„Petőfi 200” – A költő alakja és művei ex libriseken. Első rész

2023. március 14. 06:00 - nemzetikonyvtar

„Arczának nem annyira a szabályos vonások, mint a szellem adott érdeket… Villogó szemei többször voltak haragosak, mint mosolygók.”

Breuer Csilla: Petőfi egy mai festőművész szemével. In: Magyar Nemzet online, 2021. 03. 11.

A fenti szavakkal idézi elénk az idén 200 éve született Petőfi Sándor (1823–1849) arcvonásait Gyulai Pál, a 19. század jelentős irodalmára.1_kep-haranghy_jeno_klise_j_opti.jpg

Haranghy Jenő grafikája. A kép forrása: Palásthy Lajos ex libris gyűjteménye

Petőfi már életében igyekezett táplálni a személye körül kialakult kultuszt, úgy is, mint költő, úgy is mint közéleti ember. Mindössze huszonhat évet élt, mégis több kép jelent meg róla a Pesti Divatlap hasábjain, illetve verseskötetét díszítve. A még életében készült idealizált ábrázolások közül Barabás Miklós kőnyomatai, Benczúr Gyula olajfestménye és Orlai Petrich Soma festményei sokak által ismertek. Kiemelt fontosságú az egyetlen, alakjáról fennmaradt, a valóságot leghűbben visszaadó dagerrotípia, amelyet feltehetően barátja, Egressy Gábor színész készített róla 1844–45 körül Egressy pesti lakásán a Marczibányi-házban. A dagerrotípiát ezüstréteggel bevont rézlemezre alkották. Az utókor Petőfi iránti lelkesedését mutatja, hogy a lemezt restaurálták, erről több reprodukció készült, melyek közül Klösz György (1879), Escher Károly (1955) fotográfus és Flesch Bálint fotóművész (1970-es évek) munkái emelkednek ki.
Petőfi kora és a későbbi századok jórészt az imént sorolt ábrázolásokon megörökített Petőfi-képet hagyományozták tovább, ezek alapján készült számos korabeli metszet és későbbi változat is. Az ismertebb grafikák, festmények, szobrok mellett a költő kisgrafikákon, ex libriseken, alkalmi grafikákon való megjelenítésének módozatai, formái kevéssé kerültek be a köztudatba. Az emlékezetformálás, a kultusz részeként következzen ezekből néhány példa a 20–21. századból.
Fery Antal világhírű szerencsi fametsző Petrikovits László (1901–1972) – nyíregyházi születésű, 1928-tól Szerencsen élő fogorvos, főorvos és műgyűjtő – részére készült bélyegszerű portré ex libris sorozatában neves költőink-íróink közül Balassi Bálint, Csokonai Vitéz Mihály, Gárdonyi Géza, Jókai Mór, József Attila, Karinthy Frigyes, Tóth Árpád, Arany János, Ady Endre és Petőfi Sándor arcképét is megörökítette. Portrégrafikái a magyar irodalom panteonját alkotják.

2_kep_4_portrekep_ferytol_nsarga_opti.jpgFery Antal portrégrafikái (1939). Jelzet: Exl.P/259–262 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

A kisgrafika-kedvelők közül többeknek a Petőfi-ábrázolások gyűjtése volt az egyik fő érdeklődési területe. Köztük említhető az ajkai Kundermann Jenő (1937–2017) és Tóthpál István (1914–1989) budapesti művészetpártoló fegyver- és képgyűjtő. Találhatunk Petőfit idéző grafikákat például a neves szegedi ügyvéd, Lustig István (1903–1944) és az éremgyűjtő Szigeti István (1906–1981) nevére szólóan is.
A portré, a költő alakja mellett gyakran megjelenik az a történeti, tárgyi világ is, amelyben Petőfi élt és alkotott, máskor valamely költeményének motívumvilága nyer képi megjelenítést. Több ex libris Petőfi leghitelesebb mellképét, a dagerrotípiát idézi. Ez a költő alakjának tükörképét mutatja sötét ruházatban, magasan záródó zsinóros atillában és a nyaka köré tekert hosszú nyakkendőben, jobb karjával egy biedermeier székre támaszkodva – ahogyan a következő ábrasoron középen látható.

3_kep-petofi_hiteles_arckepe_csutak_andruskol_exl_j_opti.jpgAndruskó Károly fametszete. Jelzet: P/252 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár / Petőfi Sándor alakjáról fennmaradt dagerrotípia (restaurálta Escher Károly fotográfus) / Csutak Levente linómetszete (1985). Jelzet: Exl.T/306 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

A vajdasági Andruskó Károly fametszete (balról) átveszi a költő dagerrotípián látható ábrázolását, testtartását, hajviseletét, de a tükörképet megfordítja, és a fény-árnyék hatásokra épít – a fametszés adta lehetőségeket kihasználva. Csutak Levente romániai magyar grafikus portrés és részben illusztratív jellegű grafikája Tóthpál István nevére (jobbról) még több ponton követi a dagerrotípia ábrázolását, de a kellékek közt nem szerepelteti a széket, és új elemekkel egészíti ki a képet; a lúdtoll a költészet szimbóluma, a Dalaim (1846) című, ars poetica jellegű verséből vett idézet és a villám motívuma Petőfi forradalmi költészetére utal.

„De mit tűr a szolgaságnak népe?
Mért nem kél föl, hogy láncát letépje?
Arra vár, hogy isten kegyelméből
Azt a rozsda rágja le kezéről?
Dalaim, mik ilyenkor teremnek,
Villámlási haragos lelkemnek!”
 

Petőfi Sándor: Dalaim (részlet). In: Petőfi Sándor összes költeményei, Budapest, Szépirodalmi, 1974. – Magyar Elektronikus Könyvtár

A grafika egyúttal annak is emléket állít, hogy Kiskőrösön 1984. XII. 31-én megalakult a Petőfi Sándor Társaság.
A Jászberényi Városi Könyvtár ex librisei közül az egyik lap ugyancsak a dagerrotípia nyomán született. Egy másik, a könyvtár részére 1973-ban készült grafikát pedig Orlai Petrich Soma 1848-ban keletkezett, élethű olajfestménye nyomán metszette Fery Antal. A festményről – melynek több változata ismert – a következőket tudjuk meg Keserü Katalin művészettörténésztől:

„Orlai legismertebb Petőfi-mellképe az a festmény, ami 48 nyarán készülhetett, mert háttere vázlatos maradt, s úgy tűnik, szürke alapozás nélküli. 1875-ben Marastoni József kőnyomatában sokszorosították. Akkor vásárolta meg a festőtől a Nemzeti Múzeum.”

Rózsa György: Petőfi Sándor életében készült képmásai. In: A márciusi ifjak nemzedéke, szerk. Körmöczi Katalin, Budapest, Magyar Nemzeti Múzeum, 2000, 114. – Törzsgyűjtemény

Fery Antal 1973-ban készült fametszetű ex librisén a fejtartást tekintve az Orlai-féle portré tükörképét láthatjuk, új elemként babérággal – a költői dicsőség szimbólumával – és csillaggal.

4_kep-petofi_arckepek_oszk-_2_kep_2_j_opti.jpgOrlai Petrich Soma olajfestménye (1848) – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár arcképgyűjteménye / Fery Antal fametszete (1973). Jelzet: Exl.J/158 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

Barabás Miklós tusrajza kiemelkedő jelentőségű a Petőfi-portrék sorában. Barabás 1846 nyarán Petőfi Összes költeményei első kiadásához rajzolta le a költőt, a kötet a rajz nyomán készített acélmetszettel a címlapon és díszes vörös szaténkötésben jelent meg 1847. március 15-én. Alább a sok kiadást megért könyv 2. kiadásának címlapja látható.  

5_kep-petofi_osszes_1946_-cimlapjan_barabas_m_jk_opti.jpgPetőfi Sándor összes költeményei 1842–1846., 2. kiadás, Pest, Emich, 1848. – Törzsgyűjtemény

A köteten is szereplő rajzot vette alapul a 20. században Dániel Viktor félig portrés, félig illusztratív jellegű grafikája.

6_kep-daniel_viktor_130_12219_ev_ism_tech_ism_j_opti.jpgDániel Viktor grafikája. A kép forrása: Palásthy Lajos ex libris gyűjteménye

A kétosztatú kép Petőfi portréja mellett a költő életében fontos szerepet betöltő, a szabadság – és a haza – jelképévé lett alföldi tájat is bemutatja. Nála a sokak által dicsőített vadregényes, zordon hegyvidékkel ellentétben egy új tájeszmény fogalmazódik meg. A napjainkra a világörökségi besorolást elnyert Hortobágyi Nemzeti Park tájegység – a pusztához kapcsolódó rideg állattartás tárgyi emlékei közül – a kilenclyukú híddal, gémeskúttal és csárdaépülettel kerül bemutatásra a Dániel-grafikán, idézve a Falu végén kurta kocsma… (1847) című Petőfi-verset.

„Falu végén kurta kocsma,
Oda rúg ki a Szamosra,
Meg is látná magát benne,
Ha az éj nem közelegne.”

Petőfi Sándor: Falu végén kurta kocsma… (részlet). In: Petőfi Sándor összes költeményei, Budapest, Szépirodalmi, 1974. – Magyar Elektronikus Könyvtár

A Petőfi Sándort és szerelmét, Szendrey Júliát megjelenítő páros portrét ábrázoló alábbi rézkarc László Anna alkotása. A 2019-ben elhunyt szegedi művésznő számos illusztratív grafikát készített magyar költők verseihez, ennél a művénél Barabás Miklós – a költőről és szerelméről – készített rajzait vette alapul a megjelenítéshez.

7_kep-laszlo_anna_071_16498_opti.jpgLászló Anna rézkarca (1985). A kép forrása: Palásthy Lajos ex libris gyűjteménye

Júlia 1846. szeptember 8-án találkozott először az akkor már ismert és elismert alkotónak számító Petőfivel Nagykárolyban. Egy évvel megismerkedésük után összeházasodtak Erdődön. Az ex librisen szereplő Szeretlek, kedvesem sor kapcsolatot teremt az azonos című verssel, melyben Petőfi így vallott a Júlia iránt táplált érzelmeiről:

„Szeretlek, kedvesem,
Szeretlek tégedet,
Amint embernek csak
Szeretnie lehet.”

Petőfi Sándor: Szeretlek, kedvesem! (részlet). In: Petőfi Sándor összes költeményei, Budapest, Szépirodalmi, 1974. – Magyar Elektronikus Könyvtár

Petőfit 1848 márciusában nemzetőr századossá választották Pesten. A nemzetőri szolgálatot minden 20 és 50 év közötti életkorú, városokban vagy rendezett tanácsú községekben 200 forint értékű házzal vagy földdel, egyéb községekben ½ jobbágytelekkel vagy azzal megegyező nagyságú földdel, illetve évi 100 pengő tiszta jövedelemmel rendelkező férfira kiterjesztették. Lovas vagy gyalogos szolgálat közül lehetett választani. Petőfit fekete atillában, karddal és nemzetőrszalaggal ábrázolja Barabás Miklós egész alakos litográfiája 1848-ból. A művészaki szinte minden kiemelkedő kortársát megörökítette – e képről külön említést tesz a naplójában.

E Petőfi-ábrázoláson a katonai kellékek és az öltözet, az öntudatos póz a forradalom egyik vezéralakjává vált költő szellemi és lelki nagyságát hirdeti. E kép nyomán készült Pencso Kulekov bolgár festő- és grafikusművész ex librise Kundermann Jenő részére, mely dombos tájba, sírkeresztek elé helyezi a nemzetőr költő alakját.

8_kep-barabas_kulekov-petofi-_2_kep_1_j_opti.jpgBarabás Miklós litográfiája (1848) és Pencso Kulekov linómetszete. Utóbbi forrása: Pencso Kulekov: Ex libriseim. In: Kisgrafika, 2005/1. sz., 4. – Törzsgyűjtemény

Ugyancsak egész alakos ábrázolást, Horvay János (1873–1944) szobrász a Szegedi Pantheon részét képező Petőfi-szobrát – árnyképszerűen, oldalnézetből – jeleníti meg a szegedi Bakacsi Lajos ex librise Vasné dr. Tóth Kornélia nevére. Petőfi egyik kezében kard, a másikban összegyűrt papír. Az alkotás háttere a panteon klinkertégláit is felidézi. A szobor a szegedi 1848-as megemlékezések kultikus helyszínévé lett.

9_kep-bakacsi_petofi_2_vasne_toth_k_op_224-x3-2017_129x93_300dpi_opti.jpgBakacsi Lajos linómetszete (2017). Jelzet: Exl.V/462 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

Vasné dr. Tóth Kornélia (Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár)

Az összeállítás második része itt olvasható.

komment

„Pákh írói pályája nincs arányban kitűnő tehetségével, az ellentmondást a magánember szerencsétlensége fejti meg…”

2023. március 11. 06:00 - nemzetikonyvtar

200 éve született Pákh Albert humorista, újságíró, szerkesztő

Többek között a Magyar Tudományos Akadémia és a Kisfaludy Társaság rendes tagja, Petőfi Sándor és Madách Imre kortársa. A magyar irodalomtörténet Pákh Albertet mint humoristát, újságírót, szerkesztőt tartja számon, aki kora legnagyobb íróival és költőivel dolgozott együtt. 1845 júliusában, amikor Csengery Antal átvette a Pesti Hírlap szerkesztését, maga mellé vette Pákh Albertet tárcaírónak, aki így szatirikus és humoros gondolatait osztotta meg a kiadvány hasábjain, névtelenül vagy Kaján Ábel álnéven.

1_kep_pakh_albert_metszet_opti.jpgPákh Albert portréja. In: Vasárnapi Ujság, 1867. 7. sz., 73. – Elektronikus Periodika Archívum. A kép forrása: Digitális Képarchívum

Pákh Albert 1823. március 11-én született Rozsnyón, az akkori Gömör és Kishont vármegyében, Pákh Mihály evangélikus lelkész és Reményik Mária fiaként. Tanulmányait szülőhelyén, valamint Miskolcon, Iglón és Lőcsén folytatta, később pedig bölcseletet és teológiát hallgatott Sopronban. Petőfi Sándorral köttetett életre szóló barátsága is Sopronban kezdődött, és élete végéig töretlenül fennállt 1839-től 1842-ig. 1842–1843-ban Debrecenben végezte jogi pályáját. Ezt követően 1844-ben Pestre költözött és a Karlowsky ügyvédi irodában dolgozott 1846. február közepéig. Szintén 1846-ban tevékenyen részt vett Petőfi körének, a Tizek Társaságának munkájában. Petőfi Sándoron és Pákh Alberten kívül a társaság soraiba tartozott Jókai Mór, Tompa Mihály és Kerényi Frigyes is.

2_pakh_albert_fiatalkori_arckepe_opti.jpgPákh Albert fiatalkori arcképe Pákh Albert fiatalkori arcképe. In: Vasárnapi Ujság, 1904. 10. sz., 152. – Elektronikus Periodika Archívum

1845 júliusában, amikor Csengery Antal átvette a Pesti Hírlap szerkesztését, maga mellé vette Pákh Albertet tárcaírónak, aki így szatirikus és humoros gondolatait osztotta meg a kiadvány hasábjain, névtelenül vagy Kaján Ábel álnéven. Ezen az álnéven publikálta első humoros képét is Egy estve a debreceni színházban címmel 1844-ben, az Életképek című lapban (Kötetben: Pákh Albert humoros életképei, Pest, Kisfaludy-Társaság, 1870, 1–12.)
Sajnos hiába kezdődött szépen írói és közéleti pályája, 1847-től kezdve egy nem megfelelően kezelt betegség sújtotta, amellyel 20 éven át, egészen haláláig küzdött. A Laab-féle vízgyógyintézetbe ment Bécs mellé, ahol az 1848-49-es forradalom és szabadságharc idején is tartózkodott. A szabadságharcban apja, Pákh Mihály szónokként vett rész, míg bátyja fegyverrel hadakozott. 1850-ben visszatért Pestre, de sajnos egészségi állapota nem javult, ami kihatott az írói pályájára is. Igyekezett továbbra is helyt állni a magyar irodalom jeles alakjai között, de már nem tartotta magát írónak, így elsősorban szerkesztőként dolgozott, hogy továbbra is szolgálja nemzetét. 1850-től egészen 1855-ig Újabb kori ismeretek tára című hatkötetes munka szerkesztésével foglalatoskodott, amely a tudományos és társas élet enciklopédiájaként hivatott a magyar nemzetet segíteni. Mindeközben a Pesti Casino könyvtárnokaként dolgozott, valamint 1852-ben megjelentette a Kalauz a Nemzeti Casino könyvtárához című katalógusát.
1853 januárjától júniusáig a Szépirodalmi Lapok szerkesztésével töltötte idejét, Gyulai Pállal közreműködve. A hetente kétszer megjelenő irodalmi lap sajnos csak fél évig jelenhetett meg. Elhatározása szerint olyan időszaki kiadványt szeretett volna létrehozni, amely elősegíti egy erős magyar művelt olvasóközönség kialakulását. Ennek nyomán alapította meg 1854-ben a Vasárnapi Ujságot, amelyet 12 évig szerkesztett, illetve ennek a Politikai Ujdonságok című melléklapját. Utóbbinál a hírlap olvasói körében a politikai ismeretek átadását tűzte ki céljául.
1863-ban, amikor a Vasárnapi Ujság 10 éves jubileumát ünnepelték, Tompa Mihály verssel tisztelgett Pákh Albert munkássága előtt.
Tompa Mihály Újévi Üdvözlet című versét idézve:

„Munkálkodol csendben s láthatlanúl,
Szolgálod a müveltség szent ügyét,
Terjesztve: ami szép, hasznos, nemes,
Mi szívet, elmét von, javít, emel;
Kezedből a mag nem sziklára hull,
De jó földben, gazdag termést mutat.
... Látunk sokat, ki zuhatag gyanánt
Zajongva és dagályosan rohan,
Elnyomja a szót, mely lágy s emberibb;
S szétloccsanván az ugró szirtein:
Por- és köddé oszlatja fel magát.
Te zajtalan futsz, mint a mély folyam,
Mely csendesen tágitja a medert,
S virágba, zöldbe vonja a mezőt;

Ösmeréd-é, szerény, jutalmadat!?
Az nem csinált s olcsó kitüntetés,
De, mellyel e széles Magyarhaza
Derék polgárinál találkozol:
A közbecsülés ... nagy szó! s díjad ez.
Haladj, haladj tovább is útadon!
Ez út igaz, nyilt; – férfinak való,
Ki cselfogást, mesterkedést kerűl,
S nem szórja el, mikép az itató
Jákób tevé, tarkázott vesszejét,
Hogy a juhok reá csudáljanak. –
– Mint volt, legyen jelszód: valódiság!”

Tompa Mihály: Újévi Üdvözlet. In: Tompa Mihály összes versei: Verstár, Arcanum, 1998. (Tompa Mihály összes művei, Budapest, Franklin Társulat, 1942. kiadás alapján) – Magyar Elektronikus Könyvtár

Szintén 1863-tól a Magyar Sajtó című folyóirat és a A magyar ember könyvtára című sorozat szerkesztésével foglalkozott.
Munkáját számos elismeréssel jutalmazták, például a Nagykállói Casino arany tollat adományozott Pákh Albertnek, 1864-ben a Magyar Tudományos Akadémia rendes tagjává választotta. Egy évvel később a Kisfaludy Társaság tagjainak sorába emelték.

3_pakh_albert_fenykepe_opti.jpgPákh Albert fényképe. In: Vasárnapi Ujság, 1904. 10. sz., 149. – Elektronikus Periodika Archívum. A kép forrása: Digitális Képarchívum

Gyulai Pál emlékbeszédében így írta le Pákh Albert rendületlenül viselt, hosszan tartó betegségét:

Valóban Pákh írói pályája nincs arányban kitűnő tehetségével; az ellenmondást a magánember szerencsétlensége fejti meg. Egy szenvedésben gazdag élet tárul föl előttünk. Húsz évig hordozni egy rosszul gyógyított betegség bal következményeit, s mégis teljesíteni, a mennyire lehetséges, minden kötelességet, melyet a hazafiság, fiúi, testvéri szeretet és barátság élőnkbe szab; remények és siker közt lépni az írói pályára, s egy pár év múlva eltemetve minden magasb becsvágyat, a betegágy szenvedései, s a szerkesztői asztal gépies foglalkozásai között tölteni el az ifjú- és férfikor legszebb éveit; lemondani az élet örömeiről, de nyugodtan hordani súlyát, s a közélet munkása, a szülői ház vigasza, a baráti körök dísze, felderítője lenni: íme Pákh Albert élete, a szenvedés és türelem, a lemondás és áldozatkészség pályája, melyre egy érző, de törhetetlen lélek humoros derűje árasztá fényét. Nem szemlélhetni e pályát megindulás, a fájdalom és tisztelet megindulása nélkül, s midőn emlékét megújítom, úgy hiszem, nemcsak a kegyelet, hanem egyszersmind az igazság sugalatát követem, ha az író munkássága mellé oda rajzolom az ember küzdelmét is, a ki egy eljátszott élet romjain még fölemelkedni képes, s ha nem lehet azzá, a mire hivatva volt, véglehelletéig nem szűnik meg híven és sikerrel szolgálni a nemzeti műveltség ügyét.”

