Zwack Unicum – Magyar márkák. 12. rész

2020. december 02. 07:55 - nemzetikonyvtar

Munkák és napok – és kincsek. 40. rész

Sorozatunk címe Hésziodosz Munkák és napok című művére utal. Az ókori szerző a földműves kitartó, gondos munkáját jelenítette meg. Könyvtárunk kutató munkatársai ehhez hasonló szorgalommal tárják fel a gyűjtemények mélyén rejlő kincseket. Ezekből a folyamatos feldolgozó munka nyomán felbukkanó kincsekből, témákból, érdekességekből adunk közre hetenként egyet-egyet blogunkban. A sorozat negyvenedik részében Kopcsay Ágnes, a Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár munkatársa híres magyar márkanevek történetéről szóló összeállításának tizenkettedik folytatását közöljük.

Stühmer, Caola, Orion, Corvin, Közért… Csupa olyan márka, divatosabb szóval brand, amelyről szinte mindenkinek beugrik egy termék, egy logó, egy szlogen. A Zwack Unicumot jelképező „vizesembert”, a vízből kiemelkedő csapzott fejet mindenki ismeri, még az is, aki nem tudja, hogy eredetileg ez az Unicum reklámja volt. Az egykor ismert, sokszor ma is élő márkákat valaha rengeteg plakát hirdette. A cégeknek a kor legnevesebb alkotói dolgoztak. Magyar márkák – magyar plakátok címmel a Plakát- és Kisnyomtatványtár kiállítást tervezett, amely a koronavírus-járvány okozta kényszerű leállás miatt nem valósulhatott meg. Ezért május 20-tól – az OSZK márkanevet erősítve blogsorozatban mutatjuk be a népszerű magyarországi márkákat hirdető archív kincseinket!
A legenda szerint II. József, amikor háziorvosa, dr. Zwack József gyógyszerként, mint emésztést elősegítő orvosságot egy különleges nedűt ajánlott őfelségének, jóízűen megitta és így szólt: „Das ist ein Unicum”. Tudtán kívül így adott nevet a kalapos király a több mint 200 év után is népszerű italnak, a mai napig is titkos recept alapján készülő, negyvenféle gyógynövényből készült gyógynövénylikőrnek.

1_11.jpg

A Zwack Unicum logója

Az ital hamar népszerű lett, és az orvos leszármazottja a mai Erzsébet téren nyitotta meg első gyárát 1840-ben. 1881-ben vették lajstromba első védjegyezett terméküket, a Kincsem likőrt. (A név választása minden bizonnyal nem véletlen, hiszen kevéssel előtte 1876 és 1879 között aratta páratlan sikereit a világszerte ismert magyar ló, Kincsem.) Ezt a likőrt két évvel később követte az Unicum bejegyzése.

2_pkg_en_0387_r1.jpg

Unicum Zwack. Plakát. Jelzet: PKG.én/387/r1 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

A Unicumot a Zwack család 1790-ből származó titkos receptje alapján készítették. A titok mindig fontos volt az ital története során. Feltalálója állítólag mindenféle hozzávalót rendelt a világ minden tájáról különböző mennyiségekben, hogy ezeknek az ismereteknek a birtokában se lehessen kikövetkeztetni az összetételt és a mennyiségeket. Az államosításkor is sikerült a titkot megőrizni, mert Zwack Béla hamis receptet adott át a gyárat átvevőknek, így hiába gyártották és forgalmazták a későbbiek során Unicum néven az ismert szerelésben az italt, az nem az eredeti volt.

3_pkg_1925_0209.jpg

Zwack Unicum gyomorerősítő. Grafikai plakát. Jelzet: PKG.1925/209 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár; Magyar Digitális Képkönyvtár

Az Unicumot kezdettől fogva gömbölyű palackban forgalmazták, nem véletlenül. A platóni filozófia szerint a gömb ugyanis a tökéletességet jelképezi, amely az ital tökéletességét is szimbolizálja. A címkén eleinte fehér alapon piros kereszt volt. 1899-től kezdve ennek a használati jogáért évente fizetett a cég a Magyar Vöröskereszt Egyesületnek. 1922 után ez a megállapodás megszűnt, ekkor változtatták a kereszt színét aranyra, a hátteret pedig pirosra, és ez így van a mai napig.

4_pkg_en_0386_r1.jpg

Zwack Unicum gyomorerősítő likőr. Grafikai plakát. Jelzet: PKG.én/386/r1 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

A telephely nemsokára szűknek bizonyult, s 1892-re épült fel a Soroksári úton a gyárnak a mai napig is helyet adó épület, és itt folytatta működését a Magyar Királyi Szabadalmazott Likőr Különlegességek Gyára. 1895-ben a cég megkapta a nagy rangot jelentő Császári és Királyi Udvari Szállító címet. Közép-Európa egyik legjelentősebb likőr és szeszesitalgyártója volt, amely szerte a világon mindenfelé szállította termékeit számos díjat is elnyerve.

5_pkg_1914e_0743r1.jpg

Zwack J. és Társai. Csász. és kir. udvari szállítók Budapest. Grafikai plakát. Grafikus: Tuszkay Márton és Dezső Alajos. PKG.1914e/743 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár; Magyar Digitális Képkönyvtár

1909-ben született meg a „Vizesember” az Unicum legismertebb reklámja, melyet minden valószínűség szerint Pachl Viktor készített. Ez a reklám annyira népszerűvé vált, hogy a későbbiek során új reklám helyett gyakran ezt alkalmazták. Tárunkban a plakátnak van reprint kiadása 1947-ből, 1956-ból és 1999-ből is. A motívumot gyakran felhasználták teljesen más, leggyakrabban politikai témájú ábrázolásokhoz is.

6_pkg_1914e_0730r1.jpg

Unicum a legjobb gyomorerősítő likőr. Grafikai plakát. Grafikus: Pachl Viktor. Jelzet: PKG.1914e/730/r1. – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár; Magyar Digitális Képkönyvtár

A cég a két világháború között a közel 220 féle italt készített, bár a gazdasági világválság természetesen a Zwack cégre is hatással volt. Ebben az időben az élvezeti cikkek piaca jelentősen visszaesett, a szesztilalom bevezetése Amerikában – amit elsősorban a korszakról készült amerikai krimikből ismerünk – drasztikusan csökkentette az exportot. Kevéssé ismert, hogy a veszteségek kompenzálására a gyár izzólámpák és fénycsövek gyártásába kezdett, melyek az Unicum neonreklámjait is megvilágították a korabeli utcákon. Az alábbi, 1938-as árjegyzék érdekessége, hogy minden oldal alján olvasható egy-egy figyelmeztetés, amely arra utal, hogy már ekkoriban is próbálták hamisítani az Unicumot.

 A gyárat 1944-ben súlyos találat érte, ennek ellenére 1945-ben, még a romok között, két helyiségben újra megkezdték a munkát, és nemsokára a gyár újjáépítését is. 1948-ra az üzemet tökéletesen helyreállították, de már nem tudták folytatni a gyártást az államosítás miatt. Tulajdonosaitól ezt a gyárat is kárpótlás nélkül vették el. Az akkori tulajdonosok közül Zwack János és családja még kijutott Amerikába, bátyja, Zwack Béla azonban a feleségével együtt alkalmazottként a gyárban maradt. 1950-ben internálták őket, végül azonban 1955-ben ők is el tudták hagyni Magyarországot. A gyárat több más üzemmel összevonták, az egyik egysége lett 1961-ben a Magyar Likőripari Vállalat öt budapesti gyáregységének. A termékszerkezet természetesen teljesen átalakult.

11_pkg_1956_408.JPG

Meggy gyöngyvér. Grafikus: Szabó E. Jelzet: PKG.1956/407 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

Néhány más termék mellett az Unicumot is tovább gyártották. A Zwack család azonban időközben érvényesítette a márkaoltalmat és az állami gyár Magyarországon kívül nem árulhatta a Zwack Unicumot ilyen néven. Így maradt a hamis recept alapján gyártott Unicum keserűlikőr, kizárólag a belpiacon. Érdekes helyzet volt ez, hiszen a Zwack márkanév megszűnt Magyarországon, de az Unicum mégis tovább éltette a hagyományt. A két testvér, Béla és János Milánóban a hatvanas évek közepén kezdte meg ismét a Zwack Unicum gyártását, s az utóbbi fia, Péter 1970-ben lépett be a cég vezetésébe, majd a nyolcvanas évek végén a nagyvállalkozók közül elsőként tért vissza Magyarországra. Üzlettársával 1989-ben megalapította a Zwack Unicum Budapest Kft.-t és vegyes vállalatot hoztak létre az állami irányítású Budapesti Likőripari Vállalattal. A Soroksári úti gyárban megindult a Zwack Unicum gyártása. 1992-ben, a privatizáció során a cég Zwack Péter tulajdonába került, aki megalapította a Zwack Unicum Részvénytársaságot.

2008-ban Zwack Péter átadta gyermekeinek a cég vezetését. Már az ő nevükhöz fűződik több más mellett két új termék létrehozása is. Az Unicum Next ugyanazokból az alapanyagokból készül, mint a klasszikus Zwack Unicum, csak az összetevők arányain és az akoholtartalmon változtattak a gyártás során. Az Unicum Szilva két magyar specialitást egyesít: a Magyarországon őshonos szilvát és az Unicumot. Gyártása során a gyógy- és fűszernövények kivonatából készített párlatot aszaltszilvaágyon pihentetik és – ugyanúgy, mint az eredetit – tölgyfahordóban érlelik.

 A cégnek története során számtalan terméke volt: a listán likőrök, pálinkák és pálinkajellegű szeszes italok találhatók. Számos hagyományos recept és új recept alapján készített italt állítanak elő. Azonban a gyártó és a márka közel 200 éves története során a vezető termék mindvégig az Unicum volt. Ez a máig is titkos recept alapján készülő likőr képviseli a cég termékei közül a legnagyobb eladott mennyiséget, évente hozzávetőleg 3 millió liter gyomorkeserű kerül forgalomba.

19_naptar_12.jpg

Unicum-reklám. In. Régi Magyar Reklámok Zwack Anno 2013. Falinaptár. Jelzet: Naptár.F.2013/76. – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

Kopcsay Ágnes (Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár)

A Magyar márkák című sorozatunk további részei: 1. rész: Stühmer; 2. rész: Közért; 3. rész: Orion; 4. rész: Corvin; 5. rész: Ibusz; 6. rész: Modiano; 7. rész: Tungsram; 8. rész: Törley; 9. rész: Dreher; 10. rész: Állatkert; 11. rész: Pick és Herz szalámi

A Munkák és napok – és kincsek című sorozatunk további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész; 4. rész; 5. rész; 6. rész; 7. rész; 8. rész; 9. rész; 10. rész; 11. rész; 12. rész; 13. rész; 14. rész; 15. rész; 16. rész; 17. rész; 18. rész; 19. rész; 20. rész; 21. rész; 22. rész; 23. rész; 24. rész; 25. rész; 26. rész; 27. rész; 28. rész; 29. rész; 30. rész; 31. rész; 32. rész; 33. rész; 34. rész; 35. rész; 36. rész; 37. rész; 38. rész; 39. rész

 

komment

Békés István – Ex libris gyűjtők, gyűjtemények. 4. rész

2020. december 01. 08:00 - nemzetikonyvtar

Munkák és napok – és kincsek. 39. rész

Sorozatunk címe Hésziodosz Munkák és napok című művére utal. Az ókori szerző a földműves kitartó, gondos munkáját jelenítette meg. Könyvtárunk kutató munkatársai ehhez hasonló szorgalommal tárják fel a gyűjtemények mélyén rejlő kincseket. Ezekből a folyamatos feldolgozó munka nyomán felbukkanó kincsekből, témákból, érdekességekből adunk közre egyet-egyet blogunkban. A sorozat harminckilencedik részében Vasné dr. Tóth Kornélia, a Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár tudományos munkatársa „Ex libris gyűjtők, gyűjtemények” címmel indított alsorozatában a tárban található ex librisek készíttetői közül ezúttal Békés Istvánt és gyűjteményét mutatja be.

Békés István (1900–1982) debreceni születésű író, művelődéstörténész, újságíró, szerkesztő. Egy ideig Berlinben élt, majd hazatérve Budapesten a Jövendő (1945–1947) című hetilap szerkesztője, 1949–1951-ben a Vidám Színpad igazgatója lett. Művelődéstörténeti kutatóként az anekdotakinccsel, a ponyvairodalommal foglalkozott. Ismertebb művei: Petőfi nyomában  (dokumentumkötet, 1959), Új magyar anekdotakincs a századfordulótól a felszabadulásig (1962), Magyar ponyva Pitaval (1966). Fordított is, például Erich Kästnert, Vlagyimir Majakovszkij verseit.
Egy ideig ő látta el az 1935-ben megalakuló debreceni Ajtósi Dürer Céh titkári feladatait. Gyűjteményéből Kozma Lajos ex librisekkel vett részt a céh első nagy kiállításán 1935 decemberében a Déri Múzeumban. 1936-ban lemondott a céh titkári posztjáról, a feladatot Réthy István vette át. A céh megalakulásáról, feladatairól részletes írása jelent meg a Magyar Exlibris 1936. évi 1. számában. Ebből idézek:

„Különös sors, hogy Debrecenben bontakoztak ki a két legkultiváltabb grafikai eljárás, a fametszet és a rézkarc európai viszonylatban is az elsők között álló művészei: G. Szabó Kálmán és Vadász Endre, rajtuk kívül pedig egész sora a tehetséges, magas színvonalú és nagytudású grafikusoknak, mint Berki Irma, Bánszki Tamás, Menyhárt József, Nagy Ferenc, Nagy Sándor János, Oláh István, a grafikai eljárások nagymestere, Sennyei Oláh István és a Pestről idekerült kitűnő Petry Béla. Igy aztán természetes, hogy mikor egész Európában, a közeli években, újra felerősödött az ex libris és a kisgrafika gyüjtése, végül egymásra találtak művészek és műbarátok Debrecenben is, ahol annyira megvolt tradició és lehetőség a grafikusművészet megbecsülésére és terjesztésére. […] Igy történt, hogy 1935 áprilisában már 55 meghívó ment ki a debreceni grafikabarátokhoz és művészekhez az összejövetelek látogatására és Nagy József szerkesztésében 1935 májusában megjelent a Magyar Exlibris első száma. Az összejövetelek sűrűbbekké váltak, 1935 őszén gyors egymásutánban három látogatott estén találkoztak már az exlibrisbarátok. Megjelentek a művészek és sikerült még a nyilvánosságtól elvonulni szerető dr. Nyireő István egyetemi m. tanárt, az Egyetemi Könyvtár igazgatóját is belevonni a debreceni exlibrismozgalomba […] Lassankint együtt volt mindenki ezeken az összejöveteleken, aki mint művész, tudós, gyüjtő vagy akár csak érdeklődő a kisgrafika és exlibris terén egyáltalán számításba jöhetett.”

Békés István: Az Ajtósi Dürer Céh keletkezése és feladatai. Magyar Exlibris, 2. évf., 1936. 1. sz., 18–19. – Törzsgyűjtemény

Jó kapcsolatban állt Vadász Endre grafikussal, Vihar az erdőn (1933) című elbeszélő költeményét a művész illusztrálta fametszeteivel. Békés István 1935-ben megjelentetett egy válogatást Vadász ex libriseiből Tiz rézkarc exlibris címmel.

1_kep_vadasz_e_tiz_rezkarc_exl.jpg

Vadász Endre: Tiz rézkarc exlibris, kiad. Békés István, Debrecen, Officina, 1935.

Vadász grafikái közül a Békés István számára készült ex libris humoros jelenetet ábrázol: nagy olló üldöz egy futva menekülő, könyvbe bújt embert.

2_kep_vadasz_endre_1935_exl_b_378.jpg

Vadász Endre rézkarca (1935), Jelzet: Exl.B/378 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

A Selmeczi (Skonda) Károly 50 exlibrise című kiadványhoz – melyet 1936-ban Réthy István jelentetett meg – Békés írta az előszót. Szerkesztőként kapcsolatban állt Galambos Ferenc jogtanácsossal, bibliográfussal, a Kisgrafika Értesítő folyóirat szerkesztőjével, aki több művészeti vonatkozású cikket küldött neki.
Vadász Endre mellett többek között Toroczkai Oszvald, Mata János, Menyhárt József készített Békés nevére szóló ex librist, fa- és rézmetszetű lapokat, melyek közül néhány fellelhető könyvtárunk Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár gyűjteményében. Ezeken jellemző a népies, illetve az erotikus és a művészeti téma (ex libris eroticis, artisticis lapok). Toroczkai Oszvaldról így írt Békés István a Magyar Exlibrisben megjelent, korábban már említett 1936-os cikkében:

„És nincsen közöttünk senki, akinél frissebb és fürgébb szellemű ne volna Toroczkai Oszvald, a háború előtti idők »forradalmas« piktora és grafikusa, aki már 1908-ban elkészítette az első exlibrist Nagy József részére.”

Békés István: Az Ajtósi Dürer Céh keletkezése és feladatai, Magyar Exlibris, 2. évf., 1936/1. sz., 17. – Törzsgyűjtemény

3_kep_toroczkai_oszvald_123_79_exl_b_377.jpg

Toroczkai Oszvald rézkarca, Jelzet: Exl.B/377 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

Szoboszlai Mata János költő, filozófus, fametsző népies ábrázolású, Békés István nevére szóló grafikáját így mutatja be Szíj Rezső művelődéstörténész, művészeti író – egy ideig az Országos Széchényi Könyvtár főkönyvtárosa – Mata János 1907–1944 c. könyvében:

„Vonallal keretezett négyszögű mezőben egy öreg kucsmás és csizmás alak néz a bal kezében nyitott könyv lapjaira. Fehér alapon tisztán vonalas eszközökkel megformált metszet. A háttérben lent a debreceni Nagytemplom, előtte magasba nyúló lombos fa. Fölirata: Békés István / könyve […] Dedikáció: Szij Rezsőnek baráti szeretettel 937 márc. 17.”

Szíj Rezső: Mata János 1907–1944, Szenci Molnár Társaság, Budapest, 1995, 30. Törzsgyűjtemény

Mint a leírásból is kitűnik, a példány különlegessége, hogy Szíj Rezső számára dedikált műről van szó. Az OSZK gyűjteménye a dedikálatlan, eredeti fametszetből őriz egy nyomatot.

4_kep_szoboszlai_mata_j_92x72_exl_b_381.jpg

Szoboszlai Mata János fametszete (1937), Jelzet: Exl.B/381 – Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár

Békés István ex libris gyűjteménye kiemelt darabjaival többször szerepelt kiállításokon. Hagyatékát, kéziratait a Petőfi Irodalmi Múzeum Könyvtárában őrzik.

Irodalom:

Vasné dr. Tóth Kornélia (Térkép-, Plakát- és Kisnyomtatványtár)

Az Ex libris gyűjtők, gyűjtemények című sorozatunk további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész; 5. rész; 6. rész; 7. rész; 8. rész; 9. rész; 10. rész; 11. rész; 12. rész; 13. rész; 14. rész; 15. rész; 16. rész; 17. rész; 18. rész; 19. rész; 20. rész; 21. rész; 22. rész; 23. rész; 24. rész

A Munkák és napok – és kincsek című sorozatunk további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész; 4. rész; 5. rész; 6. rész; 7. rész; 8. rész; 9. rész; 10. rész; 11. rész; 12. rész; 13. rész; 14. rész; 15. rész; 16. rész; 17. rész; 18. rész; 19. rész; 20. rész; 21. rész; 22. rész; 23. rész; 24. rész; 25. rész; 26. rész; 27. rész; 28. rész; 29. rész; 30. rész; 31. rész; 32. rész; 33. rész; 34. rész; 35. rész; 36. rész; 37. rész; 38. rész; 39. rész; 40. rész; 41. rész; 42. rész; 43. rész; 44. rész; 45. rész; 46. rész; 47. rész; 48. rész; 49. rész; 50. rész; 51. rész; 52. rész; 53. rész; 54. rész; 55. rész; 56. rész; 57. rész; 58. rész; 59. rész; 60. rész; 61. rész; 62. rész; 63. rész; 64. rész; 65. rész; 66. rész; 67. rész; 68. rész; 69. rész; 70. rész; 71. rész; 72. rész; 73. rész; 74. rész; 75. rész; 76. rész; 77. rész; 78. rész; 79. rész; 80. rész; 81. rész; 82. rész; 83. rész

komment

Strelisky Lipót és fia, Sándor (folytatás) – A fényképészet úttörői. 3. rész

2020. november 30. 08:00 - nemzetikonyvtar

Munkák és napok – és kincsek. 38. rész

Sorozatunk címe Hésziodosz Munkák és napok című művére utal. Az ókori szerző a földműves kitartó, gondos munkáját jelenítette meg. Könyvtárunk kutató munkatársai ehhez hasonló szorgalommal tárják fel a gyűjtemények mélyén rejlő kincseket. Ezekből a folyamatos feldolgozó munka nyomán felbukkanó kincsekből, témákból, érdekességekből adunk közre egyet-egyet blogunkban. A sorozat harmincnyolcadik részében Szemerédi Ágnes „A fényképészet úttörői” című alsorozatában Strelisky Lipót és fia, Sándor munkásságának bemutatását folytatja.

Strelisky Sándor (1851–1922), a photoshop ősatyja

Strelisky Sándor az édesapjától, Strelisky Lipóttól elsajátított portré- és színházi fotózás mellett az egyedi felvételekből összemontírozott és festett terekben elrendezett sokszereplős csoportképek készítésének specialistája is volt. Az adott kor fényképészeti módszereivel nem volt lehetősége a többszereplős, nagyobb helyiségekben tartott rendezvények, bálok helyszínén a képek megalkotására. Nem volt megoldható a szereplők megvilágítása, és nem tudták megragadni a mozgást sem, így ezeket az alkotásokat Strelisky műtermében vitte véghez, ahol ideális körülmények között egyenként, a megfelelő mozdulatra beállítva, fényképezte le a leendő kép alakjait. Az esemény helyszínéül szolgáló teret a művész megrajzolta, vagy előre lefényképezte, és elhelyezte benne az elkészített negatívokat. Divatos volt még ekkor az összeállított képek készítése is, melyek esetében kivágták a már elkészített pozitív képekből a szükséges részeket, és ezeket elrendezve született meg egy új alkotás. Ez alapozta meg a 20. századi montázstechnikát.

02_bal_1897-1.jpgBál az Ezredévi ünnepélyek idejéből. Fotó: Strelisky. In. Vasárnapi Ujság, 44. évf., 1. sz. 1897. január 3., 4–5. – Elektronikus Periodika Archívum. A fotó forrása: Digitális Képarchívum. Jelzet: DKA-062202

Az ezredévi ünnepségsorozatról rendszeresen tudósított Strelisky és számos fényképfelvétele jelent meg a Vasárnapi Ujságban. Az Udvari bál című képe a Millenniumi ünnepségsorozathoz köthető 1897-ből. Fotósunk az adott körülmények között nem tudta volna a Budavári Királyi Palota dísztermében elkészíteni a fényképet, így műtermében fotografálta meg a gondosan beállított kompozíciókat a résztvevőkről és ezek felhasználásával állította elő az összemásolt képet. A montázstechnikának köszönhetően így a bál helyszínén láthatjuk a királyi család tagjait. Legelöl áll huszártábornoki egyenruhában Habsburg Frigyes főherceg, tőle jobbra Blanka főhercegnő és gróf Apponyi Lajosné, a királyi udvarnagy felesége, balja felől pedig Auguszta főhercegnő, József Ágost főherceg, Izabella főhercegnő, Coburg Fülöp hercegnő és mellette Lipót Salvator főherceg látható. Báró Bánffy miniszterelnök a királyi család tagjaitól balra áll, távolabb a kép szélén, a szék mellett gróf Apponyi Lajos királyi udvarnagy diskurál. A kép jobb oldalán Jókai Mór, dr. Wlassics Gyula vallás- és közoktatásügyi miniszter és báró Atzél Béla látható.
Másik érdekes alkotása a Filharmóniai Társaság fennállásának 50. jubileumára készített kép 1903-ból. A kalandos történetű társaság 1853-ban alakult, az évforduló alkalmából jelent meg egy Emlékkönyv Mészáros Imre igazgató szerkesztésében, amely részletesen közli a Társaság történetét d’Isoz Kálmán tollából, a hangversenyek műsorjegyzékével együtt.

03_filharmonikusok_1903.jpgA budapesti Filharmoniai Társaság zenekara. Fotó: Strelisky Sándor. In. Vasárnapi Ujság, 50. évf., 18. sz. 1903. május 3., 284–285. Elektronikus Periodika Archívum. A fotó forrása: Digitális Képarchívum. Jelzet:  DKA-066938

A Strelisky által alkotott kép esetében nem egyszerűen egy csoportképről beszélhetünk, hiszen a száz tagból álló zenekar tagjait egyesével rendezte el a pódiumon, az orgona alatti emelvényen a Vigadót imitáló háttér előtt, amint éppen játszani készülnek. Nem volt egyszerű dolga, amikor is a művészekről külön készítette el a felvételeket, majd ízlésesen elrendezte azokat, ügyelve arra is, hogy mindenki a nagyzenekaroknál szokásos helyre kerüljön. A társulat legjelentősebb tagjai: középen Kerner István karnagy, jobbján az első hegedűs Grünfeld Vilmos hangversenymester, az Országos Zeneakadémia tanára, hátul a kép közepétől számított első nagybőgős, Gianicelli Károly, aki szintén országos zeneakadémiai tanár, és húsz éven át széles körű külföldi összeköttetéseivel elsőrangú vendégművészeket nyert meg a zenekar közreműködésére.
Szintén a Vasárnapi Ujságból ismerjük az Estély a Park Klubban című, arisztokratákat megörökítő összemásolt képét. Ez a műve az előző sokalakos képekhez hasonló színvonalú, harmonikus elrendezettségű, némileg mesterkélt, de biztos mesterségbeli tudást sugároz. Az 1895-ben megnyílt Park klub (ma Stefánia Palota) a fővárosi előkelőségek díszes találkozó helye volt. A Városligetben található emeletes ragyogó palotát kedves virágos park vette körül csobogó szökőkutakkal. A klub helyiségeiben a rendszeres összejöveteleken kívül azonban estélyeket, bálokat, társasjátékokat és társasvacsorákat is rendezett a klub igazgatósága.