Gyulai Pál: Emlékbeszédek. I. kötet, Budapest, Franklin Társulat, 1914., 34–35. – Magyar Elektronikus Könyvtár

Pákh Albertet hosszú évek óta húzódó betegsége végül 1867. február 10-én ragadta el a földi életből. Kortársai szeretettel és megbecsüléssel adóztak emlékének. A Magyar Tudományos Akadémián Gyulai Pál tartott róla emlékbeszédet, Greguss Ágost gyászbeszédet mondott Pákh sírjánál, 1870-ben pedig síremléket állítottak neki a Vasárnapi Ujság olvasói.
Gyulai Pál emlékbeszédében így jellemezte Pákh Albertet:

„Élénk érzéke volt az emberi gyöngeségek, úgy a magáéi, mint másokéi iránt. Egyetlen éles pillantással észrevette az egyén vagy helyzet nevetséges, de egyszersmind jellemző oldalát. Jól tudta utánozni mások gondolkodás-, beszéd- és írásmódját, s egy-egy találó vonással, vagy csak puszta elnevezéssel, egész torzképet rajzolt. De a gúny ez erős ösztönét szint’oly erős emberszeretet mérsékelte. A kettő összeolvadt benne, mint álnevében a Kaján és Ábel név, mint arczán a kék szemek szelíd fénye s az ajkak gúnymosolya.”

Gyulai Pál: Emlékbeszédek. I. kötet, Budapest, Franklin Társulat, 1914, 36. – Magyar Elektronikus Könyvtár


Felhasznált és válogatott irodalom: 


Opálka Tamara (Olvasószolgálati és Tájékoztatási Főosztály)

komment

„A tatárra veled menjen / Tízezernyi lófő székely.”

2023. március 10. 06:00 - nemzetikonyvtar

A székely szabadság napja

A székely szabadság napján a székelyek eredetéről és katonai szerepéről közlünk összeállítást. 1_kep_opti_22.jpgSzékely lófő a 17. századból. In: B. Szabó János – Somogyi Győző: Az Erdélyi Fejedelemség hadserege, Budapest, Zrínyi, 1996. – Törzsgyűjtemény

Varga Ágnes munkatársunk írásában a március 10-i évforduló megemlékezésének témája kapcsán olvashatjuk az alábbiakat:

„1851 és 1854 között Székelyföldön az osztrák abszolutista, elnyomó uralom ellen szervezett felkelés, szabadságmozgalom robbant ki. A székelyföldi fegyveres felkelésnek a nemzeti függetlenség, az 1848/49-es forradalom és szabadságharc folytatása és győzelemre vitele volt a célkitűzése. A mozgalmat az osztrák kormányzat elfojtotta és kivégzésekkel torolta meg. 1854. március 10-én a marosvásárhelyi Postaréten, valamint 1854. április 29-én a sepsiszentgyörgyi Őrkőnél az ellenállás szervezőit kivégezték. Az események és a kivégzett székely vértanúk emlékére a Székely Nemzeti Tanács 2012 januárjában döntött arról, hogy minden esztendő március 10-e legyen a székely szabadság napja, ami egyben a székelység összetartozásának szimbólumát is jelenti.”

Varga Ágnes: A székely szabadság napja. In: Az Országos Széchényi Könyvtár blogja, 2022. 03. 10.

A blogbejegyzésben elénk tárul az 1848-49-es szabadságharc utóéletében megjelenő mártír hősök, Bágyi Török János, Martonosi Gálfi Mihály, Nagyváradi Horváth Károly és társaik elleni, az Alexander Bach katonai jellegű rémuralmának, a köznyelvben csak „kötélkorszaknak” nevezett időszakban történt – a Habsburg-rémuralomra jellemző – kegyetlen megtorlása. Az említett hősök célja volt az 1848-as Mit kíván a magyar nemzet című híressé vált röpirat 12. pontjának, az Erdély Magyarországgal való uniójának a megvalósítása. A székelység szabadságharca és a magyar nemzethez való tartozásának küzdelme, úgy látszik, nemcsak napjaink sajátossága, hanem már a korábbi évszázadok jellemzője is volt. De kik is azok a – mindenféle történelmi korszaktól és politikai berendezkedéstől függetlenül – magyarságukhoz való tartozásukat tűzzel-vassal, foggal-körömmel védő székelyek? Arany János Toldi estéje című elbeszélő költeményében egy dalnok énekébe ágyazva olvashatunk Szent László király végső csodatettéről, ahol megjelennek a székelyek is ekképpen:

„Monda Lajos a nagy király:
Eredj szolgám, Laczfi Endre,
Küldj parancsot, mint a villám,
Köss nehéz szablyát övedre:
A tatártól nagy veszélyben
Forog Moldva, ez a véghely:
A tatárra veled menjen
Tízezernyi lófő székely.

Kél Budáról Laczfi Endre,
Veszi útját Nagy-Váradnak;
Kölestermő Kunság földén
Jó csatlósi áthaladnak;
Várad kövecses utcáin
Lovuk acél körme csattog,
Messzefénylik a sok fegyver,
Messzedöng a föld alattok.
[…]
Három teljes álló napig
Vívott a pogánnyal Laczfi;
Nem hiányzott a székely szív,
De kevés a székely harcfi
Míg a tatár – több mint polyva,
Vagy mint a puszták fövénye –
Sivalkodik, nyilát szórja,
Besötétül a nap fénye
.”

Arany János: Szent László. In: Arany János összes költeményei, Budapest, Arcanum, 1998. Az Arany János összes költeményei (sajtó alá rendezte: Keresztury Mária és Keresztury Dezső, Budapest, Szépirodalmi, 1962.) című kötet alapján. – Magyar Elektronikus Könyvtár

2_kep_opti_23.jpgA 16. században megjelenő „hagymafejes” buzogányt leszámítva így nézhettek ki az Arany János versében harcoló székelyek. A kép forrása: Hidán Csaba: Hunyadi János, a törökverő. Történelmi oktatófilm. In: A Magyarságkutató Intézet honlapja

A versidézetből az derül ki, hogy a székelyek meghatározó módon katonáskodással foglalkozó társadalmi szerepet töltöttek be történelmünk során. A „három részre szakadt Magyarország” korának legnépszerűbb hadtörténésze, Nagy László Székelyek a hadak útján című művében három csoportra osztja középkori és kora újkori társadalmukat, úgymint: előkelők (primores); lófők (primipili) és közszabadok (pedites pixidarii – vagyis „gyalogos puskások”). Emellett a történész említést tesz jobbágysorban élő székelyekről is, akiknek „a török- és Habsburg-ellenes küzdelmekben való részvétele számos ellentmondást tartalmazó, vitatott területe korunk történetírásának és hadtörténetírásának is”. A székelyek eredetéről a régész és laikus körökben is fogalommá vált László Gyula neves régész-grafikusművész a következőképpen vélekedik:

„Krónikáink szerint a székelyek Attila népe voltak. Az újabb történeti felfogás a Székely, a Varsány és a Tárkány törzseket az avar korból – ha ugyan nem még előbbről – származtatja. Anonymusnál, Ősbő és Velek hadjáratának leírásakor (50. fej.), azt olvassuk, hogy: »Ott a székelyek, akik előbb Attila király népe voltak, Ősbőnek hírét hallva, békés szándékkal elébe jöttek, s önként kezesül adták fiaikat különféle ajándékokkal. Sőt, Ősbő serege előtt első hadrendként indultak Mén-Marót ellen harcba. A székelyek fiaikat azonnal elküldték Árpád vezérnek...« Anonymus szövegét megerősíteni látszik a következő tény: a keleti, pusztai államszervezésben a csatlakozott vagy legyőzött népeket a határokra, a peremekre telepítik le, és ezek a hadban elöl járnak. Nos, a székelyek két határvidék őrzői voltak: az erdélyi részek végeit védték, és a nyugati határszélen is hallunk róluk és a besenyőkről. Mivel azonban határszélen éltek, s nem bent a honfoglalók szállásai közt, nyelvük eleve is magyar kellett, hogy legyen, mert hiszen hol magyarosodtak volna el? Feltevésem szerint a székelyek és az előbb említett törzsek az első honfoglalás népei voltak, akiket Árpád magyarjai már itt találtak, ők mentek a honfoglalók elé, szövetséget ajánlva nekik.”

László Gyula: 50 rajz a honfoglalókról, Budapest, Kairosz, 2019, 14. – Törzsgyűjtemény

3_kep_opti_23.jpg16–17. századi székely katonák. In: B. Szabó János – Somogyi Győző: Az Erdélyi Fejedelemség hadserege, Budapest, Zrínyi, 1996. – Törzsgyűjtemény

A hunoktól való eredet egyébként a történelem során meghatározó a székelyek köztudatában és a magyar történetírásban egyaránt. Verancsics Antal esztergomi érsektől Szádeczky Kardoss Lajos jeles Erdély-kutatóig gyakorlatilag ezt senki nem vonta kétségbe. Ady Endre Csaba új népe című versében is megjelenik a hun–székely–magyar szimbiózis tudata. A trianoni békediktátum után a Csanádi György és Mihalik Kálmán által írt Székely himnusz sorai közt is ott szerepel a székely népet „csillagösvényen” győzelemre vezető Csaba, hun királyfi. Wass Albert szavaival Attila legkisebb fiának, Csabának a székelység – és az oly gazdag magyar mondavilág – a következőket tulajdonítja:

„Attila halála után vezér nélkül maradt a hun birodalom. Nem tudták eldönteni a nemzetségek fejei, hogy melyik fia volt érdemes arra, hogy kezébe vegye Isten kardját. Voltak, akik Aladárt, az idősebbiket kívánták. Mások legfiatalabb fia, Csaba mellett kardoskodtak. Aladár máris bátor harcosnak, bölcs vezérnek bizonyult. Csaba születésekor viszont jóslatot olvasott ki a táltos a csillagokból s a jóslat szerint ő menti meg a hun nemzetet a végső pusztulástól. E jóslat értelmét azonban nehéz volt komolyan venni, egy hatalmas és verhetetlen hun birodalom közepén.
[…]
A hunok belviszálya két teljes esztendeig tartott. A második év végén Aladár elesett a csatában, ahol testvér harcolt testvér ellen. Halála után Csabának sikerült egyesíteni a maradék hunokat, negyvenezer harcost és mint egy sebzett párduc, csapott le velük az álnok gótokra. Ugyanakkor szekérre rendelt minden asszonyt és gyermeket, s indította őket keletnek, az erdélyi hegyek irányába. Miután végzett az ellenséggel, megmaradt harcosaival ő is követte a szekértábort, be a hegyek közé.
Az Oltárkő meredek sziklafalai alatt állította meg Csaba vezér maradék hunjait.
– Odafönt – mutatott föl a sziklacsúcsra – apám madara, a Turul építi a fészkét s neveli fiait. Ezt az erdőkkel, hegyekkel körülvett országot számotokra teremtette az Úr, hunok maradék népe. Az erdők tele vannak vaddal, a folyók, patakok hallal. Kis idő múlva úgy megkedvelitek ezt a földet, hogy élni sem tudtok majd máshol. Hunok, Attila népe, a ti országotok ez. Máshol nincs hely számotokra a föld kerekén. Itt kell megmaradjatok.”

Wass Albert: Válogatott magyar mondák és népmesék, Pomáz, Kráter, 2002, 25. – Törzsgyűjtemény

4_kep_opti_19.jpgA kora újkorban a lófők megmaradtak a lovas-íjász harcmodornál. A kép forrása: Hidán Csaba: A nagyságos fejedelem és a segesvári százok. Történelmi oktatófilm. In: A Magyarságkutató Intézet honlapja

A középkorban a székelység, a László Gyula által is említett két csoportba tartozhatott: a keleti és a nyugati székelységbe. A középkori Magyar Királyság területén élő székelyek a nyugati országrész határvármegyéinek ispánságai – kezdetben határispánságok – alá tartoztak, a nagyobb tömbben élő keleti székelység felett pedig a 13. század elejétől az ún. székelyispán állt. Ők a székelyek katonai parancsnokai és legfőbb bírói és a középkori székely közigazgatás vezetői voltak is voltak egyúttal. Az idézett, 14. században játszódó Arany János által megverselt Szent László-legenda idején már a kisebb létszámú nyugati székelység teljesen beleolvadhatott a magyarságba. A keleti székelység az áttelepítései során, hasonlóan más nemzetiségekhez, mint a besenyők, szászok, kunok – az ország más közrendű népeitől eltérő – kiváltságos jogot kapott vagy, ahogy mai divatos szóhasználattal mondanánk, saját önkormányzatban éltek. A székelyek kezdetben valószínűleg vérségi kötelékeken alapuló nemzetségi szervezetben éltek. Még a 16. században is kimutatható az archaikus gyökerű nemzetségeik és azon belüli ágak tovább élése. Közösségeiket az oklevelekben „Székely universitas”-nak nevezik. Szokásjoguk alapja a személyes szabadság és a közös tulajdon volt, földjeiket is közösen birtokolták. A XVI. században hét székely önkormányzati egység, ún. „Szék” létezett: Udvarhely-, Maros-, Aranyos-, Csík-, Sepsi-, Kézdi-, Orbaiszék. Az utóbbi három kisebb szék egyesüléséből lett a XVII. század elején Háromszék. Erdély 1590 körül keletkezett címerében a Nap és a Hold a székelyeket, mint (a turulmadárral jelölt magyarok és a hét bástyával ábrázolt szászok melletti) rendi nemzetet jelképezi. Erdélyi László A székelyek eredete című művében a mai történelemtudomány kritériumainak is megfelelő forrásokra hivatkozva sorol fel évszámokat, melyek a székelység történelmének kapcsán előbukkantak az idők végtelen tengerének tajtékzó hullámai közül:

„A székelyekről a legrégibb történeti adat 1118-ban fordul elő. A cseh egykori írók is megerősítik, amit a magyar krónika itt elmond, hogy mikor a fiatal II. István király Magyarország cseh-morva határánál az Orsova vagyis Olsva vizénél találkozni akart a cseh herceggel, akkor a székelyek és besenyők szokás szerint a magyar király katonai kíséretének előcsapataiként rábukkantak a csehekre, ezek hirtelenében megijedtek, árulást kiáltottak, páncélba öltözötten fegyverhez kaptak s megtámadták a könnyű lovakon könnyedén portyázó, támadni nem akaró székelyeket és besenyőket, ezek azonban gyorsan visszavonultak, mert hiszen nem az volt a parancsuk, hogy a csehekkel harcba szálljanak.
A második legrégibb adat, amelyet az egykorú osztrák iratok is igazolnak, a magyar krónika azon adata, hogy 1146-ban az osztrák határ közelében a Lajtánál megjelent a magyar királyi herceg II. Gyécsa királlyal s keményen megverte Henrik osztrák herceg lovaghadát. Ezen lovaghadat legelőször a székely és besenyő előhad rajzotta körül, de a nagy lovakon, csataméneken ülő vasas lovagok elől a kis könnyű lovakon repkedő székelyeknek és besenyőknek parancs szerint is vissza kellett vonulniok, mihelyt fölkutatták és megzavarták az ellenséget. Ezt a lovaghadat a magyar páncélos lovaghad verte el alaposan azért, mert az előző esztendőben Pozsonyt megtámadták.
A harmadik hiteles történeti adat a Váradi Regesztrum nevű nyomtatott könyvben van meg. Ebben a váradi kanonokok írását nyomtatták ki. A váradi kanonokok 1208–1235-ben, a tatárjárás előtti évtizedekben lajstromot vezettek a Szent László váradi sírjához küldött peresekről, s egyebek közt megírták, hogy Biharvár »Székölyszáz« nevű századosságához tartozó civisek vagyis várőrök azzal támadták meg Deöst (Deés = Dés), hogy közéjük való: az pedig úgy védekezett, hogy ő teljesen szabad ember vagyis szabadon telepedett közéjök, szabadon el is távozhatik, ő tehát nem tagja a széköly századnak Biharvár megyéjében. Ezt a váradi kanonokok lajstromába 1211-ben vezették be.
A negyedik adat szintén erre az időre vonatkozik, ámbár csak 33 évvel utóbb foglalták oklevélbe a királyi irodában. A király, IV. Béla adatja ki az oklevelet, mely elmondja, hogy a vasvármegyei Tyürlye nemzetség egyik tagja mint cibinvári (szebeni) királyi ispán II. András király parancsára segítséget vitt 1217 táján az akkori bolgár cárnak, hogy visszafoglalhassa várát, Viddint a Duna mellett a kúnoktól. Vissza is foglalta. A magyar ispán hadát szászok, oláhok, szikölyök és besenyők tették (mit latinul így írtak: »associatis sibi saxonibus, olacis, siculis et bissenis«).” 

Dr. Erdélyi László: A székelyek eredete, Kolozsvár, Szent Bonaventura, 1918, 6–7. – Magyar Elektronikus Könyvtár

5_kep_opti_14.jpgA kora újkor hajnalán az előkelő főemberek sisakot és páncélt is viseltek. A kép forrása: Hidán Csaba: A bajvívásról. A magyar szablya győzelme az egyenes kard felett. Történelmi oktatófilm. In: A Magyarságkutató Intézet honlapja

A székelyek archaikus-ősi eredetéhez való ragaszkodást a magyar mondavilág és a széppróza alkotásai is megörökítették. Wass Albert gyűjtésében olvashatunk Az utolsó táltos történetéről, aki a Badacsony járhatatlan sziklavadonjában húzta meg magát, ahol az idegenből jött papok és a német lovagok nem találtak rá. Egy ragyogó téli reggel azonban felkerekedett „Isten kardjával”, hogy keletre menvén elbujdosson örökre az idegenek által megszállt nyugati gyepűről. Kalandoktól hemzsegő útja elején a nép által „Rianásnak” nevezett, a Balatont egész hosszában kettészelő jégrepedés mentette meg a vérdíjra éhes tihanyi zsoldosoktól, majd balatoni halászok, később alföldi pásztorok bújtatták őt és egy látó-asszony is gondjaiba vette. A Maros-mentén haladt még keletebbre, végül „a székely hegyek szívében az öreg táltos egyszerre megérezte, hogy útjának végére ért, hazaérkezett”. A székely havasban eltöltött utolsó évei során rá kellett ébredjen, hogy a „székelyek olyan ügyesen beillesztették a maguk ősi hitét az új világba, hogy az öreg táltos észre sem vette, hogy keresztények között él”. Végül élete végén rábízta egy bölcs és bátor erdőlakóra a nála lévő „Isten kardját”. Azóta is generációról generációra őrzi valaki eme értékes ereklyét. Az archaikus „pogány” hitvilág és a kereszténység harcát dolgozza fel Jókai Mór is a 13. században játszódó Bálványosvár című kisregényében. A Jókai Mór műveiből nem hiányzó, fantáziadús képi világot elénk táró műben a székelyek tanácsáról, a „Körültáj” című fejezetben olvashatunk.