01_estely_1900.jpgEstély a Park-klubban, 1897. Fotó: Strelisky. In. Vasárnapi Ujság, 47. évf. 6. sz. (1900. február 11.), 1. – Elektronikus Periodika Archívum. A fotó forrása: Digitális Képarchívum. Jelzet: DKA-041184

A képen levő alakok közül a következőket említhetjük név szerint: a nézőnek balra, az előtérben ülő alak gróf Pálffy-Daun Vilmosné, szül. Nugent grófnő. E csoportban van gróf Apponyi Lajos udvarnagy leánya, Teréz grófnő, gróf Széchenyi Hanna, báró Vay Lilla, gróf Pejacsevich Tivadarné, Wlassics Gyuláné (álló alak); a férfiak közül gróf Teleki Tibor, gróf Károlyi Lajos, őrgróf Pallavicini Ede és Wlassics Gyula miniszter tűnnek fel. Wlassics háta mögött Hoitsy Pálné gróf Festetics Mária, Károlyi Erzsébet és Lónyay Margit grófnők láthatók. Ezektől jobbra a következő csoportokban gróf Széchenyi Béla, báró Atzél Béla (ő kezdeményezte a Park klub építését és létrehozását), Darányi Ignác miniszter, Jekelfalussy Zoltánné, Károlyi Melinda grófnő, Szentkereszty báróné, Radvánszky Ella bárónő láthatók. A Műbarátok köre, az előkelő művészetpártoló társaság tagjai a Park klub tagjai is voltak, itt tartották fényes estélyeiket is.
Strelisky Sándor legismertebb összemásolt, az 1900-as Párizsi világkiállításon nagydíjat nyert fényképe a „Csárdás”. A képnek egy három méter hosszú, másfél méter magas nagyítását mutatta be a fotográfus az ezredévi kiállításon.

csardas.jpgCsárdás. Fotó: Strelisky Sándor, 1900. – Színháztörténeti és Zeneműtár. Jelzet: KS 5317/1

Az alkotáson szereplő csoport a Népszínház művészeit ábrázolja egy csárdás jelenetben.
A közel száz színészt, mint népszínműalakot Strelisky rá jellemző figyelmes, pontos, mégis könnyed elrendezésben helyezte el a képen. A kompozíción kívül a hatást a befestett gyönyörű háttér is növeli. Közepén Blaha Lujzát és Vidor Pált láthatjuk, mögöttük Hegyi Aranka, Küry Klára, Szirmai Imre és a korszak ismert színművészei szerepelnek. A kép kis méretű reprodukcióját és levelezőlap-változatát már a millenniumi kiállítással egy időben több műkereskedésben is árusították.
A képek összemásolása különböző módokon, színvonalon a 20. században is tovább zajlott. Gondolhatunk itt a politikai okokból készített összemásolásokra, kivágásokra, leragasztásokra és egyéb manipulációkra, amelyekkel mindig meghamisították a fényképek lényegét. A fényképész-kisiparosok műtermükben többféle fóliát használtak, melyeken különféle háttérelemek voltak, majd a műteremben levett kép negatívját a kiválasztott fóliára másolva kapta meg fényképét a megrendelő. A 21. században rendelkezésre álló technikai feltételekkel a digitális világban ennél jóval nagyobb terünk van fényképeink módosítására.

Szemerédi Ágnes

Források:

 

A fényképészet úttörői című sorozatunk további részei: 2. rész; 2. rész4. rész5. rész6. rész7. rész8. rész9. rész10. rész11. rész12. rész13. rész14. rész15. rész16. rész17. rész18. rész19. rész20. rész21. rész22. rész23. rész

A Munkák és napok – és kincsek című sorozatunk további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész; 4. rész; 5. rész; 6. rész; 7. rész; 8. rész; 9. rész; 10. rész; 11. rész; 12. rész; 13. rész; 14. rész; 15. rész; 16. rész; 17. rész; 18. rész; 19. rész; 20. rész; 21. rész; 22. rész; 23. rész; 24. rész; 25. rész; 26. rész; 27. rész; 28. rész; 29. rész; 30. rész; 31. rész; 32. rész; 33. rész; 34. rész; 35. rész; 36. rész; 37. rész; 38. rész; 39. rész; 40. rész; 41. rész; 42. rész; 43. rész; 44. rész; 45. rész; 46. rész; 47. rész; 48. rész; 49. rész; 50. rész; 51. rész; 52. rész; 53. rész; 54. rész; 55. rész; 56. rész; 57. rész; 58. rész; 59. rész; 60. rész; 61. rész; 62. rész; 63. rész; 64. rész; 65. rész; 66. rész; 67. rész; 68. rész; 69. rész; 70. rész; 71. rész; 72. rész; 73. rész; 74. rész; 75. rész; 76. rész; 77. rész; 78. rész; 79. rész; 80. rész; 81. rész

komment

Erzsébet királyné szobrok – Kolozsvár. 2. rész

2020. november 26. 08:00 - nemzetikonyvtar

Trianon 100 – Emlékműveink sorsa a Kárpát-medencében. 33. rész

A kiegyezés után, de különösen a honfoglalás ezeréves évfordulójának időszakában számos köztéri szobor, emlékmű született szerte a Kárpát-medencében. A lázasan folyó építkezések, restaurálások, városszépítések mellett rangot adott egy-egy városnak, ha piacterén emléket állított nagy szülöttjének, patrónusának, vagy kegyelettel emlékezett meg a szabadságért vérüket áldozó hősökről.
Az első világháborút követően viszont a megszállt területeken módszeresen megindult a magyar emlékművek pusztítása, csonkítása, illetve kegyeletsértő átértelmezése, amelynek számos esetben páratlan művészeti alkotások estek áldozatul. A trianoni békediktátum aláírásának századik évfordulója alkalmából ezekből mutatunk be tematikus csoportokba rendezett válogatást.

1901. június 16-án, vasárnap a Fellegvárra vezető Erzsébet sétautat ellepték az ünneplőbe öltözött hölgyek és urak. A szoboravatás eseményén az előkelőségek közül részt vett gróf Béldi Ákos főispán, Szvacsina Géza polgármester, Ferencz József unitárius püspök. Pontban 11 órakor a Polgári Dalegylet előadásában felcsendült a Szózat. Az ünnepi beszédet Haller Károly miniszteri tanácsos, a szépítő egylet elnöke tartotta. Beszéde végén lehullt a lepel a szoborról. A koszorúzást és az Oltár a Fellegváron című, erre az alkalomra írt vers elszavalását követően, Haller Károly átadta a szobrot Szvacsina Géza polgármesternek, aki dícsérőleg beszélt az egylet elnökének az emlékhely kialakítása körül végzett munkájáról.

„Dr. Haller Károly megilletődve köszönte meg a polgármesternek a figyelmet, kijelentvén, hogy az alkotásoknál a munkában lelkes buzgalommal működött az egylet jegyzője, Kuszkó István is.”

[Kuszkó István]: Az Erzsébet szobor leleplezése. In: Ellenzék, 22. évf. 135. sz. (1901. jún. 17.), 2. – Törzsgyűjtemény

Mivel a Kuszkó István által szerkesztett Emlékkönyvben szóról szóra az Ellenzék hasábjain megjelent beszámolót olvashatjuk, ezért feltételezzük, hogy a névtelen tudósító nem más, mint a szépítő egylet jegyzője, aki mellesleg a marosvásárhelyi Kossuth-szobor felavatásáról is tudósította az Ellenzék olvasóit. (Lásd 30. rész)

1_erzsebet_szobor_leleplezese.jpg

Az ünneplő közönség. In: Emlékkönyv Haller Károly működéséről, [szerk. Kuszkó István], Kolozsvár, Ajtai Ny., 1906. IX. t. (A kép alatti évszám helyesen: 1901) – Törzsgyűjtemény

Most már Kolozsvár polgárai, ha egy kis sétára és pihenésre vágytak, választhattak a Sétatér vagy az Erzsébet sétaút között, és ezt a gyakorlatban meg is kellett tenniük, mert a Szamos a folyóvizek természetéből adódóan mindenkit döntés elé állított. A Fellegvár keleti feljárójánál volt ugyan egy fa szerkezetű, fedeles gyaloghíd, amelyet Németek pallójának neveztek (korábban a várban lakó császári katonák használták, ha gyorsan be akartak érni a városba megrendszabályozni a lázadó magyarokat), ám a sétálni vágyóknak ezt használni kitérő lett volna.
Az emlékhely kialakítását követően sürgetővé vált tehát, hogy a Sétateret összekössék az Erzsébet sétaúttal. A Városszépítő Egylet az új híddal kapcsolatban több ajánlatot is bekért, majd ezek közül a fővárosi Schlick gépgyárnak egy 35 méter hosszú, 1,5 méter széles, egynyílású hídra vonatkozó tervét fogadta el.
A Kis-Szamoson átívelő új gyalogos hidat 1902. augusztus 21-én adták át a forgalomnak, és az emlékhely részeként, természetesen Erzsébet királynéról nevezték el.

„Dr. Haller Károly felkérte a várost, hogy a Szamosparton az Erzsébet gyaloghíd két oldalán lévő rozoga területet, melyen a környék sertéseinek volt kedvenc tanyája, rendeztesse, kerítéssel lássa el és parkiroztassa. Ez meg is történt. S most a híd által az Erzsébet-út és Fellegvár egy testet képez a Sétatérrel. Hajdan évente 4–5 száz ember alig kereste fel a Fellegvárt. Most, mióta az összekapcsolás létre jött, évente az eladott 4 filléres jegyek szerint, átlag 25–30 ezer sétáló, üdülő és a város szépségeiben gyönyörködő egyén tesz ide kirándulást. Kolozsvárt alig fordul meg idegen, a ki fel ne sétálna ide és az nagyon érthető, mert 5 percnyi sétába kerül a 400 méter út megtétele, mely után már 50 méter magasról nézheti az alant elterülő város és vidék képét.”

Emlékkönyv Haller Károly működéséről, [szerk. Kuszkó István], Kolozsvár, Ajtai Ny., 1906., 187–188. – Törzsgyűjtemény

3_kolozsvar_latkepe.jpg

Kolozsvár látképe az Erzsébet sétaút tetejéről. (Előtérben a favázas Nyári Színkör, a magyar némafilmgyártás hőskorának első helyszíne.) In: Emlékkönyv Haller Károly működéséről, [szerk. Kuszkó István], Kolozsvár, Ajtai Ny., 1906. X. t. – Törzsgyűjtemény

Az emlékhely kevesebb mint két évtizedig maradt sértetlen. Az impériumváltást követően Stróbl Alajos alkotását eltávolították a talapzatáról. Asztalos Lajos, a várost ismerő kiváló helytörténész szerint 1940-ben, a második bécsi döntést követően helyreállították az emlékművet, hogy aztán négy évre rá, az újra berendezkedő román közigazgatás ismét eltávolítsa Erzsébet királyné szobrát. (Asztalos Lajos: Kolozsvár – közelről. I. köt. Kolozsvár, Stúdium, 2015. 95.)
Az 1960-as években jelentős mértékben átalakították a Fellegvár környékét. Teljesen felszámolták a Sáncalja szegénytelepét, a sétautakat rendezték és a folyamatos talajcsúszásokat, suvadásokat egy vízelvezető rendszer kiépítésével próbálták megakadályozni, ezzel védték a domb aljába épített tömbházakat is, a Fellegvár tetejére pedig az 1970-es évek elején szállodát építettek. Az elmaradó állagmegóvások, javítások viszont megtették hatásukat. A sétautak ismét pusztulni kezdtek. Különösen az a rész, ahol a mai napig fellelhető az Erzsébet királyné emlékmű talapzatának maradványa.

A 2010-es évek elején a kolozsvári Erzsébet-szobor helyreállításának ügye körül felpezsdültek az események. Ezt legjobban az erdélyi, különösen a kolozsvári online magyar sajtó oldalain keresztül lehet(ne) dokumentálni.
Egyrészt 2012-ben a kolozsvári evangélikus püspökség udvarában felavatták Stróbl Alajos szobrának másolatát, amelynek mintáját a Miskolcon őrzött eredetiről vették le. Másrészt még a szoborállítás lázas készülődésének időszakában meglepő helyzet állt elő:

„[…] az EMNT [Erdélyi Magyar Nemzeti Tanács] még 2011 júliusában kezdeményezte, hogy a legendás hírű osztrák császárnő és magyar királyné egykori mellszobrának mását állítsák vissza eredeti helyére. Néhány hét múlva váratlan módon került elő a mindenki által ellopottnak hitt eredeti Sissi-szobor, a műalkotásra véletlenül bukkant rá a Kolozsvári Szépművészeti Múzeumban Gergely Balázs régész, az EMNT alelnöke.
Stróbl Alajos műalkotása meglehetősen rossz állapotban vészelte át a kommunizmust, golyónyomot is visel, így előkerülése lényegében nem változtatott az EMNT tervén”

Felavatták Sissi mellszobrát Kolozsváron. In. Krónika online, 2012. május 13.

5_erzsebet_kirne_kolozsvar_ma.jpg

A Kolozsvári Szépművészeti Múzeum alagsori raktárából előkerült eredeti szobor. Forrás: Előkerült Erzsébet királyné eredeti kolozsvári mellszobra. In: archivum2.szabadsag.ro, 2011. szept. 29.

Egészen friss hír az, hogy Kolozsvár vezetésének komoly tervei vannak a Fellegvár rehabilitációjával, amely magába foglalná az Erzsébet királyné emlékmű eredeti állapotának rekonstrukcióját is. Érdemes elolvasni az erről szóló híradást: Papp Melinda: Visszakerül méltó helyére a kolozsvári Erzsébet-szobor a Fellegvár helyreállítása során. Krónika online, 2020. nov. 6.

6_erzsebet_krine_masolat_kolozsvar.jpg

A miskolci szoborról készített másolat. Forrás: Előkerült Erzsébet királyné eredeti kolozsvári mellszobra. In: archivum2.szabadsag.ro 2011. szept. 29.

A blogposzt megírásához készülve, hetekkel ezelőtt lementettem a Szabadság c. kolozsvári lap archívumából az ide vonatkozó képeket, azzal, hogy majd hivatkozok a forrásra is. Sajnos jelenleg az oldal nem elérhető. Csak remélni tudom, hogy ez egy átmeneti szerverhiba. A fenti eset is rávilágít arra, hogy mennyire sérülékenyek a világhálón őrzött tartalmak, és mennyire fontos azok rendszeres mentése. Erre a komoly kihívásra készül az OSZK webarchiválási projektje. (A szerző megjegyzése)

Elbe István

A Trianon 100 – Emlékműveink sorsa a Kárpát-medencében című sorozatunk további részei:
Millenniumi emlékművek:
1. Hét vidéki emlékmű; 2. Munkács; 3. Nyitra; 4. Dévény; 5. Pannonhalma; 6. Ópusztaszer; 7. Zimony; 8. Brassó; 9. Verecke 1.; 10. Verecke 2.
Az 1848–49-es forradalom és szabadságharc emlékművei: 11. Arad 1.; 12. Arad 2.; 13. Zombor; 14. Nagybecskerek; 15. Törökbecse; 16. Kassa; 17. Lőcse; 18. Ompolygyepű; 19. Vízakna; 20. Marosvásárhely; 21. Segesvár 1.; 22. Segesvár 2.; 23. Jósikafalva 1.; 24. Jósikafalva 2.
Kossuth-szobrok: 25. Rozsnyó; 26. Losonc; 27. Érsekújvár; 28. Nagyszalonta; 29. Nagykároly; 30. Marosvásárhely 1.; 31. Marosvásárhely 2.
Erzsébet királyné-szobrok: 32. rész: Kolozsvár 1.

komment

Széchényi Ferenc, nemzeti könyvtárunk megalapítója

2020. november 25. 09:00 - nemzetikonyvtar

218 éves az Országos Széchényi Könyvtár

Gróf Széchényi Ferenc, Széchenyi István atyja kora egyik leggazdagabb és legbefolyásosabb főura, a magyar kultúra kiemelkedő mecénása és a magyar nemzeti könyvtár, a nevét viselő Országos Széchényi Könyvtár, megalapítója 1754. április 29-én született a Sopron megyei Fertőszéplakon. Halálának 200. évfordulójáról 2020 decemberében emlékezünk meg. (1820. december 13-án hunyt el Bécsben.)

szechenyi_ender_jpg.png

Gróf Széchényi Ferenc, a könyvtáralapító – Johann Ender festménye, 1825

Széchényi Ferenc már tizennyolc éves korától, a bécsi Theresianumban 1772-től folytatott tanulmányai idején a könyvkultúra elkötelezett hívévé vált, ahol a neves jezsuita könyvtártudós, Michael Denis volt a mestere. A fiatal gróf 1774-ben, fivére, József halála után örökölte a családi birtokokat, s Festetics Juliannával 1777-ben kötött házassága révén azokat tovább gyarapította. A családi birtokok ügyeinek intézése mellett kezdettől fogva nagy gondot fordított az elődöktől átvett horpácsi kastélyban található könyvtárra. A családi bibliotéka rendezésével és további gondozásával először Hajnóczy Józsefet (1757–1795), az 1779 elején szolgálatába lépő fiatal ügyvédet bízta meg.
A kezdetben II. József reformpolitikáját elkötelezetten támogató Széchényi 1786-ra meghasonlott a magyar alkotmányosságot több ponton is veszélyeztető jozefinista elvekkel, megbetegedett, és erre hivatkozva ugyanez év augusztusában benyújtotta lemondását addig viselt hivatalairól. 1787 májusában közel egy évig tartó európai utazásra indult felesége, Festetics Julianna és titkára, Ribinyi János társaságában Csehországon, Németországon és Németalföldön át Angliába.

pragai_ovaroster.jpg

A prágai Óváros tér – korabeli ábrázolás 1793-ból

Útja során a politikai berendezkedés és a gazdaság tanulmányozása mellett elsősorban tudósokkal ismerkedett meg, könyvtárakat, akadémiákat, múzeumokat látogatott meg, ennek során kapta az első ösztönzéseket a könyvgyűjtésre és a majdani könyvtáralapításra.
Széchényi Ferenc élete során számos magas közhivatalt töltött be, emellett mindvégig a magyar irodalom és tudomány elkötelezett híve és mecénása volt: magyar írók, költők, tudósok egész sorát támogatta anyagilag, műveik kiadását segítette, irodalmi és tudós társulásokat pártfogolt. Csokonai Vitéz Mihály, Kazinczy Ferenc, Pálóczi Horváth Ádám, Révai Miklós, Tessedik Sámuel csak néhány név közülük, de a korabeli magyarországi kultúra minden területén rábukkanunk a főúr értő és adakozó támogatására.
Az 1790/91. évi reformországgyűlésbe aktívan bekapcsolódó Széchényi Ferenc az 1790-es évek elejétől vált elkötelezett könyvgyűjtővé, az évtized közepétől kezdve pedig már tudatosan a hungarikagyűjtés állt érdeklődése középpontjában. Az 1790-es évek közepétől formálódott meg benne a könyvgyűjtés nemzeti eszméje, amelyben döntően a prágai egyetemi könyvtár igazgatója, Karel Rafael Ungar példája inspirálta. Addig összegyűjtött könyvtárát tudatosan hungarikagyűjteménnyé kezdte tovább fejleszteni, s ennek érdekében kialakította az ún. legteljesebb hungarikagyűjtés koncepcióját: a Magyar Királyság területén (Erdélyt és Horvátországot is beleértve) élő és alkotó bármely szerzőtől származó, bármely nyomdatermék, valamint a külföldön megjelenő bármely nyelvű, Magyarországot és a magyarságot érintő kiadvány megszerzését. Széchényi magán könyvgyűjteménye bővítése érdekében kiterjedt könyvügynöki hálózatot épített ki a magyarországi értelmiség soraiból: írók, tudósok, hivatalnokok, papok, könyvkereskedők fáradoztak – néha sokévnyi kutatómunkával és kiterjedt levelezéssel – első kiadások, egy-egy értékesebb nyomtatvány vagy kézirat felkutatásán. De német és osztrák könyvkereskedőktől is tömegével vásárolt könyveket a gróf, tekintélyes összegeket áldozott a hungarikakönyvtár létrehozására.

Az 1790-es évek végén felismerte, hogy az általa összegyűjtött könyvanyag úgy őrizhető meg, úgy válik igazán jelentős értékké a magyarországi tudományosság számára, ha rendszerezi és kiadja nyomtatott katalógusát. A könyvkatalógus kiadásával az a fő cél lebegett a szeme előtt, hogy a tudományos világot tájékoztassa gyűjteményéről és példát adjon a további gyarapításra. Az 1799–1800-ban nyomtatásban megjelent Catalogus Bibliothecae Hungaricae első három kötete – a kétkötetes betűrendes jegyzék és a szakrendi mutató – első ízben foglalta össze a Magyarországon megjelent nyomtatványok és a magyar nyelvű, illetve magyar vonatkozású külföldi nyomtatványok megközelítő teljességét.

A nagyszabású könyvgyűjtéssel egyidőben Széchényit az 1790-es évek második felében már foglalkoztatta a könyvtáralapítás terve. 1802-ben látta alkalmasnak a politikai és közéleti helyzetet arra, hogy megtegye a szükséges lépéseket egy Országos vagy Nemzeti Könyvtár megalapítására. Szándékát, hogy saját könyvgyűjteményét a nemzetnek kívánja adományozni, I. Ferencnek felségfolyamodvány formájában, márciusban nyújtotta be. A király 1802. június 23-án kibocsátott határozata jóváhagyta a felajánlást.

Széchényi 1802. november 25-én adta be az alapítólevelet az udvari kancelláriához – e napot tekintjük a magyar nemzeti könyvtár alapítása napjának –, s a 26-án keltezett királyi oklevél azt minden pontjában jóváhagyta. Széchényi gyűjteményét 'A gróf Széchényi család Magyar Könyvtára' (Bibliotheca Hungarica Familiae Comitum Széchényi) néven ajánlotta fel a magyar nemzet javára. A korabeli latin nyelvű elnevezések, Bibliotheca Hungarica Széchényiano-Regnicolaris vagy Bibliotheca Hungarica Nationalis Széchényiana később a hivatalos használatban így rövidültek: Bibliotheca Széchényiano-Regnicolaris, vagyis a mai nevén Országos Széchényi Könyvtár.

Deák Eszter

komment

Strelisky Lipót és fia, Sándor – A fényképészet úttörői. 2. rész

2020. november 24. 08:00 - nemzetikonyvtar

Munkák és napok – és kincsek. 37. rész

Sorozatunk címe Hésziodosz Munkák és napok című művére utal. Az ókori szerző a földműves kitartó, gondos munkáját jelenítette meg. Könyvtárunk kutató munkatársai ehhez hasonló szorgalommal tárják fel a gyűjtemények mélyén rejlő kincseket. Ezekből a folyamatos feldolgozó munka nyomán felbukkanó kincsekből, témákból, érdekességekből adunk közre egyet-egyet blogunkban. A sorozat harminchetedik részében Szemerédi Ágnes „A fényképészet úttörői” című alsorozatában Strelisky Lipót és fia, Sándor munkásságát mutatja be.

A színházi világ megörökítése a 19–20. században

A fényképezés első virágkora, ún. kézműves korszaka az 1840 és 1870 közötti időszakra tehető. Ekkor tanulták ki a technikai eljárások (dagerrotípia, talbotípia, sópapír, albumin, ambrotípia, ferrotípia stb.) szinte végtelen sorát azok az úttörők, akik a festészet, a vegyészet vagy ötvösmesterség oldaláról közelítették meg ezt az új művészetet. Az akkoriban kifejlesztett kamerák, az expozíciós fényviszonyok és az alkalmazott fotográfiai nyersanyagok miatt a mai fényképezésnél jóval hosszabb volt az expozíciós idő. Ezért a témaválasztás kezdetben jórészt a műtermi, beállított portrékészítésre, vagy a mozdulatlan külső felvételekre (épület, tájkép) szorítkozott. A mívesen szép műtermi képek a portréfestészet mellé kínálták az egyre divatosabb és tömegessé váló alternatívát. A legnevesebb fotográfusok Strelisky Lipót mellett Pesten és az ország nagyobb városaiban Koller Károly, Ellinger Ede, Borsos József voltak.
Strelisky Lipót életéről, pályájának kezdetéről az első írott emlékek az 1840-es évekből maradtak fenn. Aranyművesnek tanult, innen fordult a fényképészet kezdetleges módszerei felé, 1843-ban kezdett foglalkozni dagerrotípiák készítésével. A pályamódosítással kapcsolatos elbeszélésekből a legregényesebb – egyben a legvalószínűtlenebb is – az a változat, mely szerint szerelmi csalódás űzte Párizsig, ahol a módszer feltalálójával Louis Daguerre-rel dolgozott együtt, aki a siker küszöbén küldte haza, hogy egyedül arathassa le a babérokat. Inkább hihetőbb egy másik visszaemlékezés, amely szerint ötvössegédként egy Pesten időző francia dagerrotipista számára csiszolt lemezeket, és tőle tanulta el az új szakma fogásait.
Biztos adatunk 1846-ból van, amikor is Lipót a Schmetterling című pest-budai újságban hirdette, hogy a Bálvány (ma Október 6.) utcai Blühdorn-házban dagerrotipizáló tevékenységet folytat. Egyes források szerint ez már a második műterme volt. Belvárosi szalonjában megfordult művészek és arisztokraták képeikkel öregbítették a Strelisky-cég hírnevét. A kutatók sokáig Petőfi Sándorról az egyetlen fennmaradt dagerrotípiát is neki tulajdonították. Ma azonban már Egressy Gábor, Egressy Béni testvére, Petőfi barátja alkotásának tartják. Ezzel kapcsolatban is fennmaradt egy családi legenda, melyet Strelisky Sándor idézett fel 1920-ban:

„Édesapám sokszor elmondotta nekünk, hogy ő negyvennyolcban lefényképezte Petőfit, még pedig ez a felvétel volt az első, melyet az akkor divatba jövő és nálunk még kipróbálatlan bőrnegatívra vett fel. Az öreg úgy mondta el, hogy 1848. március 15-én éppen a Múzeum körúti gyűlésről jött hazafelé a Bálvány utca 1. szám alatt levő ház zárt üvegfolyosóján levő műtermébe, (…) mikor a ház előtt diákok seregét pillantotta meg, akik a vállukon hozták Petőfit éljenezve es dalolva. Megkérdezte, hogy mit akarnak, mire elmondották, hogy Streliszky fényképészt keresik és követelik, hogy fényképeztesse le a költőt azonnal a mai nap emlékezetére. Édesapám, aki maga is lázas lelkesedéssel hallotta Petőfi szavalatát, boldogan karolt bele a költőbe és úgy ment fel az egész társaság a fényírdába, mint akkor nevezték. A felvétel szépen sikerült, és úgy tudom, hogy édesapám maga vitte el Petőfinek egy pár nap múlva.”