„Micsoda Belzázár palotájának a pompája a székely ősök tanácsdombjához képest!
Egy kerek domb tetején száz hársfa körbe ültetve, ötszáz éves valamennyi, a távolból olyan, mint egy boltkupolás szentegyház. A száz élő oszlop oly terjedelmessé vastagodott az idővel, hogy a két fa közei csak ablakoknak látszanak már; a vastag gyökerek messze elnyúlva, egymásba fonódva a földszín felett, az egész belsejét a körnek beterítik, míg lombsátoraik fenn a magasban összeborulnak, s oly mennyezetet képeznek, amin napsugár át nem tör, zápor keresztül nem ver. A székely tuhudun vallás szent fája, a száldok, mikor virágjában van, arannyal húzza be az egész kupolát, s illatával az egész rónát betölti; alatta az ezernyi fülemüle, pacsirta zengi dalait az Úrhoz. Nem volt ennél szebb istenháza Salamon királynak!
Egy oldalán tág kapu van hagyva a száldokfás körnek, olyan nagy, mint egy diadalív. Azon keresztül a székely havasokra látni, a várakkal koronázott hegyormokra: – fölséges egy látvány; és körös-körül a hársfák között minden élő közle új meg új tájt mutogat a gyönyörű háromszéki rónán, kanyargó folyamokkal, kéklő bércfalakkal, kacagó mezőkkel. Talán ezért nevezték a gyűlés helyét Körültájnak.
E nyitott boltív bejáratánál van az áldozatkő; egy óriási koloncra egy még roppantabb kőlap fektetve. Benn az élő teremben pedig a boltívvel átellenes félkörben van elhelyezve huszonhárom fehér lapos kő. Ez a huszonhárom székely törzsnek az ülőhelye. Középen a legmagasabb kő a főrabonbán ülőszéke.
Ez volt az ősvallás korszakában az áldozatok helye. (A legrégibb hagyományokban Moya, majd Moxa: mai nap Maksa a neve.)
A tűzáldozatokat hitbuzgó királyaink törvény által megtiltották, hanem azért a tanácsdomb meg lett hagyva gyülekezési helynek, s azt is még hosszú időn át „áldozatnak” nevezték. – Pedig már nem gyújtották meg a gyulák (a tuhudun főpapok) a szent tüzet kerékforgatással az oltárkövön; nem ölték le a fehér lovat a táltosok; nem itták meg a vérét a daliák a szent forrás vizével keverve; (ámbár még voltak számosan, akik emlékeztek azokra az időkre, amikor így tisztelték az Istent; sőt némelyek még most is így végzik azt titokban). – Ez idő szerint az oltárkőre csupán a nemzeti ereklyék vannak elhelyezve, Bálványosvárból a kőpajzsok az alaptörvényekkel, Bondavárból az áldozatkehely, Torjáról a turulos zászló: mindezeket a legjobb vitézek őrzik, akik dárdahegyeikkel távoltartják a sokaságot. Két óriási dalia, keresztbe tett alabárdokkal tartja elzárva az oltárkőhöz vezető lépcsőket.
A sziklák tetején még ott látható az a három, egymásra tett pad alakú csompó, amit Kupa kövének neveznek; a magas völgyből még egyre szakad alá a zúgó patak, mely az »Úr kútjából« támad, ott, ahol az az óriási bükkfa látszik; de már sem a kövön, sem a forrásnál nem áldoznak; lenn a völgyben építik az új vallás templomát (ma is fennáll). Ám azért az emléke az őshitnek még a mai ivadékra is átszállt: az Úr kútja főfájást gyógyít, s aki iszik belőle, csomót köt a bükk ágára.
Amint az első hajnalsugár kilövell a havasok mögül, szerteszét az egész vidéken megszólalnak a kürtök, s minden oldalról érkeznek a székely törzsek fejei, erős kíséreteikkel.”

Jókai Mór: Bálványosvár, Budapest, Arcanum, 2001. – Magyar Elektronikus Könyvtár

6_kep_opti_14.jpg

Pedites pixidarii – vagyis „gyalogos puskások. In: B. Szabó János – Somogyi Győző: Az Erdélyi Fejedelemség hadserege, Budapest, Zrínyi, 1996. – Törzsgyűjtemény

Ha már történelmünkbe mint katonáskodó nép kerültek be a székelyek, néhány szót arról, hogy is nézhettek ők ki, ebbéli tisztségükben. A székelyek hagyományukhoz való ragaszkodása köztudott. Ez megjelent hadviselési formájukban is. A XIV. századig megtartották honfoglaló őseink könnyűlovas-íjász hadszervezetét. A puskapor megjelenésével és az ezernyi hadügyi reformot jelentő kora újkor hajnalán az előkelő főemberek (primores) jó lovon, páncélban, sisakban, karddal (szablyával), dárdával, pajzzsal vonultak hadba. A lófők megmaradtak a lovasíjász harcmodornál (primipili), továbbra sem viseltek páncélt, de két lóval mentek hadba és az íj mellett pajzzsal, sisakban, dárdával, közelharci fegyverként csákánnyal vagy buzogánnyal voltak felfegyverkezve. A gyalogosok felszereltsége vagyoni helyzetüktől függött, voltak köztük páncélos-sisakos, íjjal, lándzsával és tőrrel felszereltek, de voltak, akik baltát, dárdát és pajzsot viseltek. A kortársak leírása alapján 40–50 ezres hadinépet alkottak, B. Szabó János szerint 20–30 ezer lehetett a XVI. század első felében hadra fogható székelyek száma. A század közepétől külön szolgálatot jelentett a fejedelmi székváros, Gyulafehérvár őrzése. A székelyeknek száz lovast kellett adniuk a fejedelmi őrségbe. A XVII. század közepén elszegényedett katonaköteles székelység már nem tudta „régi formáját” hozni, hadi felszerelésük elmaradt a kor követelményeitől. A fejedelemség 1687-től történt Habsburg megszállásával lezárult a török függőség és a régi hadszervezetet is feloszlatták. Azonban a székelyek az erdélyi határon őrködő katonák maradtak a Habsburg Birodalomban is. 1762-től 2 gyalog- és 1 huszárezredet szerveztek a székely toborzásból. Ezen „hadreform” elleni tiltakozás megtorlásához kapcsolódik egyébként a gyászos emlékű vérengzés, a „Mádéfalvi veszedelem” is. Mivel később a huszárezred kis része két „oláh” gyalogezred területéről került ki, törölték az addigi hivatalos elnevezésből a „székely” megjelölést, de a köznyelvben ez továbbra is megmaradt. Az 1848–49-es szabadságharc idején a két, vagyis a 14. és 15. gyalog ezred katonái 11 zászlóaljat (egy zászlóalj: kb. 1500 fő) állítottak hadba. Emellett a harcokból a 11. huszárezredben és nemzetőrként is kivették a részüket. A székely harci szellem megmutatkozott az 1918. december 1-i román betörés után létrehozott Székely Hadosztály létrehozásával is, amely sajnos a Tanácsköztársaság kikiáltása után letette a fegyvert a megszálló románok előtt.

7_kep_opti_13.jpgSzékely hadnagy a 16. századból. In: B. Szabó János – Somogyi Győző: Az Erdélyi Fejedelemség hadserege, Budapest, Zrínyi, 1996. – Törzsgyűjtemény

Egy harcoló katonai alakulatnak a „szakmai hozzáértését” az ún. harcértéke határozza meg. Vagyis az, hogy esetleges harci feladatok végrehajtásakor mekkora kárt tudnak okozni az ellenfélnek, amellett hogy ők a lehető legkisebb veszteségeket szenvedjék el. Ahogy a cikkből is kiderülhetett a székelység történelmünk nagy részében társadalmi szerepként vállalta fel a katonáskodást. A „székely” szó a magyar hadtörténelemben sokszor egyfajta katonai alakulat megnevezésének a szinonimája volt. És hogy mekkora lehetett egy székely sereg harcértéke? Erre Makkai Sándor IV. Béla királyunkról szóló és az országot pusztító tatárjárás idejét feldolgozó Táltoskirály című regényében a következőket olvashatjuk:

„A mezőn három hosszú sorban egymás mögött, nagy félkörben állották a mustrát a székelyek. A sorokat keresztben itt-ott szabadon hagyott közök választották el. Azokban állottak a hadnagyok. Biz ott nem ragyogott semmiféle szerszám, páncél, sisak, kopja; kicsi boglyas lovacskákon harisnyás, zekés, báránysapkás emberek ültek, s csak a háziszőtt ruhák fekete vagy szürke színe mutatta a hozzáértőknek, hogy hol melyik székből valók helyezkedtek el. A domb lábánál, szemben ezekkel a furcsa katonákkal, Béla király páncélos testőrsége komorlott szabályos, zárt négyszögben, vassal borított nehéz lovakon, zárt sisakokban, óriási pajzsokkal és kopjákkal, mindmegannyi érctorony. Az ellentét megdöbbentő, megsemmisítő és egyben, legalább az urakat, megnevettető is volt.
[…]
Mikor a helytelenkedés már zavarhatta a királyt, csak a fejével fordulva hátra, Tomaj Dénes nyugodt és finom hangon, amelyben azonban a köszörült penge is meghallatszott, szólalt meg:
– Mennyire megtartotta ez az elzárt törzs az ősi keleti lovasnépek, a világhódító Attila katonáinak formáját! Ilyenek lehettek őseink is, amikor hazánkba érkeztek.
– Lehet, az ő ősei! – kacsintott a vajda társaira.
De Tomaj Dénes nem zavartatta magát:
– Szerintem nagy tévedés volt ezt a formát elhanyagolni, s a nyugati otromba vaslovag nem nekivaló lárvájába bújtatni a magyart.
A király feléje fordította arcát, s szemében fény villant meg.
Az urak hallgattak.
Odalenn a mezőn állhatatos, néma komolysággal, valami egykedvű nyugalommal, hang nélkül állták a királyi mustrát a kicsi székelyek.
Most a király Bagomér ispánt intette magához:
– Fussanak! – mondotta.
Az ispán kihúzta kardját és megvillantotta a levegőben.
A hadnagyok az egész karéj közeiből egy szempillantás alatt a domb lábánál termettek. Boszorkányos volt ez a gyorsaság. Hang nélkül ment, a lovacskák a térdek titkos szorítására egyszerre iramodtak meg mindenfelől, s egy másik szorításra úgy álltak meg a domb alatt, mintha az istennyila vágott volna beléjük. Gazdáik nem fogták markukba a kantárt, bal kezük csípőjükön volt, s jobbjukban magasra emelték sörényes lándzsájukat.
Az ispán lova két lábra állt a meglepetéstől, az urak önkéntelenül visszarántották paripáikat. Csak a király maradt mozdulatlan. Magasra tartotta jobbját, üdvözletül.
Abban a pillanatban, ahogy ezt a kart föllendülni látta, az egész lovaskaréj torkaszakadtából hujjogatni kezdett. Nagy sapkáikat a levegőbe dobták, s lándzsáik hegyével kifogva, rázták a király felé. Mintha valami ellenséges varázslat tört volna meg, fölszabadultan, mámorosan ujjongtak.
Az ispán lekiáltott a hadnagyoknak:
– A király úr parancsolt: fussatok!
Azok tisztelegtek, egyszerre megfordultak, s már ott is voltak a sorok előtt.
Most rövid, éles, rikkantó vezényszavak hangzottak el. Az egész karéj egyszeriben hátat fordított, messzire elnyargalt, s egykettőre eltűnt a dombokon át.
Az urak nem tudták mire vélni a dolgot.
– Rosszul értették – kacagott a vajda. – Nem jól vezényeltél – hergelte az ispánt.
Annak már elment a nevethetnékje. Most már a méregtől öntötte el a láng:
– Fene beléjük – csikorgatta a fogát –, csúffá tesznek a király úr előtt.
Tomaj Dénes nem szólt semmit, csak feszülten nézett a dombok felé. A király sem árult el bosszankodást vagy izgalmat.
– Várjunk – mondta kurtán.
Nem kellett sokáig. A dombtetők körös-körül megelevenedtek. Az ördöngös fickók nemcsak szemből, hanem tisztára hihetetlenül, hátulról és mindkét oldalról bukkantak fel, s óriási körben, vad ordítozással, mint a fergeteg zúdultak lefelé a mezőre. A hadnagyok mindenütt előttük, magasra lökték lándzsáikat, mire az egész sereg egy ütemre megfordult nyergében, s süvöltő nyíllövést röpített a képzelt üldözők felé. A mezőn hirtelen jobbról-balról hosszú csatárláncokba szakadt a kör, s széles közöket hagyva szakaszokban vágtatott előre. Két szakasz egy vonalban, mögöttük közbül egy s a mögött kétoldalt megint kettő. Úgy látszott, hogy egymásnak rohannak. Sebességük; vadságuk, mindamellett tökéletes rendjük és ütemük egysége kápráztató látványt nyújtott.
Most már senki sem kacagott. A lélegzetüket is visszafojtották.
– Ezek összetapossák egymást a tiszteletünkre! – kiáltott Rátót Gyula, s belesápadt.
Úgy látszott, semmi sem akadályozhatja meg ezt. Már a lendület ereje is lehetetlennek mutatott minden megállást. A szemberohanó csapatok lándzsával érhették egymást.
Ekkor a hadnagyok rikkantására a két marokra fogott lándzsák egyszerre a nyelükkel fordultak előre, gyorsan döftek egyet s ugyanakkor, mintha láthatatlan óriáskezek perdítették volna meg, egy szökkenéssel megfordultak az ördögi lovasok s szélvészként vágtattak vissza egymástól. De a visszazúduló csapatok között, a mögöttük, közbül elhelyezettek törtek előre, s vitték végbe ugyanazt. Kétszer-háromszor ismétlődött a szédítő játék.
– A teremtésit! – tört ki a vajdából a csodálkozás. – Ezt igazán nem hittem volna!
– Csak elfelejtettük, vajda – mosolygott Tomaj Dénes. – Minden magyar tudta ezt valaha. Persze amióta faluk meg művelt földek fogják el a síkot odakint, meglassúdott a lovunk lába, s megváltozott a vérünk nyargalása is.
– Odanézzetek, urak! – szólalt meg hirtelen a király, kinyújtott karjával előremutatva, s mozdulatlan arcán az izgalom hulláma futott végig.
Az egymástól visszanyargalt sorok a mező mélyén hirtelen összekanyarodtak, mint a legyező, aztán ismét karéjba húzódtak szét, s most egy jeladásra szörnyű üvöltözéssel rohantak neki a domb lábánál álló testőrségnek.
A páncélos csapat az első pillanatban nem értette, hogy mi is történik, de nem is volt ideje reá. Az ördögök már a nyakukban voltak, s a vállukon átvetett hosszú szíjostorokat előkapva, pokoli kongatás között csapdosták a pajzsokat, sisakokat.
A vértesek káromkodva, dühösen kapkodták a fejüket, a vassal borított nehéz lovak rémülten faroltak egymásnak, esetlenül emelgetve mellső lábaikat, s egy pillanat alatt tökéletesen összegomolyodott a pompás négyszög. Suhogó, csattogó karikások, mint a jégeső paskolták a tehetetlenné zsúfolódott tömeget, mely sehogy se tudott pallost rántani vagy kopját szegezni.
– Üsd, nem apád! Csak a fejit, hogy ne sántuljon! – biztatták egymást hahotázva a székelyek, s olyan lárma és por kavargott körös-körül, mint egy igazi csatában.
Végre megelégelték a dolgot a kis gazemberek. Hirtelen egyetlen jelre hátat fordítottak, s tért adtak a páncélosoknak. Ezek a gyalázattól egészen kikelve magukból, állati ordítozással, eszeveszett dühvel azonnal utánuk rontottak. A székelyek szerteszét zilálódtak a mezőn, s óbégatva, jajgatva szaladtak előlük. A vértesek elszakadoztak egymástól, s egyenként vagy csak ketten-hárman, robogtak utánuk előrefeszített kopjáikkal. Tréfa ide vagy oda, de ez a gyalázat vért kíván, s fel fogják nyársalni, akit megszoríthatnak.
A dombtetőről most már a teljes zavar képe tárult elő, Az egész mező tele volt összevissza nyargaló, egymást taposni látszó menekülő székelyekkel, s mint a szigetek a tóban, itt is, ott is csillogott egy-egy élő acéltorony, esetlenül döfködve maga elé. Aztán éles füttyentések hasították át a levegőt, s tüstént megváltozott minden. Az összevissza futkosó lovasok, mint ahogy a mágnes patkó rántja magához a vasreszeléket, rávetették magukat az egymástól messze elszigetelt vértesekre, istenesen elpüfölték, leugorva lovaikról a földre rántották s összekötözték őket. Alig tartott az egész egy félórát, s a lovaskaréj megint ott állott szemben a királydombbal, úgy, mint először, mozdulatlanul, komolyan, hang nélkül, szinte közönyös nyugalomban.
A király lenyargalt a dombról az urakkal, s végigléptetett a karéj előtt. Komolyan, áthatóan szemlélte ezeket a csontos, kérges arcokat s kemény tekintetű szemeket, melyek semmit sem árultak már el az iménti játék izgalmából. Tetszett neki, hogy semmi csodálkozás, hízelgés vagy megalázkodás nem mutatkozik sehol, olyan természetes a magatartásuk, mintha mindennap királyokkal találkoznának. Mégis megérezte s jólesett neki, hogy megnyerte a szívüket, mert ilyen közel jött hozzájuk. A közöknél megállította lovát. Kezet fogott a hadnagyokkal.”

Makkai Sándor: Táltoskirály, Budapest, Szépirodalmi, 1980. – Magyar Elektronikus Könyvtár

8_kep_opti_9.jpgA 11. (székely) huszárezred katonája. In: Barczy Zoltán – Somogyi Győző: A szabadságharc hadserege, Budapest, Corvina, 1986. – Törzsgyűjtemény

Köszönet Dr. Hidán Csaba Lászlónak és Somogyi Győzőnek, amiért engedélyezték képeik közzétételét.

Hamvai-Kovács Gábor (Olvasószolgálati és Tájékoztatási Főosztály)

Felhasznált irodalom:

komment

Harsányi Kálmán költő, író, színikritikus – Ex libris gyűjtők, gyűjtemények. 32. rész

2023. március 07. 06:00 - nemzetikonyvtar

Munkák és napok – és kincsek. 98. rész

Sorozatunk címe Hésziodosz Munkák és napok című művére utal. Az ókori szerző a földműves kitartó, gondos munkáját jelenítette meg. Könyvtárunk kutató munkatársai ehhez hasonló szorgalommal tárják fel a gyűjtemények mélyén rejlő kincseket. Ezekből a folyamatos feldolgozó munka nyomán felbukkanó kincsekből, témákból, érdekességekből adunk közre egyet-egyet blogunkban. A sorozat kilencvennyolcadik részében Vasné dr. Tóth Kornélia, a Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár tudományos munkatársa „Ex libris gyűjtők, gyűjtemények” címmel indított alsorozatában a tárban található ex librisek készíttetői közül ezúttal Harsányi Kálmánt és gyűjteményét mutatja be.

Harsányi Kálmán (1876–1929) költő, író, színikritikus Budapesten élt. Kezdetben pénzügyi tanácsosként dolgozott. Később az Új Idők, a Budapesti Hírlap, majd a Magyarság munkatársa, a Petőfi Társaság tagja volt. Verseket, drámákat (Ellák, Páter Benedek), regényt is írt. 1914-ben jelent meg A kristálynézők című regénye, melyben a gyökereit megtagadó hazai kultúra bírálata, egyúttal az újjászülető magyarság utópiája szólal meg, a gödöllői művésztelep tagjainak (köztük Körösfői-Kriesch Aladár, Nagy Sándor, Lechner Ödön) szerepeltetésével, az ő társadalomfilozófiájuk bemutatásával. A Nemzeti Színház 1923-ban sikerrel mutatta be Ellák című tragédiáját. Műfordításai is jelentősek.
Harsányi sokoldalú műveltségét, az irodalmi mellett képzőművészeti érdeklődését mutatja, hogy a századelő gyűjtőegyesületének, az 1909-ben megalakuló Szent-György-Czéh Magyar Amatőrök és Gyűjtők Egyesületének ex libris gyűjtői között is számon tartották. Ezt a céh folyóirata, A Gyűjtő 1912. évi számában közölt lista tanúsítja. A céh ex libris irányú törekvéseiről ezeket olvashatjuk A Gyűjtő 1913. évi különszámában:

„Grafikai szakosztályunk […] el akarja végezni mindazt a munkát, a mely egy ex-libris egyesületre hárul. E célból mindenekelőtt megbízható cserelistát fog kibocsátani. E cserelistába a Szent-György-Czéh minden tagjának nevét, címét s a cserére vonatkozó adatokat díjtalanul közli és díjtalanul bocsát tetszésszerinti példányt az illetők rendelkezésére.  A cserelistába való jelentkezésre blanketták szolgálnak, amelyek a Szent-György-Czéh igazgatóságánál, valamint kiállításunkon díjtalanul szerezhetők be. A csere komolysága érdekében azonban ki kell emelnünk, hogy minden jelentkező kifejezetten kötelezettséget vállal arra, hogy a csereküldeményt egy hét leforgása alatt vagy viszonozza, vagy visszaküldi. […]
»A Gyűjtő« […] a maga részéről mindenben teljesíteni fogja egy ex-libris-folyóirat hivatását. Minden számában bőséges ex-libris-rovat lesz, mely különösen az új magyarországi ex-librisek ismertetését tűzi ki feladatául. Az erre vonatkozó mindennemű küldemény »A Gyűjtő« szerkesztőségébe (VIII., Üllői-út 14.) küldendő.”

A Szent-György-Czéh mint ex-libris egyesület. In: A Gyűjtő, Le Collectionneur. Ex-libris különszám. Szerk. Siklóssy László, Budapest, Szent-György-Czéh Magyar Amatőrök és Gyűjtők Egyesülete, 1913., 142–143. – Törzsgyűjtemény

1_kep_a_gyujto_cimlap_j3_opti.jpgA Gyűjtő, Le Collectionneur. Ex-libris különszám. Címlap. Szerk. Siklóssy László, Budapest, Szent-György-Czéh Magyar Amatőrök és Gyűjtők Egyesülete, 1913. –  Törzsgyűjtemény

Harsányi Kálmán saját névre szóló ex librisek készíttetésével vett részt a cserében, így járult hozzá újabb könyvjegyek megszületéséhez. Kiterjedt képzőművészeti kapcsolatait mutatja, hogy ex librist rendelt többek között Aggházyné Balló Mariska, Nagy Sándor, Sassy Attila, Bottlik Tibor és Rozsnyay Kálmán művészektől.
Aggházyné Balló Mariska (1885–1956) festőművész, rajztanár alkotásán nőalak látható népviseletben, kezében könyvvel.