Az idézet forrása. Sándor P. Tibor: Emancipáció – Száz év szebbik arca. In. Budapest, 41. évfolyam, 2018. 7. sz., 9. – Elektronikus Periodika Archívum

Lipót az elsők között foglalkozott chromotípiával is, mely az 1860-as évek táján terjedt el. Az üveglapok mögé helyezett, egy- vagy többrétegű, kézzel színezett, térhatású fotóréteget portréképekhez használták. Nagy sikert ér el vele, és a korabeli sajtó több cikke is lelkesedve méltatta. Húsz chromotípiáját a bécsi Grabenben is kiállították. Később, 1861-ben a Dorottya utcában nyitotta meg elsők között felülvilágítós műtermét. 1870-ben elkészült új, Hold utcai szalonjának mennyezetét Lotz Károly fényképészet témájú freskói díszítették.
Munkásságáról megemlékezett a korabeli sajtó is:

„A fényképezés e nemét, noha sokan utánozzák, oly tökélyben senki sem állítja elénk, mint földink, ki nem kevés mértékben járult a magyar fényírók hírnevéhez… E képek hűség, művészi fölfogás, s gyöngéd, meleg színezésük által igazán páratlanok, miről Streliskynek Dorottya utcai gazdag kirakata előtt meg lehet győződni. A színezés e neme különös fogással jár, mely Strelisky úr titka.”

Magyar nők Bécsben. In. Fővárosi Lapok, 2. évf., 237. sz. (1865. október 15.), 939. – Törzsgyűjtemény

A Vasárnapi Ujság pedig így írt róla:

„Strelisky eljárását, mely által a színek kimondhatatlan lágyságot és élénkséget mutatnak, még eddig el nem sajátítá senki.”

Forgó János. Vasárnapi beszélgetés. In. Vasárnapi Ujság, 12. évf., 44. sz., (1865. október 29.), 555. – Elektronikus Periodika Archívum

Az 1880-as évektől, fiának, Sándornak is egyre nagyobb szerep jutott apja mellett. Korábban Strelisky Lipót neve szerepelt a fényképeken, ekkor azonban már csak a családnevet használták cégjelzésként. Befolyásukat jelzi, hogy tagjai voltak az ezredévi kiállítás fényképezésének kizárólagossági jogát megszerző szűk szakmai szövetkezésnek. Az 1896-os millenniumi kiállításon szereplő fotókat már Sándor készítette, és ő vezette apja Dorottya utcai műtermét is. Munkájukat fényképészsegédek, laboránsok, festők, retusőrök, öltöztetők, és iparosok bevonásával végezték. Sok, később sikeres fényképész hirdette magát induláskor a Streliskyeknél szerzett gyakorlatával. A cég nyitott fiókot Pozsonyban és Pécsett, és egyet a Kálvin tér és Kecskeméti utca sarkán is.
Műtermeikben sokszor megfordultak uralkodók, miniszterek, szellemi nagyságok, az irodalmi- és művészvilág, és a társas élet kedvelt szereplői is, köztük Benedek Elek, Horger Antal, József Attila és Klebelsberg Kunó.

Az apa-fia páros a színházi fényképészet terén is maradandót alkotott. Lipót kezdetektől több ismert színészről és primadonnáról is készített képeket, az alkotásokért két állandó zsöllyét kapott fizetségül a színháztól. Az első műtermének helyet adó házban, a Blühdorn-házban lakott az akkori színházi életnek két előkelő híressége, az egyik Charlotte Wolter, a másik Adolf von Sonnenthal, akik a 19. század végén működő Gyapjú utcai, utolsó pesti német színház tagjai voltak. Természetesen sok felvétel készült róluk, s az első dagerrotípiák népszerűségét különösen emelte, hogy ilyen népszerű kedvenceket ábrázoltak. Sándor a 19. század végétől együtt dolgozott édesapjával, később ő vette át a stafétát a színházi fotózás terén is, mivel a Dorottya utcából a Gizella (ma Vörösmarty) térre a műterem költözését Lipót már nem érhette meg, 1905-ben hunyt el. Sándor új, fényűző műtermét a Gerbeaud-ház tetején nyitotta meg. A helyiségek sorába tartozott a vízmedencével, szökőkúttal, szobrokkal díszített előcsarnok, a fogadóterem, a télikert, a terasz, ahol télen havas felvételeket készítettek, nyáron pedig kertnek rendezték be. Természetesen az előbbiekhez hívó-, másoló-, retusálószobák is csatlakoztak. A felvételek készítésére három műtermet alakítottak ki: egy üvegműtermet, a nagy műtermet és az enteriőrképeknek berendezett helyiséget. A színház előtt táblán mindig kihirdették a soron következő fotózást: „Holnap délelőtt 10 órakor fotografálás.” Ilyenkor a rá következő napon már reggel nyolc órakor egy óriási szekér jelent meg a műterem előtt a jelmezekkel és a díszletekkel, amelyek a darabok egy-egy jelenetét karakterizálták. A színészek közül a legpontosabb Rátkai Márton volt, Csortos Gyula mindig késve ért a műteremhez, azonban Fedák Sári érkezett meg mindig utoljára ezekre a fotózásokra, legtöbbször dél felé álmos szemmel és Streliskyt tette felelőssé, hogy megint nem tudta magát kialudni. A színházi rendező segítségével nagy üvegműteremben elrendezték a díszleteket, beállították a jelmezes jeleneteket, színpadképeket, amikről egy ilyen alkalommal Strelisky Sándor mintegy 100 felvételt készített.

A képek elkészülte után vidáman konyakoztak a színháziak, ezen alkalmakkor tréfás jux-képek, azaz pillanatképek is készültek, amelyek persze nem kerültek a publikum elé. A beállított képekből egyméteres nagyítás készült a színházi előtér díszítésére és reklámcélokra. Mivel a szerzői jogi törvénykezés a fényképfelvételeket is védte, a képeslapgyártó vállalkozók Streliskytől szerezték meg ezeknek a felvételeknek az utánnyomási jogát.
Sándor, 1923-ban bekövetkezett haláláig, hűen apja örökségéhez, magas színvonalon vezette a hatalmas megrendelői körrel rendelkező műtermet Budapest egyik legforgalmasabb helyén. Halála utána a cég névleg 1940-ig maradt fenn, azonban eredeti fényét gyorsan elveszítette.

Források:

Szemerédi Ágnes

A fényképészet úttörői című sorozatunk további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész4. rész5. rész6. rész7. rész8. rész9. rész10. rész11. rész12. rész13. rész14. rész15. rész16. rész17. rész18. rész19. rész20. rész21. rész; 22. rész; 23. rész

A Munkák és napok – és kincsek című sorozatunk további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész; 4. rész; 5. rész; 6. rész; 7. rész; 8. rész; 9. rész; 10. rész; 11. rész; 12. rész; 13. rész; 14. rész; 15. rész; 16. rész; 17. rész; 18. rész; 19. rész; 20. rész; 21. rész; 22. rész; 23. rész; 24. rész; 25. rész; 26. rész; 27. rész; 28. rész; 29. rész; 30. rész; 31. rész; 32. rész; 33. rész; 34. rész; 35. rész; 36. rész; 37. rész; 38. rész; 39. rész; 40. rész; 41. rész; 42. rész; 43. rész; 44. rész; 45. rész; 46. rész; 47. rész; 48. rész; 49. rész; 50. rész; 51. rész; 52. rész; 53. rész; 54. rész; 55. rész; 56. rész; 57. rész; 58. rész; 59. rész; 60. rész; 61. rész; 62. rész; 63. rész; 64. rész; 65. rész; 66. rész; 67. rész; 68. rész; 69. rész; 70. rész; 71. rész; 72. rész; 73. rész; 74. rész; 75. rész; 76. rész; 77. rész; 78. rész; 79. rész; 80. rész; 81. rész

komment

Mit árul el egy filmplakát?

2020. november 23. 08:00 - nemzetikonyvtar

Mit árul el…? Tizenegyedik rész

Mit árul el…? alcímmel blogsorozatunkban munkatársaink arra a kérdésre keresik a választ, hogy egy-egy dokumentum(részlet) mi mindent árulhat el magáról a dokumentumról, a készítőjéről, a korszakról. Ez alkalommal Csondor Soma, a Kutatásszervezési Osztály munkatársa tesz fel kérdéseket egy filmplakátról.

A Horthy-korszak vége, illetve a második világháború időszaka rendkívül mozgalmas és ellentmondásos periódus a magyar filmtörténetben. A zsidótörvények, az egyre erőteljesebb német befolyás, valamint a nemzetközi konfliktusok és szövetségek alakulása radikálisan megváltoztatták a játékfilmek gyártási és forgalmazási folyamatait. A háború hat éve a magyar filmgyártás második legtermékenyebb időszaka volt (csak az első világháború alatt készült több alkotás). Emellett, a terület- és népességnövekedés következtében a piac is jelentősen bővült a korszakban. Ugyanakkor – a háborús időszakokra jellemzően – az ellenséges országokban készült alkotások fokozatosan kiszorultak a hazai forgalmazásból. Így 1942-re (a német nyomás és érdekek hatására) az amerikai filmeket is kitiltották a magyar mozikból. Ezek helyét töltötték be az új szempontoknak megfelelő hazai és természetesen a német – és más szövetséges országokban készült – produkciók. Szinyei Merse Jenő, akkori vallás- és közoktatásügyi államtitkár 1943 végén úgy fogalmazott e tendenciával kapcsolatban: „a külföldi filmeknek csak a legjavát látják Magyarországon”. (Megjegyzendő, hogy mindeközben a magyar filmeket – a még mindig túlzott zsidó befolyásra hivatkozva – nem engedték be a német piacra.)
Úgy vélem, elsődlegesen ebben a kultúrpolitika- és társadalomtörténeti kontextusban tekinthetünk izgalmas dokumentumként – néhány hasonló mellett – az Óz, a csodák csodája 1940-es plakátjára. A kép a negyvenes évek első felében működő Magyar Film című hetilapban jelent meg, mely a korszak egyetlen, kizárólag filmekkel foglalkozó folyóirata volt. Az Óz… országos bemutatóját a lap „A Metro-Goldwyn-Mayer film húsvéti szenzációja”-ként aposztrofálta. A bemutató fontosságát az is jelzi, hogy már az aktuális lapszám borítóján is – az újságra nem jellemző módon – mindössze egy felirat olvasható: „Nézze meg mai számunk 5, 7, 9 és 11-ik oldalát Érdemes! (sic!)”. (A lap borítóján általában filmplakátok vagy filmes reklámok kaptak helyet.) A 9. oldalon a bemutató beharangozója, a 11-en pedig a szóban forgó plakát található. Mindez különösen érdekes annak fényében, hogy az ezt megelőző – borítóján szintén az Óz… szenzációját hirdető – lapszám vezércikke még amellett foglalt állást, hogy a német törekvések helyesek a külföldi filmek távoltartását illetően. Így talán érthető, mire céloztam az időszak kultúrpolitikájának ellentmondásosságát említve.