2_kep_-harsanyi_kalman_gr_aghazyne_h_117_j_2_opti.jpgAggházyné Balló Mariska grafikája, Jelzet: Exl.H/117 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

A külföldön élő, majd Nagybányán, Miskolcon és Budapesten alkotó Sassy Attila (1880–1967) festőművész, grafikus szoros kapcsolatban állt a századelő irodalmi életének szereplőivel, sok képet készített irodalmi művekhez. Első sikereit 1906-ban Kaffka Margit könyvének illusztrációival aratta, majd 1909-ben jelent meg önálló grafikai albuma, az Ópium-álmok. Harsányi számára rajzolt könyvjegye 1910-ből aprólékosan kidolgozott részleteivel vonzza magára a nézők figyelmét: egzotikus épületeket, architekturális elemeket bemutató fekete tónusú háttérből fehéren tűnik elő négy női aktfigura, a négy művészeti ág, az irodalom, a tánc, a képzőművészet és a zene allegóriái. Lábaiknál különféle csigavonalakból, geometrikus elemekből álló kompozíciók láthatók.

3_kep_-sassy_a_harsanyi_kalman_p1_1910_172_104_exl_h_120_v1_opti.jpgSassy Attila grafikája (1910). Jelzet: Exl.H/120/v1 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

Az íróval való együttműködését mutatja az is, hogy Sassy 1911-ben könyvborítótervet készített Harsányi Kálmán Napi témák, örök problémák című könyvéhez. Harsányi felesége részére szintén alkotott szecessziós ex librist.
A Harsányi számára könyvjegyet készítők közt a gödöllői művésztelep egyik alapítóját, Nagy Sándort (1868/9*–1950) is ott találjuk. Az élet minden megnyilvánulását művészi tartalommal összekapcsoló alkotó ex librisén réten fekvő nőalak látható.

4_kep-harsanyi_kalman_gr_nagy_sandor_h_118_69x138_opti.jpgNagy Sándor grafikája. Jelzet: Exl.H/118 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

Harsányi maga is készített ex librist, erre példa a Hendel Ödön – Babits Mihály újpesti történelem–földrajz szakos tanártársa – nevére alkotott grafika 1909-ből.

5_kep-hu_b1_exl_h_0174_j4_opti.jpgHarsányi Kálmán grafikája (1909). Jelzet: Exl.H/174 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

Schöpflin Aladár műkritikus, irodalomtörténész búcsúszavai 1929-ből Harsányi Kálmán nagy műveltségét és egyéniségét hangsúlyozzák:

„Műveltsége rendkívüli volt a mi viszonyainkhoz képest, alig ketten-hárman vetekedhettek vele mai íróink közül. Ezt a műveltséget, amely a világirodalmon túl kiterjedt a művészet- és művelődéstörténetre, filozófiára, természettudományokra, kitünően értékesítette prózai írásaiban, tanulmányaiban és szinházi kritikáiban, költészetének azonban olyan fegyverzete volt ez, melyet teher viselni. A műveltség tudás-anyaga nem ömlött át olyan önkéntelenül poézisbe, ahogy ezt például Babits esetében látjuk. Költői tüze nem volt olyan hőfokra hevítve, hogy az ismeretet magába tudta volna olvasztani. […] Igaz ember volt, mindig hű önmagához. Ideáljaihoz, melyek azonosak voltak az emberiség örök ideáljainak romantikus fogalmazásával, váltig ragaszkodott. Soha nem alkudozott sem önmagával, sem a világgal és soha nem írt semmit meggyőződés nélkül. Véleményeinek levonta konzekvenciáit, egészen odáig, hogy mint meggyőződött nacionalista önként elment a háborúba s a lényének bizonyára ellentmondó katonai szolgálatban is becsülettel megállta helyét. Érzékenysége, melyet sok sértődés fokozott fel, lehetetlenné tette számára az emberekhez való közeledést, de aki őhozzá közeledett, azt nyilt szívvel és a naivitásig menő jóhiszeműséggel fogadta. Lelki kultúrája magasan kiemelkedett korunk magyar átlagából. Egyéniség volt, halála irodalmunkat egy színnel szegényebbé tette.”

Schöpflin Aladár: Harsányi Kálmán. In: Nyugat, 1929/12. sz. – Elektronikus Periodika Archívum 

A nevére és általa készített ex librisek is sajátos mondanivalót, Harsányi ideáljainak egyfajta képi megfogalmazását nyújtják.

Irodalom:

*A szakirodalmakban Nagy Sándor születési éveként 1868 és 1869 váltakozva szerepel.

Vasné dr. Tóth Kornélia (Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár)

A blogbejegyzésben idézett szövegek korabeli helyesírással szerepelnek.

Az Ex libris gyűjtők, gyűjtemények című sorozatunk további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész; 4. rész; 5. rész; 6. rész; 7. rész; 8. rész; 9. rész; 10. rész; 11. rész; 12. rész; 13. rész; 14. rész; 15. rész; 16. rész; 17. rész; 18. rész; 19. rész; 20. rész; 21. rész; 22. rész; 23. rész; 24. rész; 25. rész; 26. rész; 27. rész; 28. rész; 29. rész; 30. rész; 31. rész

A Munkák és napok – és kincsek című sorozatunk további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész; 4. rész; 5. rész; 6. rész; 7. rész; 8. rész; 9. rész; 10. rész; 11. rész; 12. rész; 13. rész; 14. rész; 15. rész; 16. rész; 17. rész; 18. rész; 19. rész; 20. rész; 21. rész; 22. rész; 23. rész; 24. rész; 25. rész; 26. rész; 27. rész; 28. rész; 29. rész; 30. rész; 31. rész; 32. rész; 33. rész; 34. rész; 35. rész; 36. rész; 37. rész; 38. rész; 39. rész; 40. rész; 41. rész; 42. rész; 43. rész; 44. rész; 45. rész; 46. rész; 47. rész; 48. rész; 49. rész; 50. rész; 51. rész; 52. rész; 53. rész; 54. rész; 55. rész; 56. rész; 57. rész; 58. rész; 59. rész; 60. rész; 61. rész; 62. rész; 63. rész; 64. rész; 65. rész; 66. rész; 67. rész; 68. rész; 69. rész; 70. rész; 71. rész; 72. rész; 73. rész; 74. rész; 75. rész; 76. rész; 77. rész; 78. rész; 79. rész; 80. rész; 81. rész; 82. rész; 83. rész; 84. rész; 85. rész; 86. rész; 87. rész; 88. rész; 89. rész; 90. rész; 91. rész; 92. rész; 93. rész; 94. rész; 97. rész

komment

Andrássy Gyula gróf emlékezete

2023. március 03. 06:00 - nemzetikonyvtar

Születésének 200. évfordulójára

Kétszáz évvel ezelőtt, 1823. március 3-án született Andrássy Gyula gróf, a dualizmus korának első miniszterelnöke. A székely eredetű arisztokrata család sarja 1847-ben Zemplén vármegye országgyűlési követeként kezdte közéleti pályáját, Kossuth Lajos politikáját támogatta, a szabadságharc idején részt vett a pákozdi és a schwechati ütközetben. A bukás után csatlakozott az emigrációhoz, Párizsban telepedett le, míg a császári hadbíróság távollétében halálra ítélte és a büntetést jelképesen végre is hajtották. 1858-ban amnesztiát kapott és hazatért Magyarországra, majd Deák Ferenc híveként nagy szerepet játszott a kiegyezés előkészítésében. Ferenc József 1867 februárjában Magyarország miniszterelnökévé nevezte ki, majd 1871-ben a Monarchia közös külügyminiszterévé, a birodalom második emberévé tette, amely tisztséget egészen 1879-ig töltötte be. Jelen írás azt mutatja be, hogy a kortárs magyar sajtónyilvánosság hogyan emlékezett Andrássyra 1890. február 18-án bekövetkezett halála után.

dka_070600_opti.jpgAndrássy Gyula gróf budapesti lovasszobra a leleplezés után. Zala György alkotása. In: Vasárnapi Ujság, 53. évf. 49. sz. (1906. december 9.). Címlap – Elektronikus Periodika Archívum. A kép forrása: Digitális Képarchívum

A fővárosi sajtó vezető napilapja, a liberális Pesti Hírlap a kor egyik legjelentősebb közéleti és tudományos tekintélyét, a Kossuth-emigráció egykori tagját, Pulszky Ferencet nyerte meg a nekrológ megírására. Pulszky a grófot fiatal korában ismerte meg, akit igazi őstehetségnek tartott, és az 1840-es éveben az Augsburger Allgemeine Zeitungban már nagy jövőt jósolt neki. Pályájának alakulásában döntőnek ítélte a párizsi éveket, hiszen szerinte ekkor ismerte fel, hogy a magyarság hiába várná felszabadítását az idegen nagyhatalmaktól, mert ezt csak a maga józan politikája által vívhatja ki, ezért vált hazatérése után a Habsburgokkal való megegyezés szószólójával. Kiemelte, hogy Andrássy 1867-ben magának tartotta fenn kormányában a honvédelmi tárcát, majd gyorsan és hatékonyan megszervezte a közös hadseregtől független, önálló magyar honvédséget. Arra is felhívta a figyelmet, hogy a közös külügyminiszterként elért sikerei egyáltalán nem voltak magától értetődőek. Andrássyt barátja, Eötvös József báró kifejezetten óvta a poszt elfogadásától, mondván: a gróf Budapesten tölgyfa, amely a haza talajában mély gyökeret vert, Bécsben viszont soha nem lehet egyéb „díszes karácsonyfánál”. Pulszky az elhunyt gyengeségeit sem hallgatta el. Megjegyezte például, hogy:

Andrássy soha nem volt nagy parlamentáris szónok, beszédeiben hiányzott a rendszer s a szabatosság, de meglepő, szellemes, rövid megjegyzései jobban hatottak mindig, mint a legfényesebb szónoklatok.”

Pulszky Ferenc: Gróf Andrássy Gyula. In: Pesti Hírlap, 1890. február 19. 17–18. – Törzsgyűjtemény

Amikor például a magyar közvélemény elégedetlenkedett az orosz cárral és a német császárral kötött megegyezés, a „három császár szövetsége” miatt – hiszen az oroszok a forradalom leverésének emléke és a hazai szláv nemzetiségek függetlenségi vágyainak bátorítása miatt rendkívül népszerűtlennek számítottak –, Andrássy azzal a hasonlattal magyarázta meg a lépést, hogy:

„Indiában a vad elefántot csak úgy lehet vezetni, ha két szelíd elefánt szorosan veszi két oldalról maga közé, s ily módon oda tereli, ahová kell”.

Pulszky Ferenc: Gróf Andrássy Gyula. In: Pesti Hírlap, 1890. február 19. 17–18. – Törzsgyűjtemény

het_1890_opti.jpgAndrássy Gyula gróf fényképe A Hét címlapján, 1890. február 23. – Törzsgyűjtemény

A Hét című irodalmi hetilap elsősorban az elhunyt egyéniségének hatását elemezte. A nekrológ szerint a gróf:

„[…] le tudott mindenkit fegyverezni elbűvölő egyéniségével, mely bizalomra bírta a szkepszist, szeretetre kényszeríté az ellenszenvet is. […] Az udvart elbájolta szellemével s vonzotta Magyarországhoz. A királyt bölcs tanácsokkal kötelezte le s utat nyitott hozzá a nemzeti befolyásnak. Az arisztokráciában Széchenyi hagyományait ápolta s példát adott, kedvet, becsvágyakat ébresztett a közszolgálatra. Az értelmiségnek eszmékkel imponált s a nemzet színét a magyar államügy köré egyesítette. Felkarolt minden tehetséget, felhasznált minden jóravaló gondolatot, mozgásba hozott minden intézményt a nemzetállam erőinek kifejlesztésére. […] A diplomáciában szokatlan, eredeti és érdekes tulajdonságokkal lépett föl, tipikus magyar vonásokkal, melyek halomra döntötték az iskolás politikusok minden tudományát, tradícióit, meglepték az elméket s megnyerték a szíveket. Gorcsakov herceg nyíltan bevallotta: »Én Oroszországot vezetem, Andrássy pedig engem vezet.« Salisbury márki pedig így nyilatkozott: »Andrássynál egy diplomatát kerestem és államférfit találtam.«”

B. P.: Andrássy Gyula gróf. In: A Hét, 1890. február 23. 117–118. – Törzsgyűjtemény

Az Ország-Világ című, Benedek Elek főszerkesztő vezetésével megjelenő képes irodalmi hetilap szintén hangsúlyozta az egyéni karakter jelentőségét, utalva arra, hogy Andrássy gyűlölte a pedantériát és a bürokratizmust, a lényeglátás képességének hála pedig valódi államférfivá válhatott. A szerző ugyanakkor arra is rávilágít, hogy 1867-ben Andrássynak alkotmányos miniszterelnökként mennyire kényes szerepe volt, hiszen Ferenc József és a magyarság kapcsolatait beárnyékolta a forradalom leverése és az önkényuralom emléke.

„Mennyire ismerhette ő a magyar népet, midőn azzal kezdte szereplését, hogy visszaállította a honvédség intézményét, megalkotta az új magyar honvédséget, s hogy a nemzet által fölajánlott koronázási ajándékot a király által az 1848–49-iki honvédek özvegyeinek és árváinak ajánltatta vissza. Nemcsak a nemzet egy sajgó sebére öntött ez által balzsamot, nemcsak teljesíté Magyarország egy hő óhajtását, hanem a kiegyezés őszinteségének is bemutatta vele egy ékesen szóló dokumentumát.”

Andrássy Gyula gróf. In: Ország-Világ, 1890. február 22. 113. – Törzsgyűjtemény

orszagvilag_1890_opti.jpgAndrássy Gyula gróf fényképe az Ország-Világ címoldalán, 1890. február 22. – Törzsgyűjtemény

A Budapesti Hírlap című konzervatív-liberális napilap nekrológjában szintén jól érzékelhetőek a kiegyezés megítéléséhez kapcsolódó érzelmi traumák, hiszen a lap szinte apokaliptikus képet festett arról a történelmi helyzetről, amelyben a gróf miniszterelnöki megbízást kapott.

„Az anyagi és erkölcsi bukás szélén állott a monarchia. Európában senki már sorsa iránt nem érdeklődött, senki a maga érdekét hozzá kötni nem kívánta, hitele nem volt, szövetségesnek nem kellett, potentátok olybá nézték, mint valamely kalandort, akit céljaikra eszközül használhatnak, de kinek sorsát komolyan nem veszi senki.”

Andrássy Gyula gróf. In: Budapesti Hírlap, 1890. február 19. 1. – Törzsgyűjtemény

A Budapesti Hírlap értelmezése szerint Andrássy magyar kormányfőként, majd közös külügyminiszterként lényegében egyedül fordította meg a történelmi folyamatokat, és helyezte új alapokra nemcsak saját hazája, hanem Ausztria fejlődését is.

„A kiengesztelt Magyarország immár huszonkét évi békével és áldásaival ajándékozta meg Ausztriát, díszt, tiszteletet, tekintélyt és hatalmat adott neki újra és oly szövetségeseket szerzett neki, melyekkel Európa sorsa fölött rendelkezik, aki annak előtte önmagával szemben is tehetetlen vala. Ez Andrássy Gyula gróf műve, ez nagyságának, államférfiúi géniuszának igaz mértéke.”

Andrássy Gyula gróf. In: Budapesti Hírlap, 1890. február 19. 1. – Törzsgyűjtemény

A pályafutás nemzetközi jelentőségéről szinte minden megemlékezés szót ejtett. A Szegedi Napló című napilap szerint például abban, hogy 1867 után az európai nyilvánosságban gyorsan elterjedt az Ausztria–Magyarország elnevezés, nagy szerepe volt annak, hogy a gróf személyében olyan magyar hazafi lett a külügyminiszter, aki személyes tulajdonságainak hála rokonszenvet tudott kelteni nemzete iránt a diplomáciai élet irányítóinak körében. A Vasárnapi Ujság című képes családi lap szerzője ehhez hasonlóan abban vélte megtalálni Andrássy hagyatékának legfontosabb elemét, hogy:

„Helyet biztosított hazájának az európai diplomácia kerekasztalánál, kivívta, hogy a hatalmak Magyarországot tényezőnek nézzék s többé, hacsak maga nem játssza el tekintélyét, ne ignorálhassák. Többet nem tehetett, s ez is mesés dolognak látszik, ha meggondoljuk, mily végtelen messziségről kelle megindulnia, hogy ehhez a célhoz eljuthasson.”

Gróf Andrássy Gyula 1823–1890. In: Vasárnapi Ujság, 1890. február 23. 118. – Törzsgyűjtemény

Az általános elismerés és részvét hangjaiba ugyanakkor időnként kritikus megjegyzések is vegyültek. Ez elsősorban természetesen a kiegyezéssel szemben kritikus függetlenségi sajtóra volt jellemző. A Kolozsváron megjelenő Ellenzék című napilap szerzője például úgy találta, hogy Andrássy lángész volt, azonban leszögezte:

„Amíg élt, nevének említésére nem dobbant meg egyetlen szív se, s most, hogy meghalt, a mély bánat forró könnycseppjei nem vegyülnek össze a hivatalos gyásszal. Mert az ő diplomataegyénisége a nemzeti aspirációk szent hangszerének egyetlen húrját sem pendítette meg soha. Ellenkezőleg, ő nem arra tanított, hogy miként kell a reményeket beváltani, hanem arra, hogy miként kell azokról lemondani. Tetteinek kulcsa és rugója nem a jogok megtartása és megszerzése volt, hanem a helyzet fölismerése s megalkuvás a viszonyokkal. Működésében nem ismerte el faktornak sem a Múlt követeléseit, sem a Jövő szükségeit. Szeme előtt mindig csak a Ma lebegett. Éppen ezért csak dolgozott, de nem alkotott.”

Zongor: Gr. Andrássy Gyula. In: Ellenzék, 1890. február 18. 1. – Törzsgyűjtemény

Az újságíró egy sajátos elméletét is megosztotta az olvasóközönséggel: szerinte ugyanis Magyarország 1867 utáni alkotmányos fejlődését alapvetően befolyásolta, hogy Andrássy emigrációs éveit Párizsban töltötte, és bejáratos lett III. Napóleon császár udvarába.

„Hitem szerint ez a véletlen döntötte el hazánk újabb alkotmányos életének sorsát. Mert ha ez a fogékony, harmincéves férfiú politikai leckéit akkor nem a fondorkodó, szédelgő és frivol francia udvartól veszi, hanem Londonban a hagyományosan komoly, alapos és puritán angol publicisták szelleméből merít nemes táplálékot, úgy akkor Magyarország nem egy meghamisított parlamentarizmus nyűgei alatt sínylődnék, hanem élvezné a valódi alkotmányosság tavaszi napjait.”

Zongor: Gr. Andrássy Gyula. In: Ellenzék, 1890. február 18. 1. – Törzsgyűjtemény 

Klestenitz Tibor (Lipták Dorottya Sajtótörténeti Kutatócsoport)

Források:

  • Andrássy Gyula gróf. In: Budapesti Hírlap, 1890. február 19. 1.
  • Andrássy Gyula gróf. In: Szegedi Napló, 1890. február 19. 1.
  • Andrássy Gyula gróf. In: Ország-Világ, 1890. február 22. 113.
  • P.: Andrássy Gyula gróf. In: A Hét, 1890. február 23. 117–118.
  • Gróf Andrássy Gyula 1823–1890. In: Vasárnapi Ujság, 1890. február 23. 118.
  • Kozári Monika: Andrássy Gyula, Budapest, Gondolat, 2018.
  • Pulszky Ferenc: Gróf Andrássy Gyula. In: Pesti Hírlap, 1890. február 19. 17–18.
  • Zongor: Gr. Andrássy Gyula. In: Ellenzék, 1890. február 18. 1.
komment

Bibliothecae Abba[tis] Zirczensi. Második rész

2023. március 01. 06:00 - nemzetikonyvtar

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben

A cím a zirci apátsági könyvtár ex librisére utal, amit 1795-ben alkottak meg. A gyűjtemény 70 éve, 1953 óta működik az Országos Széchényi Könyvtár kezelésében. Az évforduló tiszteletére indítottuk azt a sorozatot, amelyben minden hónapban bemutatunk egy-egy értékes dokumentumot az intézmény állományából. De nemcsak bemutatjuk, hanem ki is állítjuk ezeket Zircen. Így, ha a bejegyzés alapján kedvet kapnak rá, eredetiben is megtekinthetik e dokumentumokat.

Idén márciusban az 1848-as események 175. évfordulójára egy olyan, különösen gazdagon illusztrált albummal (1000 képpel, közel 500 oldalon) kívánunk emlékezni – a szokásos terjedelemnél kicsit hosszabban –, amelyet a forradalom félszázados jubileumára készítettek el.

kep01_kulso_opti.jpgEzernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

De mióta nemzeti ünnep március 15? A tárgyalt kötet kiadásának évében, azaz 1898-ban tették ünneppé – de nem március 15-ét, hanem az áprilisi törvények szentesítésének emléknapját, április 11-ét. Március 15-e nemzeti ünneppé nyilvánításáról 1927-ben hoztak törvényt, egy évvel azután, hogy a Batthyány-örökmécses leleplezésén (1926. október 6.) még megjelent Lebó István, az utolsó élő 1848-as honvéd.
A kötetet a Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság adta ki és a Franklin-Társulat nyomtatta Budapesten. A könyv vászonkötésű, fekvő tájolású, mérete 36x27cm. Szerkesztői Jókai Mór, Bródy Sándor és Rákosi Viktor.
Az album rendkívül gazdag képanyagot tár elénk történelmi személyek portréiból, kézírásaikból, leveleikből, használati tárgyaikból – Széchenyi és Bem kardjától egészen Kossuth sírjáig. De láthatunk képeket olykor cellájukról vagy kivégzésük, netán lámpavasra húzásuk helyszínéről is. Bőségesen találunk gúnyrajzokat, karikatúrákat, továbbá képeket korabeli pénzekről, viseletekről, épületekről. Az illusztrációk többnyire kőnyomatok és fametszetek, illetve daggerotípiák utáni rajzok.
Terjedelmi okokból a kötetben tárgyalt valamennyi témakört sajnos nem tudjuk érinteni, de annyit előre bocsátunk, hogy ebben a könyvben a politikai korrektség leghalványabb jele sem látszik még. A kiadvány részrehajlásait felfoghatjuk egy kordokumentum sajátjaiként.
A kötet néhány Kossuthról, Széchenyiről, Petőfiről és pár egyéb fontos szereplőről szóló oldala után az 1848 februárjában Párizsban történt eseményeket eleveníti fel. Ezeket az eseményeket tekintsük most egy biliárdgolyónak, amely sebesen gurul egy tucatnyi másik, látszólag katonásan rendezett golyó felé: a napóleoni háborúk izgalmai után 1815 szeptemberében létrejött Szent Szövetségnek köszönhetően az abszolutista monarchiák békében, nyugalomban élnek... Hogy azt az egy golyót mi, miért és hogyan lökte meg, önmagában is rendkívül érdekes téma, de amilyen hatást kiváltott, az talán még inkább.
Az európai diplomáciát évtizedeken át uraló és a külpolitikai szálakat kezében tartó Metternich távozása után nem véletlenül lehetett olyan érzése a forradalmi ifjaknak és a szélesebb néptömegeknek, hogy jó eséllyel szállhatnak szembe, vagy legalább alkudozhatnak a Habsburg dinasztiával. Metternich távozásával kapcsolatban ezt olvashatjuk:

„A mi gyűlöletes az Ausztria-Magyarországra nehezedő zsarnok-rendszerben volt, azt a népek ebben a névben foglaltál össze: Metternich. S ez az európai hírű államférfi, ki a világrész összes udvari és politikai cselszövényeit, nagy férfiak és egész népek sorsát kezében tartotta, megérte csúfos bukását. Metternich Lothár Venczel birodalmi főkancellárnak szöknie kellett Bécsből. Micsoda jelenet volt az, mikor márczius 13-án az első vérontások után a bécsi Burgban reszkető kamarilla előtt megjelent a polgárőrség küldöttsége, […] a mindenható Metternich lemondását követelték, különben nem lesz rend Bécsben. A főherczegek, kamarások, tábornokok […] sokáig tanácskoztak, de a harczoló városból vészhírek érkeztek, s cselekedni kellett. A gőgös Metternich nem akart lemondani, de végre maguk a főherczegek […] rávették. A nép bátor fiai ott vártak egy mellékteremben, s határozottan kijelentették, hogy csak Metternich bukása mentheti meg a dinasztiát. »Mi kifogásuk van személyem ellen?« kérdé halálsápadtan a belépő kanczellár. »Herczegséged személye ellen semmi, de rendszere ellen tömérdek«, felelt a polgárőrség vezetője szilárd hangon. »Ha így van, örömmel teszem le állásomat Ő Felsége lábaihoz«, szólt rekedten Metternich, fejével könnyedén bólintott és elhagyta a fogadó termet. Másnap a hivatalos lap közzé tette, hogy lemondott. Ezzel Metternich uralma véget ért.” 

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 31. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Március 14-én a pozsonyi országgyűlési ifjúság is bevonult Bécsbe, köztük Kossuth és Batthyány. Két nappal később hajón megérkezett az országgyűlés küldöttsége is, „Bécs örömmámorban úszott, s rajongó lelkesedéssel fogadta”. Kossuthék népszerűségét részben az adta, hogy március 3-i alsóházi beszédében az osztrák örökös tartományok számára alkotmányt kért.

A nép Kossuth kezét, ruháját csókolta. Az emberáradat, mely a kikötőben fogadta, folytonos dörgő hock-okkal kísérte őket.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 27. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Két oldallal később ezt olvashatjuk:

A Mehlmarkton akkora torlódás volt, hogy a küldöttség megállt, mire a nép Kossuthot akarta hallani. Itt történt, hogy Kossuth egy anyának kezéből kikapva kis gyermekét, így szólt: »Ime a szabad Ausztria jövendő polgára. Mi kiküzdjük, ők majd élvezik és fenntartják a szabadságot. Nézzétek e gyermeket! Ha felnő férfiuvá, akkor a szabadság már régen az összes emberiség közkincse lesz. E gyermeké, az ifjuságé a jövő, azért éljen a szebb jövő!« Óriási lelkesedés, valóságos tetszésvihar kisérte ezt a pár szót. A bécsiek nem győztek betelni Kossuth bűbájos, csengő hangjával, mely a vén székváros ósdi hagyományai közt a fiatal szabadság üdvözítő igéit hirdette. A császárok fővárosa egyszeriben átalakult – a szabadságra vágyók, a tüzes lelkesedők városává. Németek rajongták körül Kossuthékat és a magyarok alig tudtak tovább menni az őket körülözönlő nép áradatában.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 29. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

kep02_kossuth_kisgyerek_29o_opti.jpgKossuth beszél a néphez Bécsben. [Bécsben készült rajz után]. In: Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 29. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Ugyanennek az oldalnak az első két sora:

Márczius 16-án déli egy órakor vonult a küldöttség a Burgba, a király elé. Mindenki azt hitte, hogy az út, melyen járnak, a történelem új fejezetéhez visz.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 29. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

A magyarok még egy ok miatt várhatták kívánságaik teljesítését:

A Burgban István nádor lelkesen védte a magyarok igazát. »A magyar nemzet teljes bizalommal teszi le kivánságait a trón zsámolyához, – mondá, – meg lévén győződve, hogy Felséged bizalmat tanusitand a nemzet iránt, mely törvényes fejedelmei hatalmának és dicsőségének mindenkor legszilárdabb oszlopa volt.«

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 30. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Hogy a történelemnek ez az új fejezete miként alakult, ma már tudjuk. Az események alakulása azonban sokszor nehezebben jósolható, mint a biliárdgolyók mozgása. És bár a történelem nem szereti a ’mi lett volna, ha...’ felvetéseket, Kossuth később maga is írt ennek a napnak egy másik lehetséges kimeneteléről:

szemlét tartván 50,000 polgárkatona felett [...] mi történt volna, ha ezt a mindenre kész, lekes tömeget az udvar ellen vitte volna, melyet csak két század dragonyos védelmezett? »Mi történhetett volna velük egy negyed óra alatt – úgymond, – ha én a körültem tátongó puskaporos aknába az élő szószikráját vetem bele, ott, a hol az írott szó is lángot gyújtott, mely az abszolutizmus százados épületét elhamvasztotta. De engem, ki csak igazságot jöttem keresni hazámnak, nem vitt kisértetbe az alkalom.«

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 30. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Adódik a kérdés, hogy a biztató kezdet után bő másfél év alatt hogyan jutottunk el Világosig, majd a végén Aradig? A biliárdgolyókon és a pillangóeffektuson túl számításba kell vennünk egy jelentős aszimmetriát a néptömegek és a rajtuk uralkodók között. Előbbiek rendkívül heves megmozdulásokban vehetnek részt, de általában csak rövid ideig. Utóbbiak pedig már akkor is tudták, hogy lehet tüntetni, előbb-utóbb hazamennek majd. A kamarilla emberei március 13-án minden bizonnyal valóban reszkettek, de a hatalmat eszük ágában sem volt kiadni a kezeik közül – Metternichet elengedték, majd megkezdődött egy időhúzás, hogy a feléjük robogó vonatot – megállítani nem tudván – kisiklassák. Az áprilisi törvények elfogadásával egyrészt időt nyertek, másrészt sikerült sokak gyanakvását és kételyeit eloszlatni. Az alábbi idézetet követő képek azonban remekül mutatják, hogy a színfalak mögött mennyire nem élvezték a kényszerű előadást.

1848 április tizenegyedikén úgy tetszett, mintha a király és az uralkodóház közt a béke teljesen helyreállt volna. Államférfiainknak és a nádornak a kamarillával folytatott hosszas küzdelme után V Ferdinánd szentesítette a magyar törvényeket. [...] Az ország új miniszterelnöke, Batthyány Lajos gróf üdvözölte a királyt, ki erre a nemzeti szalaggal átkötött törvényeket István főherczeg-nádornak nyújtva, a következő beszédet mondta: »Hű magyar nemzetemnek szívemből óhajtom boldogságát, mert abban találom a magamét is. A mit tehát ennek elérése tőlem kívánt, nemcsak teljesítettem, hanem királyi szavammal erősítve, ezennel által is adom neked, kedves öcsém, s általad az egész nemzetnek [...]« Zajos éljenzés követte e szavakat. Azután István nádor felelt, s a király elhagyta a termet. Most a rendek az ülésterembe mentek, hol az összes törvényczikkeket felolvasták, a szentesítési záradékkal, melyben a király a törvények megtartását fogadja. Aztán a nádor berekesztette az utolsó rendi országgyűlést s Pozsony nem látott több ilyet a falai közt. Ki sejthette volna ezen a napon, hogy az ország nemsokára vérbe fog borulni, s a törvényeket a kamarilla ronggyá tépi?

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 57. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

kep03_torvenyek_atadasa_57o_opti.jpgA Szentesített törvények átadása [egykorú fametszet után], illetve Gúnykép a törvények átadásáról [egykorú kőnyomat után]. In: Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 57. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Akárhogyan alakultak is a dolgok, 1848 júliusára nyilvánvalóvá vált, hogy szükség lesz egy állandó és szervezett magyar seregre. Akadt azonban egy komoly gond:

A monarchiának háboruja volt Olaszországban Szardinia ellen. A pragmatica sanctio értelmében Magyarország köteles volt közösen vinni a védelmet, és a miniszterium ezt kilátásba is helyezte. Ha ez megtörténik, a király eljő Budapestre és egész más fordulatot vesz a dolog. De az országgyülés megnyitása után, a felszított közvélemény miatt e segélyt keresztülvinni lehetetlen volt. Csak nem harczol a saját területén megtámadott Magyarország a szabadságáért küzdő Olaszország ellen?

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 466. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Ilyen körülmények között tett Kossuth indítványt a haza védelmére július 11-én:

Kossuth sápadtan, betegen, ingadozva jött az ülésre. A szószékre sem birt a maga erejéből fölmenni. Halk hangon kezdett beszélni, de a halotti csöndben minden szavát hallani lehetett. [...] A beszédnek ez a része így szól: [...] Azért minden balmagyarázat kikerülése végett egyenesen ünnepélyesen kérem, hogy midőn azt mondom: adja meg a képviselőház a 200,000 katonát, s az erre szükséges pénzerőnek előteremtését – Kossuth itt egy kis szünetet tartott, s a szónoklat varázsa alatt álló gyűlés elbűvölten hallgató tagjai közül feláll Nyáry Pál s esküre emelt kézzel kiáltja: – Megadjuk!
A képviselőkből egyszerre kitör a visszafojtott érzés. Villogó szemekkel, kipirult arczczal, egy emberként felugranak mindnyájan s szivükre tett kézzel harsogják: – Megadjuk, megadjuk!
Mikor a vihar lecsillapult, Kossuth reszkető hangon ez emlékezetes szavakat mondja: – Leborulok a nemzet nagysága előtt!”

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 87. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

kep04_megadjuk_87o_opti.jpg»Megadjuk!«. In: Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 87. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc 

E beszédében Kossuth, még szinte tréfásan, reá mutat arra a lehetőségre, hogy az osztrák császár hadat izen a magyar királynak. De még neki is, kit a forradalom paizsára emelt, ki a nép embere, egészen royalista az érzelme. A nemzet egységében a királylyal s dynasztiával látja a haza üdvét. Ha Ferdinand nem jöhet, küldje el Ferencz Józsefet ifjabb királynak. Mert a magyar Budán akarja látni királyát.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 466. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Ezen a ponton még sokaknak nem volt nyilvánvaló, hogy a fegyveres összetűzés hamarosan elkerülhetetlen lesz. Arról, hogy a kötet szerkesztői miként ítélték meg Kossuth elképzeléseit, az alábbi szakasz ír:

Most, egy félszázadnyi távolságból már tisztán előtünnek ama politikának körvonalai, melyet Kossuth akkor követett. Bízva a forradalom és a népakarat ellenállhatatlan erejében, azt hitte, hogy küszöbön áll a német egység megteremtése a népfelség alapján. Bécset most úgy tekinti, mint a mely Frankfurttól, a német nemzetgyüléstől függ. A Németországhoz csatlakozó Ausztriát csak a leglazább personalis unio füzheti Magyarországhoz. A dynasztia csak magyar királyi trónján lesz s lehet valóban független.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 466. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

És, hogy a kamarilla embereinek mennyire más járt a fejében, arról pár sorral lentebb ezt olvashatjuk:

Ha az osztrák kormány meg akarja sérteni Magyarország jogát, a törvényes király nem tehet országa ellen. Ebből következett aztán, hogy nemcsak ő, hanem az egész kormány teljes határozottsággal megtagadta a király által is kifejezett kivánságot, hogy hazánk vállalja el az osztrák államadósság egy részét. A míg a birodalom fővárosaiban: Prágában, Lembergben s magában Bécsben is egyre megujultak a felkelések; a míg Olaszországban diadalmasan hatolt előre a szardiniai sereg, az osztrák miniszterium nagyon engedékenynek mutatkozott. De mihelyt Windischgrätz elfoglalta Prágát s Radetzky Custozzánál legyőzte Károly Albertet, augusztus elején hivatalosan előállott követeléseivel.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 466. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Félszázadnyi távolságból viszont nem csupán Kossuthék németséggel kapcsolatos nézeteit volt érdemes más megvilágításban is megvizsgálni a szerkesztőknek, hanem maguknak az osztrákoknak a szlávságra vonatkozó elképzeléseit is. Ezzel kapcsolatban hadd idézzünk itt egy hosszabb és az albumban látszólag jelentéktelen, ám a későbbi események megértése szempontjából fontos szövegrészt:

Mikor Ferencz császár a római német császárok üres czime helyett megvonult az osztrák császárság szűkebb, de ténylegesebb körében: az új czim új politikának kifejezője lett. Mihelyt a Habsburgok elszakadnak Németországtól, nincs ok német politikára; a monarchia lakosságának többsége szláv és katholikus; Törökország fölbomlása közepett s az orthodox orosz pánszlávizmus terjedése ellen egy katholikus szláv császárság a legjobb bástya. A gyáva és henye osztrák németség nem jövén számba, e politikának csak két igazi akadálya volt: a magyar államiság s a magyar protestantizmus, a mely szerencsétlenségére ugyanakkor kezdett mozogni, lélekzeni és követelődzni, mikor a klerikális szláv politika lett a királyi ház házi politikája. Ebből magyarázhatni a magyar törekvések sikertelenségeit, a magyar szabadságharcz tragédiáját, a melynek végén különben ott vigyorog az az irónia, hogy Ausztria épp annak az országnak szorult a segítségére, a mely ellen a szláv katholicizmust akarta kijátszani. S ez magyarázza meg, hogy a mely Magyarországon a nemzeti eszmének s állami egységnek olyan ellenese volt, a bécsi kormány szította a szláv nemzeti önérzetet, és titokban segítette azt az őrült ábrándozást, a mely Krajnán és Stirián kezdve, Dél-Magyarországot beleszámítva, Bulgáriában végződve, az Adria s a Fekete-tenger közt Illyria néven egy nagy dél-szláv birodalomról álmodott. Igy lehetett a két legerősebb eszmével: a nemzetivel s a vallásossal a magyarság ellen bőszíteni a horvátokat, a kik évszázadokon át büszkén vallották magukat magyaroknak. Maga Gáj Lajos, az illyr próféta, nyilt összeköttetésben állott Kolowrat és Kulmer osztrák miniszterekkel, mikor a bécsi udvar elhatározta, hogy e czéljait keresztező mozgalom ellen a horvátokat fogja felhasználni. Ha már maga Ferencz császár is gyanúval nézett saját testvérére, József nádorra, az ő holta után a gyenge Ferdinánd helyében tényleg uralkodó Lajos főherczeg, János főherczeg és Zsófia herczegasszony meg éppen ellene esküdtek a fiatal István nádornak, a kit, ugylátszik, azzal gyanusítottak, hogy király akarna lenni. S míg a kamarilla nyiltan belement a magyar törvényességbe, titokban utasításokat adott Jellachichnak, s a magyar államférfiak abba a példátlanul nehéz helyzetbe jutottak, hogy mikor egy hajszállal sem tértek le a törvény utjáról, s egy lépésüknél sem hiányzott a királyi szentesítés, mégis mindezekkel pártot ütöttek a dinasztia ellen. Ugyanily szörnyű helyzetben volt a hadsereg is. A magyar ezredeknek törvény szerint a magyar hadügyminiszter parancsolt; a Magyarországon levő seregnek az ausztriai főherczeg nádor a vezére; a betörő Jellachich királyi megbizatást sem mutathatott föl a generálisok előtt, ugyanakkor, mikor az ő törvényes fölöttesei, a nádor s a miniszterium, letették őt báni és parancsnoki méltóságáról.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 72. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

A kamarilla számítása bevált: ahogy a magyarok függetlenedni próbáltak Bécstől, ugyanilyen törekvéseket lehetett elindítani a horvátok, szerbek, tótok és oláhok között – a magyarokkal szemben. A történelemkönyvek szeptember 11-ét jegyezték fel, mint a napot, amikor Jellachich csapataival átlépte a Drávát, ezt követően különösebb ellenállás nélkül egészen Székesfehérvárig nyomult. A magyar sereg első komolyabb csatáját szeptember 29-én Pákozdnál vállalja, ahol megfutamítja Jellachichot. Az elszabadult hajóágyúként működő horvát bán okozta zavaros jogi helyzetet jól mutatja a tisztek egy részének zavarodottsága, hogy kinek az oldalán is harcoljanak: „például a császári 5-ik tüzérezred egyik fele magyar, a másik pedig horvát részen harczolt a velenczei tó mellett”.

kep05_pakozd_112o_opti.jpgA Pákozd-Sukoró-Velenczei csata. [A bécsi cs. és kir. Hadügyi Levéltárból]. In: Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 112. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

A pákozdi csatát követő hadmozdulatokkal már nem kívánunk részletesen foglalkozni, az album mindenesetre rengeteg ütközetet és ostromot ábrázoló képet tartalmaz, gyakran roppant érdekes szöveges kiegészítéssel az egyes személyeket és eseményeket illetően.
Arról azonban még érdemes pár mondatban szólnunk, hogy miért maradt mégis annyi keserűség 1849 után, mikor a Burg cselszövésekben, diplomáciában és hatalomgyakorlásban sokkal járatosabb emberei március idusán valóban komoly gondban voltak...
Naivak lettek volna a tömegek és velük együtt a vezetőik? A nemzetiségek kijátszása volt a fő gond? Netán V. Ferdinánd megpuccsolása?
Volt még egy komoly tényező, ez pedig a következő képen a bunkón olvasható szó: „Logica”.

kep06_olasz_allegorias_a_346o_opti.jpgAz alamizsna: In: Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 346. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Ebből magyarázhatni a magyar törekvések sikertelenségeit, a magyar szabadságharcz tragédiáját, a melynek végén különben ott vigyorog az az irónia, hogy Ausztria épp annak az országnak szorult a segítségére, a mely ellen a szláv katholicizmust akarta kijátszani.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 346. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

A magyarok ügyével rokonszenvező olaszok egy másik allegorikus képén a despotizmus szikláján hajótörést szenvedett európai demokrácia hajójának roncsai mellett már csak a hazánkat jelképező nőalak próbál a felszínen maradni.

kep07_olasz_allegorias_b_347o_opti.jpg„A viharos tengerből csak a zsarnokság puszta, hideg sziklája áll ki...” In: Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 347. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Vitathatatlan, hogy legkésőbb a magyar szabadságharc bukott el, de a tények attól még tények maradnak: Világosnál letettük a fegyvert és megtörténtek az aradi kivégzések. Mit köszönhetünk mégis a 175 éve fegyvert ragadó honvédeinknek?
Egyrészt a későbbi kiegyezés lehetőségét, amiben elévülhetetlen érdemi voltak annak a Deák Ferencnek, aki már az első magyar minisztériumnak is tagja volt.

kep08_deak_fiatal_12o_opti.jpgDeák Ferenc. In: Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 12. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Ő volt a minisztérium jó lelke; Batthyánynak sugalmazója s bécsi útjain állandó kísérője; a kabinetet, míg lehetett, ő tartotta törvényes alapon, s mikor már nem lehetett, visszavonult a forradalom elől. Tudta, hogy az ő egyénisége másféle munkára való, s hagyta Kossuthot dolgozni a végzet nevében. De lelki nagyságát és államférfiúi bölcseségét mutatja, hogy ő, a béke embere, minden nagyobb elvi összeütközésnél a Kossuth pártjára állott. Mert a későbbi nagy egyeztető jól tudta, hogy a történelem nem jár az arany középúton, s tartós békét csak az ellentétek összeütközése és kitombolása tud teremteni.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 61. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Az utolsó mondat kiválóan igazolja, hogy az utókor miért a haza bölcseként szokta említeni Deákot.
Ahogyan a legnagyobb címletű papírpénzünkön sem véletlenül az ő képét láthatjuk.
Másfelől azt, hogy ezt a honlapot ma, mint a szabad sajtó termékét, cenzúrázatlanul és magyarul olvashatjuk – Magyarországon.
Végezetül, de a legkevésbé sem utolsó sorban emlékezzünk meg az október hatodikán kivégzett vértanúkról is.
Batthyány Lajos megölése jogi szempontból is érthetetlen volt, de az utókor méltó végső nyughellyel ellensúlyozta gyilkosai becstelenségét. Az ő haláláról többek között ezt olvashatjuk:

Három vadász előre lép és két lépésnyi távolságról lő az elitéltre. Mind a három golyó talált és Batthyány Lajos nincs többé. Holtteste ott marad a vesztőhelyen, csak éjjel vitetik be a Rókusba, ahonnan Szántóffy plébános ellopja – soha ilyen magasztos lopás! – és beviszi a Ferenczrendiek klastromába. Ott alszik a hős huszonegy éven át, amíg a nemzet nem titkon, lopva többé, hanem az egész világ előtt diadalmas pompával viszi a kerepesi-uti temető nagyszerű mauzoleumába.

Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 369. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

kep09_batthyany_lajos_mauzoleuma_opti.jpgBatthyány Lajos mauzóleuma. In: Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Az aradi kivégzések pedig arra is rávilágítanak, hogy a magyarságunk nem csupán származás, jogállás vagy a beszélt nyelv kérdése. Zárásként ezért hadd álljon itt Damjanich János utolsó imája:

Mindenségnek Ura! Hozzád bocsátom esdeklésemet. A nőmtől elválás
rettentő órájában Te erősítettél engemet; adj erőt továbbra is, oh atyám!
hogy a kemény próbát, a becstelen gyalázatos halált, mint férfiú, erőtelten
állhassam ki.
Hallgasd meg, oh fő Jóság, forró kérésemet! A viadalokban és csaták-
ban te vezéreltél, oh jó Atyám, Te engedted azokat kiállani, s mentő karod
némely kétes harczokban sértetlenül védett meg. – Legyen neved örökkön-
örökké áldott. Oltalmazd Mindenható az én különben is szerencsétlen
hazámat a további vésztől; lágyítsd szivét az uralkodónak a hátramaradt
társak iránti kegyességre, s vezéreld annak akaratát bölcsességeddel a népek
javára!
Adj erőt, oh Atyám, az én szegény Emiliámnak, hogy ő ama nekem adott
szavát: »Sorsát hitének erejével elviselhetni« beválthassa.
Áldd meg Aradot, – áldd meg a veszedelembe sodrott szegény magyar
hazát!
Te ismered, oh Uram, az én szívemet, s lépteimnek mindegyike tudva
van Nálad.
Azok szerint itélj meg kegyelmesen, s engedj a túlvilágban kegyes
elfogadást találhatnom! – Amen!

Damjanich János utolsó imája. In: Ezernyolcszáznegyvennyolcz. Az 1848/49-iki szabadságharcz története képekben: egykoru képek, okiratok, eredeti kézirások, ereklyék, nevezetes nyomtatványok, kiáltványok, művészi emlékek, szerk.: Jókai Mór, Bródy Sándor, Rákosi Viktor, Budapest, Révai Testvérek Irodalmi Intézet Részvénytársaság, 1898, 379. – Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc

Erdélyi András (OSZK Ciszterci Műemlékkönyvtár, Zirc)

A sorozat további részei: Első részHarmadik rész, Negyedik rész, Ötödik rész, Hatodik részHetedik részNyolcadik rész

komment

A kommunizmus áldozatainak emléknapja

2023. február 25. 06:00 - nemzetikonyvtar

1947. február 25-én a szovjet hatóságok letartóztatták Kovács Bélát, a Független Kisgazdapárt főtitkárát, majd a Szovjetunióba hurcolták, ahol a Gulágon tartották fogva. Hat év múlva térhetett vissza Magyarországra. 2000-ben a magyar országgyűlés ezt a napot a kommunizmus áldozatainak emléknapjává nyilvánította.
A második világháborút követően a kommunista párt (MKP) óriási erőkkel dolgozott a hatalom teljes megragadásán, ellenfelei, „ellenségei” eltávolításán, amelyben a megszálló szovjet apparátus komoly segítségére volt. A kommunista párt mindeközben hivatalos kommunikációjában az ország újjáépítésének élharcosaként, a hagyományos értékek őrzőjeként tüntette fel magát.

A kommunizmus áldozatai azok a megszálló szovjet hadsereg által kényszermunkára hurcolt civilek („málenkij robot”), akiknek egy részét a Szovjetunió állambiztonsági bizottságának határozata alapján hurcolták el, amelynek értelmében a Románia, Magyarország, Jugoszlávia és Csehszlovákia német nemzetiségi lakosait gyűjtötték össze. Csak Budapest és környékéről körülbelül 100000 civilt hurcoltak el a hadifogságba esett katonák mellett, hadifogolyként, mivel Malinovszkij marsall Budapest ostromának elhúzódását a magyar és német csapatok nagy számával indokolta, a valóságban azonban körülbelül csak 35-40 ezer magyar és német katona esett hadifogságba és a hiányzó foglyokat így kívánta pótolni. (2012-ben november 25-ét a magyar országgyűlés a Szovjetunióba hurcolt magyar politikai rabok és kényszermunkások emléknapjává nyilvánította.)
A kommunizmus áldozatai a koncepciós perekben elítéltek is. Ezen pereknek a hátteréül szolgált az 1946. évi VII. törvénycikk a demokratikus államrend és a köztársaság védelméről, az ún. „hóhértörvény”. A törvény szolgált alapjául például a Magyar Közösség elleni, hét perből álló persorozatnak is, mely egy „köztársaságellenes összeesküvést” „leplezett le” és amelynek kapcsán sor került Kovács Béla elhurcolására is. Koncepciós eljárásokat alkalmaztak számos külföldi tulajdonú Magyarországon működő vállalat államosításához is, pl. Maort-per, Standard-per.

img084_opti.jpgÚjra lesújtottunk az imperialisták ügynökeire. Éves Aprónyomtatványok 701. doboz, 1951. Agitáció – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

A koncepciós perek között hatalmas számban találhatunk egyházi személyekkel kapcsolatos vagy hitüket megvalló emberekkel szembeni pereket. A „klerikális reakció” elleni harc a kommunista diktatúra egyik fő szólama volt, de az egyházi személyeket már 1945 után folyamatosan érték atrocitások, támadások, az egyház üldözése már ebben az időszakban elkezdődött. 1948 decemberében letartóztatták Mindszenty József esztergomi érseket a köztársaság megdöntésére irányuló szervezkedés, kémkedés és valutaüzérkedés vádjával, majd 1951-ben Grősz József kalocsai érseket is. A cél az 1956-os forradalomig az egyházak teljes kikapcsolása volt, mivel túl nagy társadalmi bázissal rendelkeztek, amelyet a kommunista rendszer veszélyesnek érzett magával szemben.

img586_2_opti.jpgAz Úr szolgái – a nép ellenségei (színes karikatúragyűjtemény). Éves Aprónyomtatványok 731. doboz, 1952 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

A kommunista párt vélt vagy valós ellenfeleivel szemben alkalmazták 1945 után az internálás, vagyis a „rendőrhatósági felügyelet alá helyezés” intézményét, amelynek során minden előzetes vizsgálat nélkül az erre kijelölt karhatalmi szerv fogva tartotta azokat, akiket az érvényben lévő törvények alapján nem tudtak bíróság előtt elítélni. 1945 és 1949 között több mint 60000 személyt internáltak.
A társadalom megfélemlítésének egyik eszköze volt a kitelepítés. A kommunista rendszer által nemkívánatosnak nyilvánított személyeket lakóhelyük elhagyására kényszerítették. Teljes családokat költöztettek például hortobágyi zárt táborokba, vagy jelöltek ki számukra új, kényszerlakhelyeket a lakásínségre hivatkozva.

img623_2_opti.jpgHarc népünk ellenségei, az imperialista ügynökségek, a Titó-banda, a Vatikán és a jobboldali szociáldemokraták ellen (előadásvázlat). Éves Aprónyomtatványok 731. doboz, 1952 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

A kommunista rendszer ellenségképe folyamatosan változott 1945 és 1989 között kül- és belpolitikai tényezők hatására, például a kényszerkollektivizálás idején a „kulákság” ellen folytattak intenzív kampányt. A hagyományos paraszti értékek és a falusi kapcsolatok széttörése fontos eleme volt a téeszekbe kényszerítés, a paraszti társadalom felszámolása több hullámban megvalósuló folyamatának. A kuláknak minősített lakosságot szabotőrként állították be, akik nem teljesítik a beszolgáltatási kötelezettségüket, gátolják embertársaik boldogulását, az „ellenség” kezére játszanak (pl.: sokszor ábrázolták őket jugoszláv kémként).

A kommunizmus áldozatai mindazok, akiket a kommunista rendszer működésének vagy kiépülésének időszakban testileg vagy lelkileg megnyomorított, a kivégzettek, a bebörtönzöttek, akiket tetteikért vagy politikai nézeteiért, vallási meggyőződése miatt meghurcoltak, vagy akiket egyszerűen csak elhallgattattak.

Sulics Fruzsina (Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár)

komment

Hamvazószerda

2023. február 22. 06:00 - nemzetikonyvtar

A nagyböjti idő kezdete

A karneváli forgatag, „farsang farka” után húshagyókeddel véget ért a bőség időszaka, s hamvazószerdával kezdetét veszi a húsvéti előkészület ideje. A hamvazószerdától húsvét vasárnapig tartó időszak böjti napjainak száma éppen negyvenet tesz ki, mivel a vasárnapokat a katolikus egyház nem tekinti böjti napnak. A VII. század óta szerdai nappal kezdődik a nagyböjt.

„Amikor böjtöltök, ne öltsetek olyan ábrázatot, mint a képmutatók, akik komorrá változtatják arcukat, hogy lássák böjtölésük! Bizony mondom nektek: megkapták jutalmukat. Te, amikor böjtölsz, kend meg fejedet és mosd meg arcodat, hogy ne lássák rajtad az emberek, hogy böjtölsz, hanem csak Atyád, aki a rejtekben is ott van! Akkor Atyád, aki a rejtekben is lát, megjutalmaz.”

Máté evangéliuma 6, 16–18 – Szent István Társulati Biblia – Magyar Elektronikus Könyvtár

hamvazoszerda.pngPálos misszálé, 1514 – Régi Nyomtatványok Tára

„Bocsásd meg, Úr Isten, ifjúságomnak vétkét,
Sok hitetlenségét, undok fertelmességét,
Töröld el rútságát, minden álnokságát,
könnyebbíts lelkem terhét!

[…]

Akarna gyakorta hozzád ismét megtérni,
De bűnei miatt nem mér elődben menni,
Tőled oly igen fél, reád nézni sem mér,
színed igen rettegi.”

Balassi Bálint: Harmincharmadik [Bocsásd meg Úr Isten…], részlet. In: Balassi Bálint összes költeményei – Magyar Elektronikus Könyvtár

Hamvazószerdán és a rákövetkező vasárnapon a katolikus hívek homlokát az előző év virágvasárnapján megszentelt barka hamujával jelöli meg a pap, miközben ezt mondja: „Emlékezzél, ember, hogy por vagy és porrá leszel!”

„Hamvazószerda jele, szürke hamuja arra figyelmeztet, ami sorsunkban törékeny, emberségünkben esendő. Arra, hogy halandók vagyunk. Mivel csak így, ennek teljes tudomásulvételével érthetjük meg azt a másik »gyengeséget«, »isteni gyengeséget«, amire hamvazószerdán fölkészülünk: Krisztus halálát.
A nagyböjt első napja nem véletlenül a halandó emberé, ahogy az utolsó se véletlenül a sírba fektetett Istené. Krisztus halandóságunkban adhatott nekünk egyedül halhatatlan találkozót, ahogy ezt a József Attila-sorok szándékuk ellenére is megfogalmazzák: »Aki halandó, csak halandót / szerethet halhatatlanul«. Ez az isteni szeretet legmélyebb titka, mely épp veszendőségünket választotta örök találkozóhelyül.”

Pilinszky János: Kölcsönös szeretet – kölcsönös szenvedés, részlet, In: Uő.: Publicisztikai írások, Budapest, Osiris, 1999. – Digitális Irodalmi Akadémia

A korai keresztény századokban a hamuval való megszórás csak a nyilvános bűnbánók szertartása volt. 1091-ben rendelte el II. Orbán pápa, majd a XII. században az egyházi szertartás része lett.

„Egy alkalommal azonban nagy tömeget, szokatlan ünnepséget találtunk a kis [pálos] kápolnában [ma: Sziklatemplom]. Mindenütt virágdísz, középen egy dobogó, leterítve szőnyeggel, és körben a dobogó szélén térdelt egy csomó gyerek. A kis pesztra, aki húgomat és engemet sétáltatni vitt, megörült, minket is gyorsan odatérdeltetett, ő maga mögénk térdelt, és meleg szemmel nézte, hogy lám, milyen szerencsés pillanatban sikerült a gyerekeket idehozni. Alighogy összetettük a kezünket, már jött is a pap bácsi, pompás ruhában, mellette egy ministráns fiú vitte a hamus tálat, abba belenyúlt a pap bácsi, és minden egyes térdelő gyerek homlokára hamuval keresztet rajzolt. Hamvazkodás volt. Csodaszép volt ez, pap, virág, hamu, barlang, annyira tetszett nekem, hogy sajna, tetszésemnek otthon is hangot adtam. Rögtön ellocsogtam a hamvazkodást, aminek némi következményei lettek. Apám komor szomorúsággal mondta Uluskának, az aranyos kis pesztrának, nézze, édes fiam, mi protestánsok vagyunk, reformátusok, ne vigye a gyerekeket katolikus szertartásra. Uluska nem vette szívére a dolgot, inkább olyasmi látszott az oldalpillantásában: szegény, pogány kölykök, legalább kaptak egy kis áldást. Mindenesetre a hamvazkodás gyönyörű volt, a kis pesztra édes, és a barlangkápolna mesebarlang.”

Nemes Nagy Ágnes: Barna, világoskék, részlet, In: Uő.: A magasság vágya. Összegyűjtött esszék II., Budapest, Magvető, 1992. – Digitális Irodalmi Akadémia

fortepan_44895_opti.jpgA Magyarok Nagyasszonya (pálos) Sziklatemplom, Jézus Szíve oltára az alsó-templomban, 1939. A kép forrása: Fortepan / Máté Zsuzsanna

„Meghajtom bűnbánón fejem
S mit rég’ tevék, imádkozom.
Általnyilallik lelkemen
Egy rég’ nem érzett fájdalom.
Egy rég’ nem érzett fájdalom
Imára szólit engemet,
Hisz’ örömtől imádkoznom
Oly régen-régen nem lehet.”

Ady Endre: Hamvazószerdán, részlet. In: Ady Endre összes költeményei – Magyar Elektronikus Könyvtár

Bűnbánat, síremlék a Kerepesi temetőben,  fotó: Varga József – Digitális Képarchívum

„Az arc porban hever s a köny ömöl,
A hű vezeklő bűnét látja csak...
S hogy Istenhez fordúl bocsánatért:
Szétválni kezd lelkében szín, salak.
S ha a sziv meglágyult, mint a viasz,
Uj ember lenni a bűnös ha kész.
Felé hajlik az égi irgalom:
Bizzál fiam, bűnöd bocsátva lész!”

Tompa Mihály: Bűnbocsánat, részlet. In: Tompa Mihály összes költeménye – Magyar Elektronikus Könyvtár

Sudár Annamária, szerk. (Főigazgatói Kabinet)

komment

Idegenvezetők világnapja

2023. február 21. 06:00 - nemzetikonyvtar

1985. február 21-én alakult meg az Idegenvezetők Világszövetsége, ehhez köthető a jelen ünnep is, melynek célja a figyelemfelkeltés. Az ünnep alkalmából szervezett városvezetések és programok hozzájárulnak ahhoz, hogy a társadalom szélesebb rétege megismerje régiója, városa kulturális örökségét, valamint betekintést nyerjen az idegenvezetői szakma rejtelmeibe.

1_kep_opti_21.jpgIdegenvezető munkában. A kép forrása: Wikimedia 

Történelmi háttér

A szakma elnevezése a francia eredetű guide szóból ered, amely magyarul ’kalauzt’ jelent.
Nem is gondolnánk, hogy az idegenvezetés évezredek óta létezik, egyidős a turizmussal. Az első ismert turisták feltételezhetően a föníciaiak lehetnek, akik a Földközi-tengeren hajózva sokfelé eljutnak.
Az utazás az ókori Római Birodalomban igen fejlett; a forgalom fellendülése mellett szükségessé válik az elszállásolás, ellátás intézménye. Az alapvető szükségletek kielégítése mellett figyelmet fordítanak arra is, hogy a városokat meglátogató idegenek szakszerű vezetésben részesüljenek. A látnivalók, nevezetességek bemutatására exegétákat (magyarázókat), periegétákat (előadókat) alkalmaztak, akik hivatásszerűen foglalkoznak a látogatókkal, írásbeli és szóbeli tájékoztatást nyújtva. (Kubesch 2010: 11–12). A középkorban elsősorban céhlegények és diákok utaztak. A gazdasági változások szélesebb körben megnyitották az utazás lehetőségét. Angliában I. Erzsébet királynő ötlete nyomán a társadalom tehetősebb rétege Grand Tours-ra, a kontinens felfedezésére indult. Egy-egy út évekig is eltartathatott. A szervezett turizmus a 19. század közepére tehető. Az angliai Thomas Cook 1841-ben utazást szervezett Leicester és Loughborough között. Az utazás sikerén felbuzdulva 1845-ben saját utazási irodát alapított. Sikerének titka a pontos szervezésben és az idegenvezetőkben rejlett. Az utazási irodák és társaságok felismerték az idegenvezetők jelentőségét. Jelen korszakunkban, a XXI. században a turizmus a világgazdaság egyik legdinamikusabban fejlődő ágazata. Az idegenvezető – az adott ország kulturális misszionáriusa – a kulcsa a minőségi országimázsnak.

Idegenvezető-képzés

Ahhoz, hogy valaki hivatásos idegenvezetővé váljon, legalább egy nyelvet magas szinten kell beszélnie. A szakmai képzések többnyire tanfolyam vagy szakirányú továbbképzés formájában történnek. Számtalan továbbképző intézet nyújt a tanulni vágyóknak lehetőséget. Az idők folyamán a jogi háttér és az idegenvezetőkkel szemben állított követelmények is megváltoztak. Munkájukban alapelvárás az utazások élményszerű lebonyolítása.
Számtalan könyv és szakirodalom áll rendelkezésre az idegenvezetés technikai alapjainak elsajátításához.

A Magyar Turisztikai Ügynökség szakmai és tudományos folyóirata a Turizmus Bulletin, ez a szakma központi hírforrása; ebben olvashatók a legfrissebb szakmai kutatások, trendek.