1940_oldal_031_kep_0001_optim.jpg

Óz, a csodák csodája. Filmplakát. In. Magyar Film, 2. évf., 10. sz., 1940. március 9., 11. – Digitális Képarchívum. Jelzet: DKA-044763

A plakát a hetilap 2. évfolyamának 10. számában jelent meg március 9-én a magyar- és világhíradók tömör összefoglalóját tartalmazó oldal és az ún. hivatalos rész között. A híroldalról többek között megtudhatjuk, hogy „[m]egszüntetik a mozik zsidó-társasviszonyát”, a hivatalos részből pedig a filmcenzúra aktuális döntéseiről értesülhetünk. Vagyis, hogy az OMB (Országos Mozgófényképvizsgáló Bizottság) az alkotásokat népnevelő eszközként szemlélve, mely műveket ítélte bemutathatónak és mely filmek vetítésének engedélyezését tagadta meg. Ha a plakátok és a többhetes beharangozás nem tette volna nyilvánvalóvá, innen is megtudhatjuk, hogy az Óz…-t „nyilvános előadásra alkalmasnak találta” a bizottság.
Mindezek tudatában talán nem túlzás kijelentenünk, hogy az Óz, a csodák csodája (1939-es eredeti és 1940-es magyarországi megjelenésekor) különleges korszakhatáron jutott el Magyarországra. A hazai filmes sajtó számára ekkor még volt platform (és alkalom), hogy megfogalmazhassa lelkesedését és elismerését az amerikai produkcióval kapcsolatban. Ennek nyomát láthatjuk a Magyar Film 1940-es évfolyamának több lapszámában, méltató sorok és képillusztrációk formájában. Ugyanakkor – a politikai nyomásnak engedve és önmagával is meghasonulva – már ki kellett nyilvánítania, hogy a nyugati alkotásoknak talán nincs is helye a hazai filmszínházakban. Arra, hogy a leginkább közönségcsalogató produkciókat még ekkor is az amerikai filmek jelentették, a plakát felirata is utal: „A legnagyobb filmesemény a Hófehérke óta!” Mintha egy jelentős amerikai film premierjét csak egy másik kimagasló amerikai alkotás bemutatójával lehetne összevetni. A korban megjelent recepció alapján pedig az is egyértelmű, hogy a kritikai lelkesedés nem pusztán az akkor – különösen itthon – ritka látványosságnak számító technicolor eljárásnak szólt, amelynek mind az Óz…, mind a Hófehérke köszönhette ragyogó színeit.
Úgy vélem, e filmplakát elsősorban arról árulkodik, hogy olyan időszakokban is megmutatkozik az igény a kultúra és a művészet szabadsága iránt, amikor az nem áll összhangban a politikai ideológia irányelveivel. Ugyanakkor figyelmeztetés is lehet az utókor számára, hogy – némi anakronizmussal élve – a tűrt milyen hamar válhat tiltottá. Az mindenesetre bizonyos, hogy míg a negyvenes évek elnyomó diktatúrái letűntek, a film, amelyet ez az 1940-ben készült plakát hirdet, és amely két évvel később meg sem jelenhetett volna Magyarországon, a mai napig is lenyűgöző alkotás. Így, több mint nyolcvan év elteltével, még mindig csak egyetérthetünk az Óz…-ról a Magyar Film 1940. március 23-i lapszámában megjelent kritika zárómondatával:

„Elegendő hely hijján (sic!) röviden csak arra hívhatjuk fel olvasóink figyelmét, hogy siessenek megtekinteni ezt a filmet, ha kétórai, igaz művészi gyönyörűségben akarnak részesülni.” 

V.D.: Oz, a csodák csodája. In: Magyar Film, 2. évf. 12. sz., 1940. március 23, 10. – Elektronikus Periodika Archívum

Csondor Soma, Kutatásszervezési Osztály

Felhasznált irodalom:

 A sorozat további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész; 4. rész; 5. rész; 6. rész; 7. rész; 8. rész; 9. rész; 10. rész

 

komment

A clevelandi Magyar Kongresszusok videófelvételeken

2020. november 20. 08:00 - nemzetikonyvtar

A Mikes Kelemen Program margójára – 13. rész

A Nemzetpolitikai Államtitkárság, az Országos Széchényi Könyvtár és a Magyar Nemzeti Levéltár szervezésében a Diaszpóra Tanács III. ülésének Zárónyilatkozatában megfogalmazott gondolatok jegyében indult el a Mikes Kelemen Program 2014. január 1-jén. A hetedik évében járó, nagyszabású program keretében hazai és határon túli közgyűjtemények, iskolai könyvtárak gyarapodhatnak könyvekkel, folyóiratszámokkal és számos más érdekességgel – sokat látott imakönyvektől kezdve egészen a bakelitlemezekig. A diaszpórából hazaérkező több százezer dokumentumot a nemzeti könyvtár munkatársai gondozzák, s juttatják el rendeltetési helyükre. Örömteli tapasztalat, hogy az OSZK gyűjteményei is kiegészülhettek a hazaérkező dobozokban rejlő kincsekből. Erről a messze a várakozásunkat meghaladó eredményről számolnak be munkatársaink új blogsorozatunkban. A tizenharmadik részben munkatársunk, Deák-Sárosi László írását olvashatják azokról a videófelvételekről, amelyek a clevelandi Magyar Kongresszusok eseményeit rögzítették.

Cleveland mindig is a nyugati magyar emigráció legfontosabb központja volt. Ez a település az Amerikai Egyesült Államokban található, és a magyar ajkúak százezer fölötti lélekszáma miatt sokáig Budapest után a legnagyobb magyar város volt, amíg Debrecen, majd még néhány anyaországi város meg nem előzte. A magyarok nagyobb tömegben a XX. század elején, 1945 és 1956 után vándoroltak ki a tengeren túlra, és közülük sokan a Nagy-tavak környékén és azon belül Clevelandben telepedtek le, mert ott találtak munkalehetőséget, és kaptak segítséget a már kialakult magyar kolóniáktól. Ezeken a helyeken olyan erős a magyar öntudat és összetartás, hogy még a második és harmadik generációsok is nagyon aktívan ragaszkodnak eleik nyelvéhez, vallásához, kultúrájához. A városban fénykorában több mint 40 magyar kulturális egyesület működött, erős volt – részben még ma is – az egyházi, a cserkész- és a kulturális élet, beleértve a lap és könyvkiadást, illetve a rendezvények szervezését.

_dsc0023.JPG
A nyugati emigráció audiovizuális anyagának válogatása

Clevelandben alakult meg a Magyar Társaság, ami 1961 óta rendszeresen és a mai napig megszakítatlanul megszervezi az éves Kongresszusát, lehetőséget adva a magyar emigráció, majd az összmagyarság kulturális, politikai céljainak, törekvéseinek az összehangolására. Idén, 2020-ban először marad el a mindig év végére időzített három-négy napos összejövetelük, de most is csak a járványhelyzet miatt. A Magyar Társaság tagjai és vezetői immár második- és harmadik generációs magyarok, akik fő céljuknak tekintik küzdeni szüleik és nagyszüleik álmaiért, terveiért, és segíteni az anyaország és az elszakított területek magyarjait kulturális, politikai és gazdasági téren egyaránt. A Társaság az 1990-es évek óta honlapot üzemeltet, ahol megosztják a Kongresszusaikkal és általában a tevékenységükkel kapcsolatos információkat.

mikes_vhs_0023_2020_09_07_082141.jpg

A clevelandi XXV., 1985-ös Magyar Találkozó vagy más néven Magyar Kongresszus audiovizuális dokumentumanyaga VHS-kazettán

A Magyar Társaság az emigrációnak azt az egyébként többségi hányadát fogja össze, amelynek tagjai elsősorban politikai okok miatt hagyták el Magyarországot, és életük fő céljának az anyaország társadalmi, politikai és gazdasági felemelkedését tekintik. Természetesen ezek a célok arányaikban és konkrétumaikban mindig változtak, mivel maga a történelem is változott. A rendszerváltás előtt a kommunista rendszerrel való szembenállás volt a meghatározó, és ezt szolgálta mindaz a tudományos, ismeretterjesztő és kulturális tevékenység, amelyet a Társaság és a vele együttműködő személyek, illetve szervezetek végeztek. 1990 után már az anyaországiakat is bevonták a tanácskozásokba, és közösen határozták meg a céljaikat. Mivel a vasfüggönyön és főleg az óceánon túl nem korlátozták a szólásszabadságot, ezért a nyugati magyar emigráció legkiválóbbjai mindenféle korlátozás nélkül oszthatták meg egymással értékes kutatásaikat, ismereteiket.
Ezekből az előadásokból világosan kiderül, hogy a magyar emigráció milyen szellemi és erkölcsi erőt képviselt és képvisel a mai napig. Sok olyan tudós, művész, pap, lelkész és általában értelmiségi került a vasfüggönyön túlra, akik nem tudtak vagy nem akartak megalkudni a Szovjetunió segítségével a hatalmat magához ragadó kommunista vezetéssel. Kiváló történészek, írók, újságírók folytatták kutatómunkájukat, és alkották meg közösen a külhoni magyarok tudásbázisát. Trianon évfordulója kapcsán kiemelném Botos László az Út a trianoni békeparancshoz és a Trianoni szemelvények című könyveit, amelyek 1999 és 2002 között jelentek meg, és ezekben a könyvekben, illetve a témában tartott előadásában addig nem tapasztalt sokrétűséggel és igényességgel tárja fel a békediktátumhoz vezető történelmi, politikai előzményeket. Különösen értékes például Balogh Sándor politológiai elemzése a 2001-es Kongresszuson a rózsadombi paktum hátteréről, bizonyítékairól, amelyet idehaza sokan összeesküvés-elméletnek tartanak.

mikes_vhs_0023_dr_nadas_janos_a_magyar_tarsasag_elnoka_1985_2020_09_07_091745.jpg

Dr. Nádas János, a Magyar Társaság elnöke a XXV., 1985-ös Magyar Kongresszus megnyitóján. Pillanatkép a VHS-felvételről

Különösen informatívak, érdekesek és izgalmasak azok a Kongresszusok, amelyek a rendszerváltás után, egy-egy anyaországi országgyűlési választás előtt vagy után kerültek megrendezésre. Mindaz, ami idehaza a sajtóban nem, vagy csak részben jelenhetett meg, az mind előkerült az Erie-tó partján tartott előadásokon. Egyes találkozókon részt vettek magyarországi kormánypárti és ellenzéki politikusok is, például Jeszenszky Géza külügyminiszterként, később nagykövetként is, aki ott közvetlenül szembesülhetett a magyar emigráció értékrendjével, céljaival. Mennyivel másképp alakulhatott volna a közélet és a politika, ha a clevelandi tanácskozásokat megismerhette volna az anyaországiak szélesebb tömege. Még így utólag is izgalmas végigkövetni a jóslatnak is beillő elemzéseket a múltról és az akkori jelenről. Sok történésznek, politológusnak kiváló kutatási alapanyagok lehetnek a Magyar Kongresszusok dokumentumanyagai.
Itt kell kitérnem arra, hogy ezeknek a találkozóknak írott dokumentumai is vannak. Az előadásokat és a beszámolókat 1962 óta közzétették nyomtatásban, Krónika címmel, az Árpád Akadémia évkönyveként. A kiadójuk a mindenkori Magyar Társaság elnöke, kezdetben Dr. Nádas János, Dr. Nádas Gyula, majd (az egyik) ifjabb Dr. Nádas János a tágabb családból. A Krónika és a videók kölcsönösen kiegészítik egymást. Bár törekedtek a teljességre, nem mindegyik előadás jelent meg az évkönyvben, vagy néha csak az átdolgozott, esetenként a rövidített változata. Ilyenkor hasznosak a videófelvételek, amelyek ráadásul tartalmazzák az előadások utáni hozzászólásokat is. A nyomtatott Krónikában könnyebb azonosítani az előadókat, a címeket, általában mindenféle adatot, de a videókon általában bővebb anyag található, és nem csupán az előadásokról, hanem az irodalmi-művészeti estekről és a magyar bálról is, ami mindig elengedhetetlen része volt a rendezvénynek.
Ugyanakkor több esetben a Krónika a bővebb, mint maga a videón rögzített előadás. Ezeket az évkönyveket az 1990-es évek végén digitalizálták, és feltöltötték a Magyar Társaság honlapjára.  Ez több szempontból is fontos lépés volt. A kiadványok így elérhetők bárki számára ingyenesen, határok nélkül. A Társaság a digitális tartalommegosztásban élen járt a kezdetektől fogva, köszönhetően Somogyi Lél számítógépes szakembernek és üzletembernek, aki társszerkesztőként is részt vett az évkönyvek összeállításában, majd kiadásában. Maga Somogyi Lél jelentette be 2001-ben tartott előadásában, hogy ettől az évtől kezdve a Krónikában nem csupán a találkozók előadásait és a beszámolókat teszik közzé, nyilván a szintén dokumentumértékű fotókkal együtt, hanem az előadások témáihoz kapcsolódó egyéb írásokat is. Előfordult, hogy valaki nem tudott elutazni az adott Kongresszusra, de beküldhette az előadásának írott anyagát utólag is, és később is hozzájárulhatott az adott témakör kiteljesítéséhez.