4_kep_opti_18.jpgTurizmus Bulletin. A Magyar Turisztikai Ügynökség szakmai és tudományos folyóirata. XXII. évfolyam 1. szám (2022) – Törzsgyűjtemény

A jelen ünnep kiváló lehetőséget teremt Magyarország kulturális örökségének megismerésére. 2023. február 21-én a szakma képviselői számos városnéző programmal várják az érdeklődőket országszerte.

Felhasznált irodalom:

Szánthó-Rojas Mónika Daniella (Retrospektív Könyvfeldolgozó Osztály)

komment

„Íme! felfedeztük! Ami a világ minden tudós akadémiájának nem sikerült.” Második rész

2023. február 18. 06:00 - nemzetikonyvtar

A magyar széppróza napja

A Magyar Írószövetség kezdeményezésére 2018 óta ünnepeljük a magyar széppróza napját február 18-án, Jókai Mór születésnapján.

Akár alma materben szerzett, akár a „természetes életrevalóság” szülte egy tudomány, egy dolog mindenképpen igaz rá. Hasznossá akkor válik, ha az emberiség javát szolgálja. Mátyás király meséiben szerepel az hajigálóművész, aki egy zsák borsószemet is képes átpöckölni egy kulcslyukon, anélkül, hogy elakadnának, vagy visszapattannának a repülő főzelékalapanyagok. Meg is jutalmazta őt Mátyás három búzászsákkal, melyeket csengő aranyak helyett borsóval töltöttek meg, mondván „legyen mindig bőven, ha rájönne a hajigálhatnék”. Azonban egy hiábavaló tudomány még mindig hasznosabb az emberiség számára, mint az, melyet A nagyenyedi két fűzfa husángkorának fegyverforgatói által kiűzött labancok „vevének gyakorlatba”.

„…Éppen száz és ötven esztendeje annak, hogy a kuruc-labonc világ legszebb divatjában vala; ma a kuruc, holnap a labonc osztott törvényeket Enyednek; mikor az egyik kiment az egyik városvégén, a másik bejött a másikon.
A jó enyediek váltig jobb szerették volna, ha e derék emberek, ahelyett hogy őket látogatják, inkább egymást keresnék fel; de ezek bölcs urak voltak és hallottak valamit azon stratégiai fogásokról, miszerint az ellenséget azáltal is meg lehet verni, ha a környéket élelmi szereiből kipusztítják.
Ők ezt vevék gyakorlatba.
Mert míg a fejedelem rendes hadai, a fényes, hatalmas nemesi bandériumok, a szép daliás, farkasbőr-kacagányos huszárok, a válogatott hajdúk, a veres és kék darabontok rendes csatákat harcoltak künn Magyarországon a birodalmi derékhadakkal, mik fényes, páncélos, tarajos lovasokból, hímzett bivalybőröket viselő dragonyosokból s célbalövő muskétásokból állottak; addig szanaszét az országban őgyelgő kalandornép csavargott alá s föl, szemre-főre egymáshoz annyira hasonlatos, hogy maig is fenmaradt róla az adoma, miszerint a jámbor felvidéki tót nem tudott köztük különbséget tenni: melyik a kuruc, melyik a labonc?”

Jókai Mór: A nagyenyedi két fűzfa. In: Elbeszélések, Budapest, Arcanum, 2001. – Magyar Elektronikus Könyvtár

7_kep_opti_12.jpgSzentgyörgyi Mihály mint Brazovics Athanás – Színháztörténeti és Zeneműtár, KB 4810/27. A kép forrása: Digitális Képarchívum

„Disznórul is gyapjat nyír” tartja a közmondás az olyan emberről, akinek minden vállalkozása valószínűtlenül sikeresen alakul. Talán minden embernek akad az ismeretségi körében olyan „befutott” üzletember (vagy, ahogy Jókai mondaná: „tudja a tatár micsoda”) akiről el sem tudjuk képzelni miért sikerül neki minden és miért gazdagodott meg ennyire? Walt Disney vartyogva beszélő Donald kacsájának nagybátyja – a fösvény létére mégis szeretnivaló – Dagobert bácsi a rendszeresen úszásra (is) használt pénzét a mese szerint szorgalmas és kitartó munkával szerezte. A valós életben is vannak olyan, a „disznófejű nagyúr” egész regimentjével rendelkező emberek, akikről senkinek nem jut eszébe meggazdagodásuknak „görbe útjára” gondolni. Hiszen e blogbejegyzésem legépeléséhez is alapvetően hozzájáruló Bill Gates-ről, a világhíres heavy metal bandáját saját jumbo jetjével fuvarozó, polihisztor énekes Bruce Dickinsonról, vagy a „száguldó cirkusz” hétszeres világbajnokáról, Michael Schumacherről senki nem gondolná, hogy Al Caponéhoz hasonló módon vált átlagember számára felfoghatatlan vagyon birtokosává. De mi a helyzet egy olyan emberrel, aki a semmiből aranyat tud készíteni? Létezhet egyáltalán ilyen? A Janicsárok végnapjai idején élő janinai basa, Tepelenti Ali képes volt erre. Legalábbis naiv szerelme, Eminah gyermeki hite szerint. Ali valóban előállított aranyat, de nem azért, mert Teller Edéhez, vagy Szent-Györgyi Alberthez hasonló tehetségével művelt volna valami elkápráztató csodát. Az alábbi történeten elgondolkodva lehet, hogy érdemes fenntartással kezelni a környezetünkben élő nábobokat? A valószerűtlenül sikeres vállalkozásokat mindenféleképpen.

„A kíváncsi nő nagyon szerette volna tudni, mi van az ajtón belül, melyen őneki sohasem szabad belépni, hová Ali mindig egyes-egyedül jár, s mikor belép, gondosan magára zárja ismét az ajtót, s a kulcsot keblén zsinórra akasztva viseli.
Nehányszor meg is kérdezé már Alitól, hogy mi lakik a toronyban, hogy őneki ezt nem szabad látni, s mit mível ő odabenn egész éjszakákon keresztül egyes-egyedül. – Ilyenkor Ali azt szokta felelni, hogy szellemekkel jön ottan össze, kik őt megtanítják a bölcsek kövét keresni, örökké ifjúnak maradni, jövendőt látni, aranyat csinálni, s más egyéb csodadolgokat, miket könnyű volt egy nővel elhitetni, aki még azt sem tudja, hogy a férfiak nem viselnek mind ősz fehér szakállt.

És Ali bebizonyítá mindig Eminah előtt, hogy mondása nem üres rege, mert mikor másnap azután visszatért, egész kosarakkal hozták utána a néma eunuchok a készített aranyat és drágaköveket. Ali tehát csakugyan tudott aranyat csinálni, mégpedig ami aranyat ő készített, az egyszerre vert pénz és filigrános ékszer alakban állt elő; és Eminah azt igen jeles dolognak találta, hogy ha már egyszer ama különös szellemek a semmiből aranyat képesek alkotni, egy füst alatt karpereceket és nyakláncokat is készíthetnek abból, s nem kerül nekik több fáradságukba.

Többször könyörge már Alinak, hogy vigye őt is magával, midőn a vörös toronyba megy, de a basa mindig úgy elijesztgeté, hogy azon szellemek milyen kegyetlenek az idegenhez, és az asszonyokat rögtön széttépik, miszerint Eminahnak mindig le kelle tenni kívánatáról.
De amit egy asszony feltesz magában, hogy meg kell lenni, ültethetsz arra hétfejű sárkányt, mégis megmozdítja, s ha a félelem hatalma nagy, sokkal nagyobb a tudnivágyásé.
Egy este egész a rézajtóig kísérte Alit Eminah, s midőn az belépett rajta, észrevétlenül egy kövecset ejtett az ajtó és küszöb közé. Ilyenformán nem csukódván be egészen az ajtó, a zár nyelve mind a két kulcsfordulásra visszapattant, s míg Ali azt hitte, hogy bezárta maga után az ajtót, valóban nyitva maradt az.
Eminah csak azt várta, hogy férje léptei elhangozzanak, azután csendesen felnyitá az ajtót, elébb csak annyira, hogy beláthasson rajta, azután, hogy fejét bedughassa, s miután nem látott semmit, ami visszaijesztené, belépett, és minden lépésnél óvatosan tekintgete széjjel, ha nem jelen-e meg előtte véletlenül valamelyike a haragos szellemeknek?
Elébb egy hosszú folyosón ment végig, ott egy csigalépcső következett, mely oly sötét volt, hogy csak tapogatózva haladhatott rajta.
Valami veszedelmes kíváncsiság nem engedte e sötétségtől visszarettenni, felment a lépcsőn, s nemsokára egy nagy gömbölyű teremben találta magát, melyben egy homályosan égő függőlámpa terjeszte világot.
E terem falai körül márványpadok, vízcsebrek, tölcsérek és csodálatos alakú mindenféle műszerek, vasból, bőrből és fából voltak helyezve, miknek a félhomályban mind oly megfoghatatlan különös alakja volt.
Ezek bizonyára azon eszközök, mikkel Ali aranyat szokott csinálni, gondolá magában Eminah, s éppen egy alkalmas fülkét találva a lépcsők kezdeténél, oda behúzta magát úgy, hogy ő láthatott mindent, de őt nem láthatta senki.
Néhány perc múlva nyíltak az átellenben levő ajtók, s belépett Ali és tizenkét néma eunuch fáklyákkal. A terem egyszerre kivilágosult, az eunuchok letűzték fáklyáikat nagy vasfogókba, egy közülük tüzet szított, s abba különféle műszereket rakott, üstben forralt valami nedvet. Ali ezalatt egy tábori székre ült le, és csendes hangon parancsolgatott.
Most mindjárt meglátjuk, hogy csinálja Ali az aranyat? Most Alinak egy intésére két eunuch kiment egy csapóajtón, s néhány perc múlva lánccsörgés hallatszott, újra felnyíltak a csapóajtók, s belépett rajtuk két öreg, sajátságos alak, hosszú ősz hajakkal, borotvált szakállal és különös öltözetekben, aminőket Eminah sohasem látott.
»Ah, bizonyára ezek lesznek azon szellemek, akik Alinak az aranyat csinálják« – gondolá magában. – »Hanem ugyan meg vannak láncolva. Legalább nem lehet tőlük félni.«
S mint valami félelmes nézőjátékot, bámulá rejtekéből a következő eseményeket.
A két agg idegent Alihoz vezették, ki mosolyogva, kezeit dörzsölve állt eléjük, és sokáig nem szólt hozzájuk, csak mosolygott. Végre az idősebbnek nyájasan megveregeté orcáját.
– Nápolyi kalmár, tehát igazán nem tudod, hová vannak aranyaid elrejtve? – szólt hozzá szelíden.
– Uram – szólt ez kétségbeesett alázattal –, mindenemet átadám, amim volt. Bizony koldus vagyok.
– Nápolyi kalmár, hogy mondhatsz ilyet? Emlékezzél csak rá. Hiszen te hindu árukkal rakottan mentél Toulonba, ott mindent eladtál; visszajövet, hogy találkozánk, nekem ezer aranyat akartál átadni, el is vettem. De hol a többi? Hiszen kereskedőkönyveidből tizenkétezer arany derül ki.
– Hamisak azon könyvek, uram – szólt siránk hangon a kalmár –, egyedül hitelem fenntartása végett írtam azokat teli valótlan lajstromokkal.
– Kalmár, kalmár. Te önmagadat rágalmazod. Te el akarod velem hitetni, hogy nem vagy becsületes ember. Azt én nem engedem, kalmár. Megbocsátasz, ha emlékezeted egy kissé felelevenítem.
Azzal inte az eunuchoknak, s azok levetkeztetve a kalmárt, a kínpadra vonták, és kínozták két álló óra hosszant.
Irtózat volna elmondani, miket tettek vele. …
Alinak ez kitanult tudománya lehetett. Ő maga rendezé, miket kell fokozatosan alkalmazni; a hüvelykszorítókat, a spanyolcsizmát, a forró olajat, a víztöltést, végre az utolsó kínszert vették elő. A kalmárt nyers bivalybőrbe tekerték, s odafektették az égő tűz mellé.
Amint a tűz által kezdett összezsugorodni a nyers bőr, s lassankint szorítá össze a kínzott tagjait, a gyötrelem tetőpontján kivallá az ember, hogy kincsei hajója alatt egy láncra kötött vasládában vannak rejtve.
Ekkor megszabadíták a kínzó bőrtől; összetörve, tajtékzó ajakkal, vérző testtel, kificamodott tagokkal omlott le a hideg márványra.
– Látod, édesem – szólt hozzá Ali nyájasan –, ettől a fáradságtól megkímélhettél volna engemet is, magadat is.
Azzal inte az eunuchoknak, hogy vigyék félre a kalmárt.
Így készít Ali aranyat.”

Jókai Mór: Janicsárok végnapjai, Budapest, Arcanum, 2001. – Magyar Elektronikus Könyvtár

8_kep_opti_8.jpgJókai Mór könyveinek képregényváltozatai. A szerző felvétele

„Similis simili gaudet” – tartja a latin közmondás, vagyis hasonló a hasonlónak örül. Az Élet ökölszabályai közé tartozik ez is. Hiszen bizonyára Önnel is megesett már kedves olvasóm, hogy olyan társaságba került, ahol sehogy sem találta meg a helyét. Olyan emberek közé, akikkel egyszerűen nem tudott szót érteni. Ilyenkor valószínű nem érezhette elemében magát. Ma a hasonlóságot sokszor az azonos szakirányú munkakör, a szabadidős érdeklődési kör, a műveltséghez köthető ízlés határozza meg. Évszázadokkal, sőt még évtizedekkel ezelőtt is a társadalmi rang volt az, ami gyakorlatilag mindent tarolt a kapcsolatok elrendező elvének területén. Így lehetett ez Jókai Mór idejében is. Egy fergetegesen vidám és szarkasztikus elbeszélő művében „A háromszínű kandúr”-t hajkurászó Pugonyi Están uram nemcsak címeres pólyába született, de jogtudományban is doktor volt. Ez számára elegendő ok volt arra, hogy lenézze – a nevét az általa tenyésztett jószágokról kapó – Liba Kis Jánosné nevű szomszédasszonyát. Arról persze, fogalma sem volt az angol nyelvet annak írásmódja szerint beszélő és a holt tudományokkal telt fejű, magát kékvérűeknél is különbnek tekintő lecsúszott köznemesnek hogy az importőrjei által csak „Lájbekisz Dzsenuszni”-nak szólított asszony időközben London legkedveltebb libaellátójává vált. Ő csak azt a bizonyos különleges, háromszínű kandúrt kereste agyra-főre és a saját fiát igyekezett a „helyes útra” terelni. Kedves Olvasó! Érezte már magát olyan helyzetben, hogy valaki magát – akár hangot is adva ennek – sokkal különbnek tartotta önnél, de közben az illető hemzsegő hiányosságait nem tudta nem észrevenni? Elszomorította, elkeserítette, vagy feldühítette ez a helyzet? Ha igen, (vagy ha netán valamikor megtörténne ez a szituáció Önnel), akkor ajánlom figyelmébe az alábbi idézetet, sőt, a teljes művet! Vigyázat, a hasi rekeszizmai nem biztos, hogy nyugton maradnak majd olvasás közben.

„A kutya hatalmas állat a világon. Különösen Magyarországon.
Kivált mikor már a bőre le van fejtve. Ez a kutyabőr még holta után is eleven. Mit mondok: eleven? Halhatatlan!
Ilyen elenyészhetetlen kutyabőr birtokában volt nemes Pugonyi Están uram – Kecskeméten.
Az ilyen kutyabőr másutt is a magyar hazában a különösségek közé tartozik. Először is: a tulajdonosának választói jogot ád (a 48-iki törvények értelmében), másodszor pedig – másodszor? Majd az ördög töri rajta a fejét, hogy mit ád neki még másodszor is!

A karácsonyi szent ünnep közeledett. Liba Kis Jánosné asszonyom udvarán rettenetes lármát csaptak a ludak, akik Albion kedvéért feláldoztattak.
Ekkor történt meg Pugonyi Están uramon, hogy ő saját becses személyében átlátogatott Liba Kis Jánosné asszonyom házához.
A polgártársnő épen nagy dologban volt.
Az ambitust végigülték a koppasztáshoz értő asszonyságok; ő maga osztályozta a tollakat, külön a begyepelyhét, meg a goromba tollat. A toll is nagy rubrikát képezett a gazdaságban. Csupa pehely volt minden ruhája tőle. Nem is eresztette be a nemes urat még a folyosóra sem, csak ott az utcaajtóban állt meg vele diskurálni. Divat az Kecskeméten: az utcaajtóban fogadás.
– Jaj, kedves édes szomszéd uram, de rossz időben kegyeskedett becses látogatásával megtisztelni. Csupa toll az egész házam. Ezt egy nap alatt el kell végezni. Hajnalban indulok Londonba a ludakkal.
– Nem is azért jöttem én át, – mondá Están úr – hogy a szomszédasszonyt dicső műveletében feltartóztassam, hanem éppen azért, mert tudom, hogy holnap útra fog kelni. Hát csak arra akartam barátságosan figyelmeztetni, hogy ha elutazik Londonba, ezúttal vigye magával a Katica leányát is; az is hadd lássa meg Albion fővárosát.
– Jajh, nem lehet annak itt hagyni a házat, édes szomszéduram. Most kelnek javában a kis libák. Ha nincs, aki rájuk ügyeljen, fele a tojáshéjba fullad. Ezt nem lehet cselédre hagyni; ezt csak a Katica érti. Aztán folyvást vigyázni rá, hogy a macska el ne kapja a kis libát.
Erre a szóra méregbe jött Pugonyi Están uram.
– De most nem arról van szó, hogy az én macskám kapja el a szomszédasszony libáját, hanem, hogy a szomszédasszony libája ragadja el az én macskámat.
– Nem értem, nem értem. Ez nekem görögül van.
– Hát hogy a karácsonyi ünnepek következvén, az én fiam áperte deklarálta, hogy ő nem megy légációba. Pedig Szlavoniába mehetne; mert az olyan messze van, hogy egy diák se eligálja magának.
– Hát papnak neveli a fiát, szomszéduram?
– Neveli ám az ördög papnak a fiát! Az enyim juriszperitusz lesz.
– Hát akkor minek menne legációba prédikálni?
– Azért, hogy ott a dáciából összekereshet annyit, amennyiből itthon kifizetheti a didaktrumot.
– Hát én nem tudom, mi az a diktrum-daktrum, hanem mondok én egy igaz magyar szót a nemzetes úrnak, ha meg nem haragítanám vele.
– Hallgatom.
– Hát azt mondom én, hogy »nem eszünk annak a kutyának a fogtából, akit bottal kell hajtania nyúl után«. Mit kínozza a nemzetes úr azt a szegény Palkó diákot azzal a sok veszekedett Hübnerrel, ha neki magának nincs kedve a prókátorsághoz? Miért nem adja be a vincellér-képezdébe, amihez esze is van, kedve is van, jó keze is van. Hiszen prókátor annyi van már a világon, hogy minden perre kettő is jut; de a jó vincellért úgy keresik, mint ahogyan a három királyok a Messiást. Aztán magának a nemzetes uramnak is van a Falfáján egy nagy darab homokbuckása; ha azt a Pál úrfi megregáloztatná, beültetné jófajta szőlővel, négy esztendő múlva, mikor a vincellér-iskolát elvégezte s az önkéntes esztendőt leszolgálta, egy olyan kapitális birtokot venne át benne, hogy nem cserélne jövedelmet senki fiskálisával.
Están úr csak a fejét bólogatta folyvást ez ékesszólás alatt.
– Tökéletesen az én fiamnak a programja, amit most szomszédasszony elukubrált. Ő is éppen ezt a kurrikulum vitaet proponálta nekem, míg jól el nem tángáltam. Látszik, hogy innen ered a szuggesztió.
– Én ugyan soha egy szót nem váltottam az úrfival.
– Maga nem, hanem a leánya.
– A’ bizony meglehet.
– De hát az a hiba, hogy az ilyesmi meglehet.
– Nem értem, hogy mi hiba volna benne? Hogy a fiatalok egymással beszélgetnek, nyájaskodnak? Mink is úgy tettünk, mikor ifjak voltunk. Nekem is volt egy diákom leánykoromban, aki nekem könyveket hordott olvasni; én meg pogácsával, túrós lepénnyel, gomolyával traktáltam; de biz abból semmi hiba nem lett. Engem sem strázsált az anyám, mégis becsületes maradtam. Jaj már annak a leánynak, akit az anyjának kell őrizni! A kecskeméti leánynak hétköznap is annyi esze van, mint vasárnap, sátoros ünnepen meg még egy kukoricával több. Én bizony szintén nem hajdúskodom a leányom mögött.
– Úgy volt az régen, szomszédasszony, de most más világ van. Bolond idők járnak. Nem nyithatok fel egy vasárnapi újságot, hogy azt ne olvassam belőle, hogy egy diákgyerek, egy gimnazista összegabalyodott egy gyerekleánnyal s minthogy céljukat el nem érhették, vettek egy revolvert, piff-paff, agyonlőtték magukat.
– No, már én csak nem hagynám, hogy a leányom ilyen gyerekség miatt agyonlője magát.
– Hát mit csinálna a szomszédasszony?
– Azt mondanám neki: azért bizony meg ne gyilkoljátok egymást. Ha te is ilyen korán be akarod kötni a fejedet, a legény is alig várja, hogy a torkán akadjon az Ádám csutája, hát Isten neki: menjetek a paphoz, aztán húzzátok az igát!
Están úr felfújta a pofáját s nagyot sodort a bajuszán.
– De kettőn áll ám a vásár. Nem adják azt olyan szimpliciter, mint a hízott libát. Az én fiam nemes ember.
– Már, édes Pugonyi Están uram, én nem tudom, hogy mi a különbség a nemes ember meg a pógár ember között: mert mind a kettőnek keresztbe áll a szája az orra alatt; hanem azt tudom, hogy mi különbség van a kenyér és kenyér között.
A szolgálók éppen akkor hozták haza a péktől a kisült kenyereket. A Liba Kis Jánosné asszonyom kenyere majd kiugrott a szakajtó-kosárból, csak úgy ragyogott a barnapiros háta; a szép sárga gyürkéje kétfelé dudorodva, valósággal nevetett az emberre; a Pugonyi Están uramé meg fekete volt mint az utcasár, lapos, keletlen; s ahol egy oldalán kicsorbult a záklyás tészta, annak a szederjes színe elárulta, hogy csupa csermelyés lisztből van sütve ez a pikhercs.
– No hát tessék, nemzetes uram, mondja meg, hogy a kettőnké közül melyik a nemes kenyér, melyik a pugris kenyér.” 

Jókai Mór: A háromszínű kandúr. In: Uő: Elbeszélések, Budapest, Arcanum, 2001. – Magyar Elektronikus Könyvtár

9_kep_opti_6.jpgA Jókai-pár ezüstmenyegzőjekor. In: Vasárnapi Ujság, 33. évf. 48. sz. (1886. november 28.), 772.Elektronikus Periodika Archívum. A kép forrása: Digitális Képarchívum

Az aradi vértanúkra és köztük Damjanich Jánosra emlékező blogbejegyzésemben idéztem az 1849. március 5-i szolnoki csatát bemutató Két menyasszony című novellából. Ez a művecske azért is áll közel a szívemhez, mert itt tizenegynéhány oldalba sűrítve gyakorlatilag egy mozgalmas regényre való cselekménysorozat elevenedik meg. Damjanich mellett kedves mellékalakja ennek a történetnek az a „fiatal közlegényt tanító vén huszár”, aki sajátságosan értelmezi az emberi kapcsolatokat. Erre –az egyébként alapvetően mogorva – mellékszereplő karakterre tökéletesen jellemző az a báj, mely az olvasók számára elbűvölővé tud tenni egy-egy Jókai-történetet. Pedig, ahogy az alábbi idézetben is olvasható, meglehetősen durván bánik egy embertársával. Sőt! Még a korábban említett hasonlóság hiányát is felhánytorgatja neki. Persze az ő értékrendjében is megvannak a tisztelt személyek. Még ha egy külső szemlélő számára furcsa értékrend szülte tisztelet is ez.
Talán vannak olyan esetek, amikor egy meglehetősen kifogásolhatóan viselkedő embernek – egyéb érdemei miatt – valahogy mégis elnézzük allűrjeit. Ha esetleg előfordulna, hogy egy ilyen helyzetbe kerülne, sőt, ha ez még „ki is csapná a biztosítékot” Önnél kedves olvasóm, akkor kérem gondoljon a szolnoki csata vén huszárjára!

„Szolnok és Cibakháza között van egy rév. Egy kötél átkötve a Tiszán, melynél fogva annak egyik partjától a másikig egyszerű mesterséggel húzzák-vonják az idomtalan kompot. E komp éppen a túlsó parton volt, valaki a császáriak engedelmével ment át rajta, kiknek egy őrszeme tartá ez átjárást felvigyázat alatt.
A várt napot megelőző estén egy vén huszár érkezett e révhez a Tiszántúlról egy másik fiatalabb huszárközlegénnyel, kivel szünet-szüntelen zsörtölődött.
– Látja kend azt a kompot? – rivallt a legényre, midőn a parthoz érve megsejté az átjárást.
– Látom, káplár uram.
– Akár látja kend, akár nem, azon át kell menni.
– Jól van, káplár uram.
– Ne rezonírozzon kend! kend még járatlan a hadi regulákban, ha egyszer az az ordé, hogy át kell menni, akkor át kell menni, ha ezer tüzes ördög volna is odaát.
S azzal bezörgetett a révész fabódéja ajtaján.
– Gyere ki, hej!
Odabenn valami morgó, dörmögő hang szólalt meg rá:
– »Gyere-é?« Majd még »hallja kend« is lesz.
– Ne rezonérozz, öcsém, hanem bújj ki, mert úgy felrúgom a deszkarezidenciádat, hogy az ég alatt maradsz.
A révész előjött. Vén, szürke ember volt.
– Régen híttak engemet »öcsémnek«, katona uram.
– Hány esztendős vagy?
– Biz ötvenkilenc én.
– Tacskó! Én hatvanöt vagyok. Indulj! Előre!
Sajátságos, hogy a vén huszár, még az ősz parasztot egész lenézőleg per te s tu szólongatta, a fiatal rekrutát megbecsülé és halljakendezte.”

Jókai Mór: A két menyasszony. In: Uő: Forradalmi és csataképek, Budapest, Arcanum, 2001. – Magyar Elektronikus Könyvtár

Akadnak olyanok is, akik fittyet hánynak a társadalmi rang, a foglalkozás, az érdeklődési kör és egyéb tényezők szülte hasonlósághoz való igazodásra. Főleg ha a következő történetben szereplő élethelyzet szülte választásban kell helyt állniuk. „Hát én immár kit válasszak?” hangzik a magyar népdalban minden idők fiataljainak és talán nem is annyira fiataljainak egyik legfontosabb, ha nem legfontosabb kérdése. A „Három gyűrű” című novella főszereplője szintén átéli ezt a nagy kérdést. Hogy miként oldotta meg? Ez esetleg tanulság lehet arra nézve, hogy olyan dolgokban, mikben a magunk erejéből nehezen boldogulunk (például a társra találásban), sokszor az Élet maga adja meg a választ. Csak kellőképpen figyelnünk kell a szavára. … Persze attól minden fiatal társkeresőt óva intek, hogy szó szerint úgy cselekedjék, ahogy az alábbi történetben Edvard, a gazdag kalkuttai kereskedő legkisebb fia teszi, mert korántsem biztos, hogy így talál párra.

„Edvard könnyű vérű fiú volt, a ki szemközt tudott menni az örömnek s ki tudott térni a bánat útjából. Testvéreinek sorsa intő példa volt előtte, hogy az asszonyszív veszélyes árucikk, nem lehet eléggé vigyázni a megválasztásában. Edvardnak volt egy kis vadászlaka, annak az eresze alatt lakott egy vándor fecskepár. Minden tavasszal elhagyták a fészket, s minden ősszel visszatértek belé  olyan szelidek voltak: reggelenkint, esténkint órahosszat elcsevegtek Edvard ablaka alatt , nem is féltek tőle semmit, berepkedtek nyitva hagyott ablakán, s ha aludt odaültek kerevetére, s nesztelen röpködésükkel minden alkalmatlan legyet és szúnyogot elriasztottak onnan; mikor pedig fiaikat kiköltötték, mielőtt szabad szárnyra bocsátották volna, odavitték bemutatni Edvard elé, sorba ültetve őket az ablak pálcáin, úgy búcsúztak el tőle, úgy keltek a távol európai útra. Edvard akárhányszor megfogta egyiket közülök, az mindig a nőstény volt; a hím soha nem engedte magát elfogni, hanem az anyamadárka olyan nyugodtan elült Edvard tenyerén, hogy szinte mondani kellett neki: repülj már innen. Tudta jól, hogy a kis fecskék anyját nem bánthatja senki. Mikor ismét tavaszi útra készültek a fecskék, Edvard megfogta az anyafecskét s talizmán gyűrűjébe belül késhegyével e szókat karcolva: »Kalkutta, Nehring Edvard«, a kis madárka nyakára fűzé azt; nem akadályozta ez azt a repülésben.
A kis gyászmadárkák eltűntek a messzeségben, elvitték Edvard gyűrűjét, ki tudná, hogy hová? Őszre visszajöttek ismét. A kis anyafecske alig várta, hogy Edvard kinyissa ablakát, úgy sietett eléje repülni, leszállni asztalán álló gyertyatartójára, átadni az izenetet messze idegen világból.

Edvard meglepve látta, hogy a madár nyakán ki van cserélve a gyűrű, vékonyabb karikagyűrű van ráfűzve; a kis engedelmes posta leengedte azt onnan venni, s azzal Edvard karszékébe rebbent, mintha ő is akarná látni, mi van abba írva. »Szeged, Váry Emma«.
A kis fecske elkezdett fütyülni, fecsegni, alig szakadt vége beszédének; bizonyosan arról beszélt Edvardnak, hogy az milyen szép ország, a honnan ő ezt a gyűrűt hozta, milyen leány, milyen szép, szelid és jó az, a ki e gyűrűt rábizta, hogy védte pajkos gyerekektől a kis fecskék sárkastélyát; milyen szépen tud rájuk nézni. Óh a madárkák olyan jól ismerik az emberek szeméből, kinek van jó szíve? ki szelid? ki tud szeretni?
Edvard hallgatta a fecskét, a míg csak annak kedve volt beszélni.
Egy reggel ötlovas hintó áll meg Váry Tamás uram háza előtt, olajszínű kocsis elől, szerecsen inas hátul; belőle bársony öltözetű, selyemcsipkés úr száll ki, háromszögletű kalap a kezében, egyenes kard az oldalán s benyit egyenesen a pitvarba. Még a kutya sem merte megugatni. Ott a bámuló család előtt csókolni való rossz magyarsággal, vegyítve közé németet, diákot és angolt, elmondá, hogy ő Nehring Edvard; gazdag kereskedő fia Kalkuttából, ki ez előtt több hóval jegygyűrűjét elküldé hazájából csodálatos úton-módon. Jegygyűrűje helyére talált, mert ugyanazon úton másikat kapott helyette. A gyűrűváltás tehát valósággal végbement már s ő most csak azért jött, hogy »jegyesét« hazavigye.
Haza is vitte, a min senki sem kételkedik.
És Edvard olyan boldog ember lett, a milyen csak lehet halandó itt a felhők alatt.”

Jókai Mór: Három gyűrű. In: Jókai Mór Decameronja. Száz novella, Pest, Heckenast, 1858–1860. – Magyar Elektronikus Könyvtár

10_kep_opti_6.jpgJókai Mór képei. In: Vasárnapi Ujság, 40. évf. 53. sz. (1893. december 31.), 918–919. – Elektronikus Periodika Archívum. A kép forrása: Digitális Képarchívum

A következő idézetben szintén egy sorsfordító választásról lesz szó. Bár ez az érintettek számára közel sem végződött oly idilli módon, mint Edvard párra találása. A mindenféle morális alapra fittyet hányó, kizárólag a saját egzisztenciális szempontjait szem előtt tartó, pillanatnyi érdekek tengerének sodrában ide-oda csapongó embereket nem sokan kedvelik, példájukat – még ha előre is haladtak útjukon – nem igazán tartják követendőnek. Ha nem is kizárólag saját egzisztenciális érdekek mentén történő ide-oda sodródásról is van szó, bizonyos változások komoly dilemmák elé állíthatnak bárkit. Ha ilyenkor még választási helyzet elé is kerülünk,  sokszor nem is tudjuk miként döntsünk. A homokra és a kősziklára épített házról szóló bibliai példázatban (Mt. 7:24-27) Jézus arra hívta fel a figyelmet, hogy a „jó alapok” nélkülözhetetlenek, nemcsak egy háznál, de az életünk tervezésénél, döntési folyamatainál is. Nem kell Jézust, vagy bármely más vallást követni ahhoz, hogy valakinek sziklaszilárd értékrendje legyen. A valóságos Egy magyar nábobként emlegetett Kárpáthy Jánosnak meg kellett tapasztalnia kik azok, akiknek az értékrendje nem „a homokon álló ház” elve alapján épült fel. Legalábbis az emberi viszonyaikat tekintve. A történet tanulságos lehet arra nézve is, hogy közel sem minden az, aminek látszik. Ezt pedig János úr ide-oda csapódó, „fövenyre épített” értékrendű szolgáinak kellett keservesen megtapasztalniuk. Talán ezt a történetet (is) alapul véve, érdemes döntéseink, választási folyamataink során nem a pillanatnyi előnynek tűnő választási lehetőség fövenyes talaját választanunk?

„Mindnyájan látták Kárpáthy Jánost hanyatt dűlni karszékében, azt megütötte a guta; ha rögtön meg nem halt is, de bizonyosan elvész bele, s voltak többen, kik a barátságos részvét önkényt támadó ösztönével unszolák a nagyra becsült ifjút, hogy rögtön, még azon éjjel siessen átutazni Kárpátfalvára, lefoglalni, lepecsételni a holmikat, nehogy valaki félretakaríthasson belőlök; azonban Béla úrfi már egyszer járt úgy, hogy elsietett tudósítások miatt útja végéről kellett visszafordulnia, s jónak találta ezúttal biztosabb híreket várni be, s csak a temetés hírére jelenni meg. Másnap reggel csakugyan meg is érkezék az esperes úr – ki azért maradt legutoljára Kárpátfalván, hogy megtudja, vajon aláírta-e Jancsi úr a kollégiumot érdeklő kodicillust –, s ez azon szomorú hírt hozá, hogy biz az öregúr, ámbátor még ki nem adá lelkét, de az utolsó halálküzdelmek között van, úgyhogy már egy okos szót sem lehet vele szólni. Értette alatta azt, hogy nem lehet vele aláíratni a kodicillust.
Követték még aznap az esperes urat több főtisztviselői a Kárpáthy-család uradalmainak, kik siettek magukat megismertetni őexcellenciájával, az örökös úrral, leendő patrónusukkal.
Ezek még bővebb részleteket is tudtak a haldokló testi állapota felől. Egy falusi borbély eret vágott rajta, minek következtében kissé magához tért; azután orvosért akartak küldeni, de azzal fenyegetődzött, hogy azt agyonlövi, csak hagyják nála a borbélyt, ahhoz több bizalma van, mert az nem meri megölni. Semmi gyógyszert sem akar használni, és senkit sem akar látni, csupán Kiss Miskának van hozzá bejárása. Azonban aligha fogja már holnap reggelnél tovább vihetni.
Abellino jó előjelenségnek vevé a tiszttartók megjelenését, ez arra mutatott, hogy benne már leendő urokat tisztelik meg hódolataikkal. Másnap ismét egész seregszámra jöttek Kutyfalvi udvarára az ispánok, kasznárok, írnokok, birkások, árendások s más efféle apróbb emberek, magukat Abellino úri kegyeibe felkoldulni. Valójában a régi gazdának meg voltak számlálva pillanatai. Senki sem merte neki ígérni a holnapi napot.
Harmadnap még a hajdúk és kulcsárok is átvándoroltak Abellinóhoz; már ekkor boszontani kezdé a sok hálálkodás; ezekkel nagy kurtán beszélt, s megértve tőlök, hogy ezentúl ő fogja a földi gondviselés dolgait végezni közöttük, mert már nagybátyja az utolsó lélegzetet nyögi; egyszerre kiadá parancsban, hogy ő a Kárpáthy-uradalmak tiszti személyzete közt gyökeres reformokat kíván létrehozni, melyek közül legelső is az, hogy minden férfirenden levő hivatalnok tartozik a bajuszát mint dísztelen kinövést, menten kiirtani!

Negyednap nem maradt a halál révén álló Kárpáthy János mellett annyi jó barát, hivatalnok, cseléd és bohócbul más, mint Kiss Miska, az egykori pünkösdi király, Varga uram, a jószágigazgató, Palkó, a vén hajdú és Vidra, a cigány.

Mindazon vendégek, jó barátok, alattvalók, kik János fővétele napján együtt imádkoztak a templomban, együtt ittak az asztalnál Jancsi úrral, most együtt mulattak Abellinóval, s ha három nap összeragadt volna is, mégsem fogytak volna ki azon bohó és nevetséges kalandok meséiből, miket a jámbor öregre tudtak, kinél ez órában nevetségesebb, esztelenebb és balgatagabb ember nem lehetett. Szólta, szidta, rágalmazta a jámbort, aki csak beszélhetett, a teremben az urak, a konyhában a kukták, a tornácon a hajdúk, s aligha volt valaki annyi nép között, kinek eszébe jutott volna, hogy már ha elkövetkezik szomorú halála, lelkéért egy imát bocsásson az égbe.
Ötödnap már nem volt, aki hírt hozzon Kárpáthyról. Talán azóta el is temették a boldogtalant.
Hatodnap aztán egy lovas legény vágtatott be az udvarra, kiben Marcit fogjuk megismerni.
Amint lováról leugrott, meglátta a pukkancsi tiszttartó a tornácból, s nevetve rákiálta:
– No, te is eljöttél, Marci fiam? Te ugyan jól jártál, hogy nem esett egy héttel később a lakodalmad, új földesurad úzusba hozhatná a jus primae noctist. Hát mi újság Kárpátfalván?
Bizonyos temetésre hívja az urakat. Ez volt a legtermészetesebb vélemény.
– Egy levelet hoztam a tiszttartó úrnak! – szólt hidegvérrel Marci; a tiszttartó nagy megbotránykozására meg sem billentve kalapját az erkélyen álló Abellino előtt.
– Hát a kalapod, pimasz? Ki küldi azt a levelet?
Az első kérdésre vállat vonított Marci, a másodikra azt felelte, hogy neki a jószágigazgató adta.
A tiszttartó felszakítá a levelet, s zöld karikát hánytak a szemei, ahogy beletekintett.
Az öreg Kárpáthy János saját kézírása volt az, melyben tudatja a Kutyfalvi-kastélyba gyülekezett tisztviselőivel, hajdúival és cselédjeivel, hogy méltóztatott annyira magához térni, miszerint ágyából felkelhet, és nekik levelet írhat értésökre adván, miszerint nagyon örül, hogy nálánál jobb urat találtak, mármost annál csak maradjanak meg, és őhozzá többet képpel se forduljanak.
A tiszttartó olyan képet csinált, mint akit jól tartottak vadkörtével, s hogy ne csak magát érje ez örvendetes hír, kézről kézre adá a levelet a többi tisztitársaknak is, az ispánoknak, kasznároknak, birkásoknak és írnokoknak, utoljára a hajdúk és cselédek közt is megtevé a veszélyes irat a leverő körutat. Az embereknek hasonló esetekben vajmi nagy vigasztalás egyet sodoríthatni a bajuszán, s ahol van ni! most már se hivatal, se bajusz.”

Jókai Mór: Egy magyar nábob, Budapest, Arcanum, 2001. – Magyar Elektronikus Könyvtár 

Kedves Olvasó! Jókai Mór papírra vetett összes regényét, novelláját, színdarabját, újságcikkét és egyéb írásait számba venni körülbelül olyasféle vállalkozás lenne, mint a budavári Tóth Árpád sétány cseresznyefáinak leveleit, a Balatonban úszkáló halakat, vagy a szolnoki pályaudvar egy napi vonatforgalmának utasait megszámolni. Ha úgy éreznék, sikerülne is ezt a Dunát rekeszteni képes mennyiséget meghatározniuk, akkor is biztos akadna később imitt-amott valami, ami kimaradt a sorból. Ebből a tengernyi mennyiségű Jókai-műből válogattam néhány cseppnyit blogbejegyzésemben. Ezzel másodszor tettem kísérletet arra vonatkozólag, hogy megszerettessem a szépprózát és bemutassam, hogy milyen komoly szimbiózisban él az ÉLET nevű kalandjátékkal.
És ha még tovább vizsgálná ezt a szimbiózist? Az Országos Széchényi Könyvtár polcain gyakorlatilag az összes Jókai Mór által írt könyv összes kiadását megtalálhatja.

11_kep_opti_3.jpgJókai Mór halála alkalmából megjelent vers. In: Borsszem Jankó, 37. évf. 1900. (19.) sz. (1904. május 8.). Címlap – Elektronikus Periodika Archívum. A kép forrása: Digitális Képarchívum

Hamvai-Kovács Gábor (Olvasószolgálati és Tájékoztatási Főosztály)

Felhasznált irodalom

komment
süti beállítások módosítása