magyar_tarsasag_honlap_logo.jpg

A Magyar Találkozók logója a Magyar Társaság honlapján

Néhány tartalmi elem megmutatja, hogy miért érdemes egy kutatónak vagy akár érdeklődőnek megismerkednie a clevelandi Magyar Kongresszusok írott és videón rögzített anyagával. Az 1985-ös találkozó azért kivételes, mert a jubileumi, 25 éves évfordulóra nagyobb szabású rendezvényt szerveztek. Ugyanígy 1986-ban is, amikor az 1956-os forradalom és szabadságharc 30. évfordulójáról emlékeztek meg. Ilyenkor, a tudományos és ismeretterjesztő előadásokon kívül fontos szerepet kapott a diplomácia és a művészeti alkotások bemutatása is. A nagyobb, évfordulós találkozókra, de esetenként máskor is, meghívták a város és a tagállam, Ohio vezető politikusait, a polgármestert és a kormányzót vagy a szenátort, akik beszédet tartottak, vagy tolmácsolták a szövetségi államelnöknek a magyar közösséget köszöntő szavait. 1985-ben és 1986-ban a rendezvénynek otthont adó tóparti szállodában nagyszabású kiállítást rendeztek történelmi tárgyú festményekből és más képzőművészeti alkotásokból. A találkozókra elhozták a helyi és a világ minden tájáról a magyar emigráció kiadványait: könyveket, folyóiratokat.
Különösen érdekesek voltak azok a találkozók – mint már említettem –, amelyek a magyarországi szabad országgyűlési választások előtt vagy után kerültek sorra. Ilyenkor több történészt, újságírót, politikust és közéleti személyiséget a szervezők meghívtak Clevelandbe, és velük együtt próbálták segíteni mindenféle módon, szellemileg és anyagilag is az otthoni nemzeti erőket, konkrét pártállási hovatartozás nélkül. Itt fontos kiemelni a Magyar Társaság tagságának és a vezetőségének azt az egyöntetű hozzáállását, hogy nem elsősorban pártszimpátiában gondolkodtak, még csak nem is jobb vagy baloldali felosztásban, hanem számukra hiteles személyeket és programokat támogattak, azokat, akik szerintük képviselik a magyar nemzeti és a keresztény értékeket.
A találkozók gerincét a történelmi-politikai előadások képezték, illetve a magyar egyesületek működésének megszervezése, újjászervezése, újak alapítása, de minden évben előkerültek etikai, vallási és egyéb kérdések is, amelyeket külön szekcióelőadásokban vitattak meg. Például 2001-ben a félelemről, a szeretetről, a szerelemről és a hitről is tartottak előadásokat. Ezek elsősorban a jelenlévőknek és az emigráció tagjainak szóltak, de számos olyan előadásra is sor került, ami bármely más tudományos vagy színvonalas ismeretterjesztő rendezvényen megállta volna a helyét. Szintén az emigráció közösségének és az emigráció közösségéről szóltak azok az előadások, amelyek részletezték a nyugati szórványban működő magyar egyházak, cserkészszövetségek és más kulturális, illetve jótékonykodó egyesületek életét, munkásságát. Mindezek ismeretében a kultúra, a magyarság egyes jelenségeinek kutatói is eredménnyel olvashatják a Krónikát, és nézhetik meg a Magyar Kongresszusok videóit.
Végül, de nem utolsó sorban érinteném röviden a clevelandi találkozók irodalmi és művészeti eseményeit. Ezek az estek is elsősorban a résztvevőknek és az emigráció tagjainak szóltak, de számos olyan érték felbukkant, ami az egyetemes magyar kultúra része, és az anyaországinak ugyanúgy esztétikai élvezetet jelentenek, mint az Ausztráliába, Dél-Amerikába vagy „csak” Nyugat-Európába szakadt magyar honfitársainknak. Számos művet magyar emigránsok írtak és ezek az adott közösség könyvkiadóinál jelentek meg, akárcsak egyes hazai, de itthon cenzúrával akadályoztatott opusok. A versek, prózai művek és értekezések mellett – amelyekből a szerzők vagy színészek gyakran felolvastak vagy előadtak – színvonalas zenei produkciókat lehetett hallani. Ezúttal néhányat kiemelnék. A clevelandiaknak saját hagyományőrző és tánccsoportjuk volt/van, akik maguk tanultak be tánckoreográfiákat, sőt, a népi viseletet és a díszletet is maguk készítették. A találkozók gyakori vendége volt például Czinkota Mihály, a Magyar Nemzeti Színház egykori színésze, Tálas Ernő, a Svéd Királyi Operaház énekese, illetve a Kaliforniában élő zongoraművész, Neszlényi Judit.
A clevelandi magyarok a találkozók végén mindig tartottak egy bált, ahol hajnali 3-4-ig táncoltak, mulattak. A bál egyben alkalom a mindenkori fiatalok bemutatására, bevezetésére a felnőtt közösségbe. Ők az első bálozók, akik jelképesen és ténylegesen is tovább viszik az előző generációk értékeit, törekvéseit.

07_1.jpg
További VHS-kazetták és DVD-lemezek várnak feldolgozásra

Összességében elmondható, hogy a Magyar Kongresszusok videófelvételei révén értékes anyagokkal gazdagodott az Országos Széchényi Könyvtár audiovizuális gyűjteménye. A Krónika digitálisan, az interneten olvasható lapjai mellett a kutatók és az érdeklődők számára egyaránt elérhetők az egyes találkozók videófelvételei is, amelyek az egyetemes magyar kultúrát gyarapítják, és amelyeket érdemes megismerniük nem csupán azoknak, akiknek a tengereken túlra vezetett a sorsuk, hanem az itthoniaknak, a Kárpát-medencében élőknek is.

Deák-Sárosi László (Kutatási és Különgyűjteményi Főosztály, audiovizuális csoport)

A Mikes Kelemen Program margójára című sorozatunk további részei: 1. rész; 2. rész; 3. rész; 4. rész; 5. rész; 6. rész; 7. rész; 8. rész; 9. rész; 10. rész; 11/1. rész; 11/2. rész; 12. rész

 

komment

Erzsébet királyné-szobrok – Kolozsvár. 1. rész

2020. november 19. 08:00 - nemzetikonyvtar

Trianon 100 – Emlékműveink sorsa a Kárpát-medencében. 32. rész

A kiegyezés után, de különösen a honfoglalás ezeréves évfordulójának időszakában számos köztéri szobor, emlékmű született szerte a Kárpát-medencében. A lázasan folyó építkezések, restaurálások, városszépítések mellett rangot adott egy-egy városnak, ha piacterén emléket állított nagy szülöttjének, patrónusának, vagy kegyelettel emlékezett meg a szabadságért vérüket áldozó hősökről.
Az első világháborút követően viszont a megszállt területeken módszeresen megindult a magyar emlékművek pusztítása, csonkítása, illetve kegyeletsértő átértelmezése, amelynek számos esetben páratlan művészeti alkotások estek áldozatul. A trianoni békediktátum aláírásának századik évfordulója alkalmából ezekből mutatunk be tematikus csoportokba rendezett válogatást.

Erzsébet királyné 1898. szeptember 10-én bekövetkezett tragikus halála sokkolta a közvéleményt. A magyarok által rajongásig szeretett asszony jelentős szerepet játszott az 1848–49-es szabadságharcot követő önkényuralmi rendszer feloldásában, és a véres megtorlást jóváhagyó férje személyének későbbi elfogadtatásában.
A döbbenetes hírt követő bénultságból oldódva a magyar települések polgárai, egyletek, körök tagjai azonnal szervezkedésbe kezdtek, hogy a magyarok szeretett királynéjának emlékét méltó módon megörökítsék. Központi felhívás is elhangzott emlékparkok létesítésére és egy, a székesfővárosban tervezett monumentális emlékmű felállítására, amelyre az ország minden részéből adakoztak, de lokális szinten már a szomorú eseményt követő években felavatták az első emlékjeleket. Számos esetben szerényebb méretű mellszobor leleplezésére került sor, amely többnyire már egy elkészült alkotás gipszmintájának ismételt ércbeöntésével valósult meg. Különösen népszerű volt Stróbl Alajos és Zala György Erzsébet királynéról még életében készített mellszobra. Az uralkodónét mindkét szobrászművész fiatalon, a magyar koronázáskor viselt ruhájában és ékszereivel ábrázolta. A folyamatosan érkező megrendelések miatt ebből a két szoborból tucatnyi replika született és került felavatásra szerte az országban.

„Aki egy-két emberöltő múlva lesz szerencsés a majdan százezer lakosú Kolozsvár ifjabb nemzedékei sorából, városunk kiépült utcáiban, nagyvárosias tereiben és parkjaiban gyönyörködni: az illető egyúttal azt is meg fogja érni, hogy a növekvő idegenforgalom az újabban emelt impozáns Mátyás-szobron és a csecsebecséhez hasonló Szent György-szobron kívül a fokozatosan felállitandó szoborművek egész sorában fogja a maga vonzó erejét megtalálni. […] kétségtelen, hogy valamely város utcai képének legvonzóbb sajátságot a szobrok kölcsönöznek. E tekintetben Kolozsvárt is elég mozgalom indult.
A Kossuth-szobor és a Szabadság-szobor alapjai ez idő szerint egyenként 16-16 ezer koronára rúgnak. A Rákóczi-emlék és a Bocskay-szobor javára megindított gyűjtések is már a kezdet első nehézségein túl vannak.”

Kolozsvár szobrai és műemlékei. In: Ellenzék, 29. évf. 80. sz. (1908. ápr. 6.), 3. – Törzsgyűjtemény

Erdély fővárosáról ezt a víziót egy nevét felfedni nem kívánó városi képviselő írta, aki, a témából következtetve, lehetett alkalmasint Kuszkó István is. A Kolozsvári Országos Történelmi Ereklye Múzeum igazgató őre ugyanis lelkes résztvevője volt minden emlékjelállító mozgalomnak a városban és környékén. (Lásd 23. rész) A városatya jóslatának azon része, amely Kolozsvár tereire Bocskai-, Rákóczi-, Kossuth- és Szabadság-szobrot álmodott, sajnos nem vált valóra. A város képviselőtestülete sokkal „megfontoltabb” volt a Marosvásárhelyinél.

1_kolozsvar_latkepe_37_1.jpg

Kolozsvár látképe – Térkép-, Plakát-, és Kisnyomtatványtár, Piarista gyűjtemény. Jelzet: 37/1.

Ennek ellenére, a XIX. század második felében, elsősorban Haller Károly jogászprofesszornak köszönhetően, Kolozsvár szépült és csinosodott. Bár rövid ideig volt a város polgármestere, de nevéhez fűződik több olyan mozgalom elindítása is, amely a település fejlődését szolgálta, többek között a Városszépítő Egylet megalapítása, vagy a Kőváry László által megálmodott Sétatér megvalósítása a Kis-Szamos partján.
Mintegy 13 hektárt parkosítottak, sétányokat alakítottak ki, melyek egyik végébe korcsolyázó tavat létesítettek, a másik végébe felépült a Nyári Színkör (jelenleg a Magyar Állami Színház és Opera otthona). A parkkal átellenben, a folyó túlpartján egy sziklamagaslaton áll a rebellis város megrendszabályozására a Habsburgok által épített Fellegvár. Tövében később kialakult a Sáncalja nevű városrész, ez a félig sziklaodúkba vájt lakásokkal és rozoga viskókkal teletűzdelt szegénynegyed.

2_fellegvar_1899_elott_37_205.jpg

A kolozsvári Fellegvár 1899 előtt – Térkép-, Plakát-, és Kisnyomtatványtár, Piarista gyűjtemény. Jelzet: 37/205.

A városatyák a polgárok kikapcsolódását szolgáló Sétatér környezetét szerették volna megszépíteni a szegénytelep részleges lebontásával, esztétikailag harmonizálva a Szamos két partját. Ezért kapóra jött nekik Darányi Ignác földművelődésügyi miniszter 1898. november 19-én kelt rendelete az Erzsébet-emlékfák ültetéséről. Így a Fellegvár ezen részének rendezését teljes mértékben Erzsébet királyné emlékének szentelték. A Városszépítő Egylet élén ismét Haller Károly elnökölt, aki megszervezte és levezényelte az emlékhely kialakítását. A munkálatok anyagi biztosítása céljából Bölöny Józsefné elnökletével hölgybizottság alakult, amely adományok gyűjtésével fedezte az építkezés költségeit. Ugyanakkor a szépítőegylet kisajátította a telkeket, lebontották az épületeket és a veszélyes, kiálló sziklákat robbantásokkal távolították el, így alakították ki a domboldalra felvezető szerpentines Erzsébet-sétautat.

Az út mentén emlékfákat ültettek és a végébe tervezték felállítani az emlékművet.

„Erzsébet királyné szobrát Kolozsvár városának nagybölöni Bölöny Józsefné úrnő adományozta. Stróbl szobrász-művésztől azt a szobrot szerezte meg, a melyet Ferenc József approbált.”

Emlékkönyv Haller Károly működéséről. [szerk. Kuszkó István]. Kolozsvár, Ajtai Ny., 1906. 176. – Törzsgyűjtemény

Stróbl Alajos még Erzsébet királyné életében, 1896-ban készítette el az uralkodópárról a szobormintákat. Ezt követően a kor szokásának megfelelően a Magyar Iparművészeti Társulaton keresztül meg lehetett rendelni a bronz mellszobrot, amelyet az igényeknek megfelelő számban gyártottak le. Stróbl alkotását köztéren először Miskolcon állították fel 1899-ben, majd egy évre rá Szabadka városa is rendelt egy másolatot.

4_vu_1899_jul_2_452.jpg

Erzsébet királyné szobra Miskolcon. In: Vasárnapi Újság, 46. évf. 27. sz. (1899. júl. 2.) 452. – Elektronikus Periodika Archívum; Magyar Digitális Képkönyvtár

A kolozsvári másolat talapzata Pákei Lajos helyi építész tervei alapján készült el.

„Erzsébet királyné bronz mellszobra műmárvány talapzaton áll, hátul architektonikus stílszerű környezetbe van bele illesztve. Az emelvényre két lépcső vezet föl, s a szobor két oldalán félköralakban szintén műmárványból készült ülőpad nyúlik el, hol a közönség séta közben megpihenhet.”

Erzsébet-szobor Kolozsvárt. In: Magyar Polgár, 24. évf. 135. sz. (1901. jún. 17.) 4–5. – Törzsgyűjtemény

5_erzsebet_kiralyne_szobra_kolozsvaron.jpg

Erzsébet királyné szobra Kolozsváron. In: Emlékkönyv Haller Károly működéséről. [szerk. Kuszkó István]. Kolozsvár, Ajtai Ny., 1906. VIII. t. – Törzsgyűjtemény

A szobor felavatásának ünnepét 1901. június 16-ra, vasárnapra tűzték ki. A helyi sajtóban már napokkal előtte közölték az esemény forgatókönyvét. A várdombra felkapaszkodó keskeny sétaút, és az újonnan ültetett cserjék épségének megóvása miatt korlátozták a résztvevők számát: az érdeklődők csak 1 koronás belépődíj megfizetését követően vehettek részt a leleplezési ünnepen.

„A fellegvári Erzsébet-szobor fölállítási ünnepére igen sokan jelentették be megjelenésüket. De még, aki nem is jöhet személyesen, legalább lélekben jelen kíván lenni. A fehéregyházi Petőfi-szobor lelkes gondozója Haller Louise [Lujza] grófnő tegnap kelt levelében megígérte, hogy a leleplezésre a fehéregyházi síkon termett rózsákat fog küldeni, melyek a nagy hősök porából fakadtak. Kétszeres értéke lesz a virágnak a magyar királynő emlékszobrán.”

Rózsák Erzsébet királyné szobrán. In: Magyar Polgár, 24. évf. 129. sz. (1901. jún. 10.), 3. – Törzsgyűjtemény. Lásd 21. rész.

6_viragkoszoruk_az_erzsebet_kiralyne_szobran_37_201.jpg

Virágkoszorúk Erzsébet királyné szobrán – Térkép-, Plakát-, és Kisnyomtatványtár, Piarista gyűjtemény. Jelzet: 37/201.

A városatyák a leleplezési ünnepélyt megelőző napokban komoly aggodalommal tekintettek a Fellegvár felé, ugyanis több alkalommal felhőszakadásszerű eső zúdult a városra és a sziklákról leömlő víz több helyen elmosta az újonnan kialakított sétautat. A keletkezett úthibákat sikerült kijavítani és az ünnepélyt verőfényes napsütésben tarthatták meg.

7_vu_48_evf_25_sz_1901_jun_23_409.jpg

Erzsébet királyné szobrának leleplezése. In. Vasárnapi Újság, 48. évf. 25. sz. (1901. jún. 23.), 409.Elektronikus Periodika Archívum; Magyar Digitális Képkönyvtár

Az avató ünnepség és az emlékhely további sorsának részleteiről a folytatásban lesz szó.

Elbe István

A Trianon 100 – Emlékműveink sorsa a Kárpát-medencében című sorozatunk további részei:
Millenniumi emlékművek:
1. Hét vidéki emlékmű; 2. Munkács; 3. Nyitra; 4. Dévény; 5. Pannonhalma; 6. Ópusztaszer; 7. Zimony; 8. Brassó; 9. Verecke 1.; 10. Verecke 2.
Az 1848–49-es forradalom és szabadságharc emlékművei: 11. Arad 1.; 12. Arad 2.; 13. Zombor; 14. Nagybecskerek; 15. Törökbecse; 16. Kassa; 17. Lőcse; 18. Ompolygyepű; 19. Vízakna; 20. Marosvásárhely; 21. Segesvár 1.; 22. Segesvár 2.; 23. Jósikafalva 1.; 24. Jósikafalva 2.
Kossuth-szobrok: 25. Rozsnyó; 26. Losonc; 27. Érsekújvár; 28. Nagyszalonta; 29. Nagykároly; 30. Marosvásárhely 1.; 31. Marosvásárhely 2.

komment

Kossuth-szobrok – Marosvásárhely. 2. rész

2020. november 12. 08:00 - nemzetikonyvtar

Trianon 100 – Emlékműveink sorsa a Kárpát-medencében. 31. rész

A kiegyezés után, de különösen a honfoglalás ezeréves évfordulójának időszakában számos köztéri szobor, emlékmű született szerte a Kárpát-medencében. A lázasan folyó építkezések, restaurálások, városszépítések mellett rangot adott egy-egy városnak, ha piacterén emléket állított nagy szülöttjének, patrónusának, vagy kegyelettel emlékezett meg a szabadságért vérüket áldozó hősökről.
Az első világháborút követően viszont a megszállt területeken módszeresen megindult a magyar emlékművek pusztítása, csonkítása, illetve kegyeletsértő átértelmezése, amelynek számos esetben páratlan művészeti alkotások estek áldozatul. A trianoni békediktátum aláírásának századik évfordulója alkalmából ezekből mutatunk be tematikus csoportokba rendezett válogatást.

A múlt század fordulóján az erdélyi városok közül kétségkívül Marosvásárhely büszkélkedhetett az egyik legszebb főtérrel. A tágas teret övező épületek és templomok látványát jól kiegészítette az itt felállított két emlékmű is. A legnagyobb magyarról elnevezett téren egymással szembefordulva állt a szabadságharc vezérének és az erdélyi hadsereg tábornokának szobra.  

A marosvásárhelyieknek 20 év adatott, hogy ebben a látványban gyönyörködjenek. Közben tovább építették és szépítették városukat, amely Bernády György polgármestersége alatt egyre markánsabb szecessziós külsőt öltött. Ekkor épült a város új arculatát máig meghatározó Közigazgatási Palota és Kultúrpalota is, Komor Marcell és Jakab Dezső tervei alapján.

3_marosvasarhely_foter_reszlet_m_986.jpg

A Kossuth-szobor Marosvásárhelyen – Térkép-, Plakát-, és Kisnyomtatványtár. Jelzet: M 986.

A városszépítésnek egyik fájó áldozata lett a Bodor-kút, amely az 1800-as évek közepétől folyamatosan pusztult, szerkezete elromlott, megjavítani már nem tudták, és az alkatrészek az idő múlásával elkallódtak. Mikor a millenniumi világkiállításon bemutatták volna, mint a székely elme egyik bravúros találmányát, már csak néhány csavart találtak a városháza padlásán, így 1911-ben a lebontása mellett döntöttek. Ma már csak a budapesti Margitszigeten 1935-ben felépített hasonmását csodálhatjuk meg. Ugyanakkor Bernády György kezdeményezésére, a tér vártemplom felé eső sarkában 1912-ben egy oszlopot emeltek Petőfi emlékének. Az emlékoszlop bronz domborművén Kallós Ede mintázta meg Petőfi alakját.

4_marosvasarhely_foter_reszlet_m_987.jpg

A Kossuth-szobor és a Petőfi-emlékoszlop. A térről már hiányzik a Zenélő kút – Térkép-, Plakát-, és Kisnyomtatványtár. Jelzet: M 987.

A román impériumváltást követően, de még jóval a trianoni döntés előtt, 1919. március 27-ről 28-ra virradó éjszaka ismeretlen tettesek ledöntötték a város nevezetes köztéri emlékműveit. Ezt követően a Kossuth- és a Bem-szobor sorsa néhány évig közös volt. A ledöntésükkor keletkezett sérüléseikkel együtt a városháza udvarán, egy fészerben várták sorsuk jobbra fordulását.
Az üresen maradt térnek abba a szögletébe, ahol korábban a Kossuth-szobor és a Bodor-kút állt 1934-ben ortodox katedrálist emeltek. A monumentális épület szomorú nevezetessége az előcsarnokának falán kétoldalt található freskók, amelyeken díszmagyarba öltözött urak román parasztokat vernek és kínoznak. Ez a narratíva csöppet sem segíti elő az együtt élő nemzetiségek egymás iránti toleranciáját.

5_marosvasarhely_1920_utan_m_962.jpg

Az üresen maradt Széchenyi tér. (A kép jobb sarkában az új ortodox katedrális lépcsője, középen a ferencesek temploma, amelyet 1973-ban, az új színház megépítése miatt, a tér oldalirányú megnyitása végett bontottak le úgy, hogy csak a tornya maradt meg)Térkép-, Plakát-, és Kisnyomtatványtár. Jelzet: M 962.

A két világháború között terjedt el az az anekdota, amely oly jellemző a szomorúságukat is tréfával elütő székelyekre.

„Amikor [Octavian] Goga először miniszter volt, egy választás alkalmával Marosvásárhelyen is beszélt, mégpedig erdélyi zamatu magyar nyelven. Szüksége volt a magyar szavazatokra, nem mulasztotta el tehát megemlíteni, mennyire pártolja a magyar irodalmat és hogy ő fordította románra Adyt, Petőfit.
– És most fordítom Madách Imre tragédiáját – jelentette ki büszkén.
Egy székely pedig itt közbevágott:
– Ha a miniszter úr fordította le Petőfit, talán tudja azt is, ki fordította le Kossuth és Bem szobrát.”

Marosvásárhely. In: Képes Vasárnap, 60. évf. [51.!] sz.: Az ezeréves Magyarország. A Pesti Hírlap karácsonyi albuma. (1938. dec.), 22–23. – Törzsgyűjtemény

Miután a Bem-szobor vonatra tétetett, hogy sohase érkezzen meg Lengyelországba (l. 20. rész), a Kossuth-szoborra is sor került. Bözödi György 1942-ben közölt összegzésében tudni vélte, hogy 1931-ben Marosvásárhely akkori magyar alpolgármestere Budapesten a kultuszminisztériumban tárgyalt a Kossuth-szobor esetleges Magyarországra történő kijuttatása ügyében.

„A Kossuth szobor akkor nagyjában még ép volt, habár a ledöntés folytán súlyosan megrongálódott. Az államtitkári szobában azonban úgy vélekedett Sidló Ferenc szobrászművész és Petrovich Elek képzőművészeti múzeumi igazgató, hogy a Köllő-féle szobor nem alkalmas arra, hogy bár kijavítva is újra felállítsák, mert művészi értéke nem kimagasló.”

Bözödi György: Az eltűnt marosvásárhelyi szobrok. In: Székely Szó, 2. évf. 253. sz. (1942. nov. 8.), 5. – Törzsgyűjtemény

Ezzel nagyjából meg is pecsételődött Köllő Miklós alkotásának sorsa.

„A bronz szobor alapját 1936-ban a város akkori román polgármestere a gyártelepen összezúzatta és »értékesítette«. Legnagyobb részét egy Seidler nevű helybeli vasöntőmester vette meg átöntés céljából, de [a] bronzanyagból ma is a gázgyár telepén van 48 kg., mint törmelék.
A Kossuth szobor bronz anyagát úgy »értékesítette« a román polgármester, hogy egyrészéből román sas-szobrokat öntöttek. Három darab ilyen román sas-szobor is készült a Kossuth szoborból, közülük egy, körülbelül 92–95 kg súlyú sas a gázgyár raktárában volt a felszabaduláskor. A másik ugyanilyen súlyú sasszobrot Szabéd községbe vittek, az ottani román hősi emlékmű tetejére, a harmadik sas pedig Dédára került, ugyanilyen pozícióba.”

Bözödi György: Az eltűnt marosvásárhelyi szobrok. In: Székely Szó, 2. évf. 253. sz. (1942. nov. 8.), 5. – Törzsgyűjtemény

Ahogy a könyveknek, úgy a szobroknak is megvan a maguk sorsa: néha teljes pusztulásukat követően mint főnixmadár, poraikból élednek újjá.
Ez történt Gyergyócsomafalván 2001. október 14-én. Köllő Miklós szülőfalujában, a szobrászművész tragikus halálának 100-ik évfordulóján újra felavatták elpusztult szobrának másolatát. Köllő Miklós alkotását a Marosvásárhelyen megtalált szoborminta alapján, a Borsos Miklós Művészetéért Alapítvány kezdeményezésére, Sánta Csaba fiatal szovátai szobrász formálta újra.

6_gyergyocsomafalva_kossuth_szobor_2003.JPG

Kossuth Lajos szobra Gyergyócsomafalván 2003-ban. Fotó: Füzesi Magda.

Elbe István

 

A Trianon 100 – Emlékműveink sorsa a Kárpát-medencében című sorozatunk további részei:
Millenniumi emlékművek:
1. Hét vidéki emlékmű; 2. Munkács; 3. Nyitra; 4. Dévény; 5. Pannonhalma; 6. Ópusztaszer; 7. Zimony; 8. Brassó; 9. Verecke 1.; 10. Verecke 2.

Az 1848–49-es forradalom és szabadságharc emlékművei: 11. Arad 1.; 12. Arad 2.; 13. Zombor; 14. Nagybecskerek; 15. Törökbecse; 16. Kassa; 17. Lőcse; 18. Ompolygyepű; 19. Vízakna; 20. Marosvásárhely; 21. Segesvár 1.; 22. Segesvár 2.; 23. Jósikafalva 1.; 24. Jósikafalva 2.

Kossuth-szobrok: 25. Rozsnyó; 26. Losonc; 27. Érsekújvár; 28. Nagyszalonta; 29. Nagykároly; 30. Marosvásárhely 1.

komment
süti beállítások módosítása